Duda juego Dragon Ball SNES

Buenas,

vereis, acabo de recuperar mi SNES y mi NES clásica, que las tenía en el pueblo de mi madre.

Y me he puesto a probarla y me han dado ganas de hacerme con algunos juegos que recuerdo de entonces, los típicos que te dejaban los amigos y esos.

¿Me gustaría que me dijerais todos los titulos de Dragon Ball que había para SNES? Se que son muchos y lo mismo es una pesadez. Asique sino quereis contextarme a eso, hacerlo a esto otro: Busco uno en concreto, ahora mismo nose si era en japones (Creo que no salió de allí), francés o español. Era de rol. Podias volar entre las ciudades, y estaba ambientado en el principio de Dragon Ball Z. ¿Sabeis de que título hablo? ¿Cómo se llama? ¿Está en otro idioma que no sea japonés? Hay algún otro juego de rol parecido ambientado en dragon Ball?


Saludos y gracias!!
Muchisimas gracias!!

Si, he buscado imagenes y efectivamente es el último que has puesto.

Ahora aver si puedes solucionarme las dudas de los idiomas.

¿Los 3 Superbotuden y el Hyper Dimension llegaron a España en castellano?

¿Y los otros 3?¿El que busco en que idiomas está?

Y una duda general, ¿los cartuchos japoneses cargan tal cual en una SNES PAL? (Recuerdo que para los americanos habia que utilizar un adaptador, pero para estos no lo se).


Muchas gracias, Saludos!!
Para los japos tambien necesitas adaptador :)

Saludos
¿Los 3 Superbotuden y el Hyper Dimension llegaron a España en castellano?
Llegaron a España en PAL, pero el idioma era Frances (tema de patentes Bandai)

¿Y los otros 3?¿El que busco en que idiomas está?
Los otros tres no llegaron, creo que solo existen en versión JAP.

Y una duda general, ¿los cartuchos japoneses cargan tal cual en una SNES PAL? (Recuerdo que para los americanos habia que utilizar un adaptador, pero para estos no lo se).

Claro, exactamente igual que los USA.
Calintz escribió:Si el que buscas lo haces en su formato original (como se desprende por tu post pidiendo info acerca del adaptador) sólo apareció en Japón, con lo que el idioma es una gran traba. En cuanto a rom lo he encontrado traducido al inglés y al castellano.


Si, en ROM estan todos en castellano, otra opción es jugarlo en un copión, yo lo tengo y los juegos en castellano. Vale la pena, como te hemos dicho, los RPG's son infumables en japo.
Muchas gracias por las respuestas.

También he encontrado una rom en castellano, asique creo que la solución será buscar un copión y jugarmelo de esta manera.


Saludos!!! [toctoc]
manu_eddie escribió:¿que ee un copion?.


Los copiones son dispositivos que "graban" los juegos de cartucho SNES (en este caso) en disquettes de 3,5" (generalmente).

Además, una de las mayores ventajas es que crea el archivo de ROM por lo que si te bajas una ROM de un juego traducido, la partes en disquettes y ala, a jugar en castellano en la consola directamente. La verdad es que es una herramienta bastante útil.

Si te sirve de algo, yo tengo el Pro Fighter X Turbo de SNES y me va de maravilla, aqui te dejo una foto para que lo veas, es el "artilujio" que tiene la SNES encima:
Imagen
9 respuestas