Dragont quest y su cruzada europea

Plissken escribió:Hola , ya era hora de que traigan un buen juego de rol traducido al español, como senota que somos el culo del mundo. Yo ya me he planteado mi cruzada particular, me he propuesto no comprar ni un solo juego que venga completamente en ingles, que menos que unos substitulos. Estaba esperando con muchas ganas el Tales of Eternia, y lo mandan completamente en ingles, y lo mismo con el Breath of Fire 3, y luego miro el Phoenix Wright : Ace Attorney de la DS que tambien tenia ganas de que saliera y en la pagina de nintendo avisan que saldra sin traducir al español, solo en ingles o frances. Ponen siempre la escusa de que no se costea traducirlos, porque hay muy poco mercado, pero si no los traducen , es normal, y ademas nunca lo tendran de esa manera. Asi que yo por lo menos, no pienso comprar ni uno solo que no tenga almenos los sobstitulos al español. Un Saludo.


Tienes toda la razon, yo pienso como tu , ademas esa excusa de costes de traduccion..........y al frances y aleman k son una lengua menos hablada si se traduce,pues nada , todo lo k salga en ingles esta klaro k tiende a frakasar y mas siendo un rpg.

Veo k hay muxa acojida en este producto , ojala se plasme en ventas y hagan reflexionar a los señores de arriba, contar con la mia , cuento con la vuestra.

Xa0
Plissken escribió:Hola , ya era hora de que traigan un buen juego de rol traducido al español, como senota que somos el culo del mundo. Yo ya me he planteado mi cruzada particular, me he propuesto no comprar ni un solo juego que venga completamente en ingles, que menos que unos substitulos. Estaba esperando con muchas ganas el Tales of Eternia, y lo mandan completamente en ingles, y lo mismo con el Breath of Fire 3, y luego miro el Phoenix Wright : Ace Attorney de la DS que tambien tenia ganas de que saliera y en la pagina de nintendo avisan que saldra sin traducir al español, solo en ingles o frances. Ponen siempre la escusa de que no se costea traducirlos, porque hay muy poco mercado, pero si no los traducen , es normal, y ademas nunca lo tendran de esa manera. Asi que yo por lo menos, no pienso comprar ni uno solo que no tenga almenos los sobstitulos al español. Un Saludo.


Tienes toda la razon, yo pienso como tu , ademas esa excusa de costes de traduccion..........y al frances y aleman k son una lengua menos hablada si se traduce,pues nada , todo lo k salga en ingles esta klaro k tiende a frakasar y mas siendo un rpg.

Veo k hay muxa acojida en este producto , ojala se plasme en ventas y hagan reflexionar a los señores de arriba, contar con la mia , cuento con la vuestra.

Xa0
[sonrisa] Contar con la mia compra tamiene voludines!! :P

Que grande.... el debut de Dragon QUest en este nuestro mierdoso contintente y en spanish :p

La viciada que mevia pegar, juju [carcajad]
ya sta la web europea
http://www.dragonquest.eu.com/es/

el titulo es un poqillo mierda no?, mirad el trailer os encaganchará,yo voy a vovler a pasarmelo XD
pues que alguien diga donde esta la remodelacion del menu porque es esactamente = k el de la version NTSC
Yo hasta hace poco que ví las imágenes en castellano de verdad que no me creí aque lo iban a traducir, sin duda l amayor alegría que me ha dado ps2 desde su nacimiento.
Plissken escribió:Hola , ya era hora de que traigan un buen juego de rol traducido al español, como senota que somos el culo del mundo. Yo ya me he planteado mi cruzada particular, me he propuesto no comprar ni un solo juego que venga completamente en ingles, que menos que unos substitulos. Estaba esperando con muchas ganas el Tales of Eternia, y lo mandan completamente en ingles, y lo mismo con el Breath of Fire 3, y luego miro el Phoenix Wright : Ace Attorney de la DS que tambien tenia ganas de que saliera y en la pagina de nintendo avisan que saldra sin traducir al español, solo en ingles o frances. Ponen siempre la escusa de que no se costea traducirlos, porque hay muy poco mercado, pero si no los traducen , es normal, y ademas nunca lo tendran de esa manera. Asi que yo por lo menos, no pienso comprar ni uno solo que no tenga almenos los sobstitulos al español. Un Saludo.

