Pues nada, supongo que dependerá de cada zona entonces.
No creo que uno sea más correcto que otro, cada uno lo dice como más natural le parezca, nadie piensa realmente en reglas gramáticales cuando las dice. Eso sí, podrá no estar aceptado por la RAE, pero si a partir de mañana todo el mundo empieza a decirlo, al día siguiente tendrían que adaptarse. Porque en el lenguaje no es la teoría primero y luego la práctica, sino más bien al revés.
Para mí "no copies!" quiere decir exactamente que no copies, que no estés reproduciendo algo textualmente, copiando. Sin embargo "no te copies" tiene una peculiaridad, que es que no estás copiando algo, reproduciendo algo, sino que "te estas copiando", que a falta de ideas, personalidad u originalidad, te copias de alguien para hacerlas parecer tuyas propias.