Me apunto a tu club ¡QUEREMOS JUEGOS TRADUCIDOS O AL MENOS SUBTITULADOS KOÑE! cawento
Pero se puede hacer algo en serio para que los traduzcan, si van a seguir traduciendo lo que ellos quieras o piensen que se va a vender bien o ni eso [maszz] [maszz] Este tema no tiene mucho sentido la verdad... Por mucho que hagamos o dejemos de hacer van a pasar de nosotros igualmente [fumando] [fumando]
Pizzo escribió:Pero se puede hacer algo en serio para que los traduzcan, si van a seguir traduciendo lo que ellos quieras o piensen que se va a vender bien o ni eso [maszz] [maszz] Este tema no tiene mucho sentido la verdad... Por mucho que hagamos o dejemos de hacer van a pasar de nosotros igualmente [fumando] [fumando]
Recuerda el caso ICO hijo mío, no pierdas la esperanza, a veces nos hacen caso.
Leyendo a la mayoría de la gente de este hilo, que se lo van a comprar igual, venga en 50 o 60 hz, aunque prometieran los 60 hz, incluso aunque viniera sin traducir lo comprarían, después de venir tarde y mal. Mi consejo, no lo compréis, que aprendan a hacer las cosas bien y a no engañar a los consumidores.

Yo no me pienso comprar el nba 2k6 de 360, ya me timaron con la fecha de salida 2 veces, ahora se lo van a comer con papas porque no tienen excusa para retrasarlo 3 meses por las buenas.
valrond escribió:Leyendo a la mayoría de la gente de este hilo, que se lo van a comprar igual, venga en 50 o 60 hz, aunque prometieran los 60 hz, incluso aunque viniera sin traducir lo comprarían, después de venir tarde y mal. Mi consejo, no lo compréis, que aprendan a hacer las cosas bien y a no engañar a los consumidores.


Err.....tu no estabas cuando se lió la de Dios pq no lo iban a traducir no? xD

Declaraciones oficiales y originales donde prometieran 60hz para DQ8

Vamos a ver, los 50hz pueden estar optimizados y entonces no habrá ningun problema, pq no hay ninguna perdida mayor.
Ademas, si va lento...q pasa? Es un RPG por turnos, no verás la falta de velocidad amenos q quieras.

Tarde y mal? En USA salió a finales del año pasado y aqui llega en Marzo, a mi eso no me parece tarde.
En todo caso, tarde respecto a Japon, q el juego tiene allí 2 años(bueno, finales del 2004)
@omax

el caso del ICO es aparte eso fue una engañufa de Sony España 100% fijo... Salía en toda Europa y aquí no :-| :-| No me cuela tío. Que nos querían timar los de Sony España!! :-p

Respecto a Dragon Quest no traducirlo no tendría ni pies ni cabeza es la saga más exitosa de Square-Enix junto a Final Fantasy. Le quitaría muchos puntos a Square-Enix en Europa y eso lo saben. Yo supongo que la división Europea de Square-Enix le habrá metido cañita a la japonesa ;-).

Por cierto el primer Final Fantasy que salio en España fue el 7 y lo tradujeron, además lo dejaron tal cual "!Final Fantasy VII". Ahora de punto le ha dado a Square por quitarle el VIII al Dragon Quest para Europa... Así que el próximo, si es que sale.. que será Dragon Quest II en Europa y IX en Japón?? [Alaa!] que manera de rizar el rizo [+furioso] [+furioso]
Pizzo escribió:Por cierto el primer Final Fantasy que salio en España fue el 7 y lo tradujeron, además lo dejaron tal cual "!Final Fantasy VII". Ahora de punto le ha dado a Square por quitarle el VIII al Dragon Quest para Europa... Así que el próximo, si es que sale.. que será Dragon Quest II en Europa y IX en Japón?? [Alaa!] que manera de rizar el rizo [+furioso] [+furioso]



Squaresoft ya hizo eso con la saga FF.
Recuerda q el Final Fantasy 4 salió con el nombre Final Fantasy 2 en America
Y el FF6 como Final Fantasy 3

Y el FF5 como Final Fantasy 5....si, la liaron xD
Turyx escribió:

Squaresoft ya hizo eso con la saga FF.
Recuerda q el Final Fantasy 4 salió con el nombre Final Fantasy 2 en America
Y el FF6 como Final Fantasy 3

Y el FF5 como Final Fantasy 5....si, la liaron xD


Tu si k me has liado :-p :-p

Pero weno da = el nombre de 5 , 7 o 129mil , lo importante es k llegue y en las mejores condiciones , como este , seguro k triunfa, es un juego como los antiguos pero en la maxima expresion de esta generacion.
Turyx escribió:
Err.....tu no estabas cuando se lió la de Dios pq no lo iban a traducir no? xD

Declaraciones oficiales y originales donde prometieran 60hz para DQ8

Vamos a ver, los 50hz pueden estar optimizados y entonces no habrá ningun problema, pq no hay ninguna perdida mayor.
Ademas, si va lento...q pasa? Es un RPG por turnos, no verás la falta de velocidad amenos q quieras.

Tarde y mal? En USA salió a finales del año pasado y aqui llega en Marzo, a mi eso no me parece tarde.
En todo caso, tarde respecto a Japon, q el juego tiene allí 2 años(bueno, finales del 2004)


Será que estoy demasiado bien acostumbrado con el PC y la 360, que salen los juegos casi simultáneamente. A mi me lo traen con 3 meses de retraso y se lo comen, me lo pillo versión USA y listo.
¿Tanto os molesta que salga más tarde que en otros mercados? A mi es algo que me la sopla. No tengo prisa ninguna en tenerlo. Para mi lo importante es que salga y me da igual si los japos o los yankis llevan meses jugándolo. No por salir más tarde será ni peor ni mejor (a veces nos llegan los juegos con extras por ser los últimos).
omax escribió:¿Tanto os molesta que salga más tarde que en otros mercados? A mi es algo que me la sopla. No tengo prisa ninguna en tenerlo. Para mi lo importante es que salga y me da igual si los japos o los yankis llevan meses jugándolo. No por salir más tarde será ni peor ni mejor (a veces nos llegan los juegos con extras por ser los últimos).


Pues claro que me importa, es un timo que tarden un año y pico en sacarlo desde el país de origen. Imagínate que sacan el NBA Live 06 en el mes de junio cuando se ha acabado la temporada...
el dragon quest VIII, salió en noviembre-diciembre del 2004 en japón, imaginate
¿Que lo hayan jugado hace tiempo otras personas os molesta? Yo desde luego lo disfrutaré igual ahora que si hubiera salido hace 1 año, ni más ni menos. No por pasar el tiempo pierde el atractivo.
Si un juego como NBA, PES, FIFA, etc con una edición cada año, no lo sacan cuando toca ya es porque la compañía es torpe. Si me dijeras que ya ha salido el Dragon Quest 8 2006 pues vale, pero estos juegos no se rigen por las mismas normas.
Y mientras no ha salido he podido disfrutar con muchos otros juegos. PS2 tiene un catálogo muy bueno y variado.
Yo sincaramente pienso 2 kosas:

1-Estoy harto del trato eruropeo----->Las kosas siempre salen mas tarde y kasi siempre peores (sin selector e idiomas y aveces ambas,kasualmente en los rpgs), esta politika empieza a tokar los webs...........o se dan cuenta k somos un mercado los europeos o cada vez sony va a empezar a perder votos y el mismo cuento a las otras compañias.

2-En el kaso de este juego es un mal menor...........ha tardado pero en fin, estan perdonados, si todos vinieran en el mismo tiempo k este y cn el trabajo exo, a mi, no me importaria, siempre y cuando se respete las localizaciones como minimo..........lo k pasa k es k ya se estan caxondeando........joder ahora a saber cuando tardara el ffXII y el KHII, y sin hablar de grandia III, k venir seguro k viene, pero me apuesto a k del idioma yanki no pasa.


SOn muxas reflexiones lo k podemos sakar , y la verdad esto perjudika muxo a nosotros , los usuarios.......xk cuando algo tarda muxo se puede conseguir de muxas "maneras", cada uno sabe cuales son.

Sinceramente , esto no evoluciona nada, y a ver la nueva generacion, ya me esta asustando k va a ver muxos costes de produccion en los juegos ..........eso kiere decir k el juego puede k vengan integros en un solo idioma.......o tal vez 3 (EN,FR,GER), y x supuestos mas karos.Y si no veamos cuanto cuesta FFXII x tantos "años" de trabajo.

Esto es un pekeña reflexion y kada cual lo mire como kiera, xao
Yo por mi parte en agradecimiento a un juego de éste calibre por el simple hecho de su traducción merece la pena comprarlo, como bien han dicho un juego en inglés donde lo primordial son los textos en mi opinión no debería pasar la frontera, mira los franceses que creo que tienen una ley de que si no sale en francés nanay, mira como sale el phoenix wright de DS traducido, los únicos y duele (aunque compré el juego de importación hace 6 meses porque les veía venir xD)
No tendriamos que quejarnos del DQ8, ya que es un gran paso que nos lo traigan!, habriamos de quejarnos...por el grandia3 por ejemplo...

salu2
si aqui juego que no saliera traducido no lo comprara NADIE otro gallo cantaria [beer]
cancerberoVIII escribió:si aqui juego que no saliera traducido no lo comprara NADIE otro gallo cantaria [beer]

Si, que seguramentente los juegos que nos traían sin traducir ni nos los traerían xD
No se, a mi también me jode que no vengan traducidos pero...no se, estoy jugando al ToE de psp y ya se me ha quitado ese "miedo" a jugar a rpgs en inglés.

Por cierto he visto el trailer de la web oficial y está muy wapo.
Como se nota que Toriyama es el diseñador....ese Trunks ahí xD [looco]
pos pq no ahs visto al morris, es Mr.Satan!
74 respuestas
1, 2