Dudas sobre una traduccion

1, 2, 3
Hola a todos, despues de petarme el ordenador y comprarme uno este fin de semana, he vuelto. Aun no se ha hecho la prueba de parchear la version Pal con un parche de la version Usa. Ahora estoy instalando todos los programas y demas. Mañana seguiremos con mas ganas que nunca.

Un saludo a todos.
Joerr NightCrow, esperamos con ansias, vamos a tener que invitarte a unas birras o a unos viskis para que le des como un loco.

Un saludo y animo, si necesitas algo, dilo, creo que podre tener algo de tiempo por la semana.

Ciaooo
Pues tener todo mi apoyo a lo que os lo esteis currando con la traduccion de dicho juego el cual es imperdonable que no este en nuestro idioma.

Enga un saludo.
YO me uno al club, si necesitais ayuda podeis contar conmigo solo que yo soy un poquitin más perro :) a mi pasadme el texto en ingles y yo os lo pasare traducido al español con la misma longitud o menos, por que yo con rollos de hexadecimal y su madre me hago la picha un lio.


Pero venga ánimo yo me apunto a ayudaros.
En una de las imagenes del rar pone "MAS CINCUETA" supongo que hará falta que alguien revise la ortografia antes de que saqueis nada. Aunque puede ser por los límites de los caracteres, no? Si no podeis poner CINCUENTA, poned 50 :P
Como va la traduccion ? Se sabe algo ya si esta avanzada o aun no se ha traducido muxo? salu2.
Vamos a ver, ya dije que este fin de semana no se ha hecho nada porque mi ordenador me abandono, tuve que comprarme otro y asta hoy no he podido reestablecer todo. Ahora necesito a una persona que tenga la version Pal del juego que me heche una mano, para probar un parche realizado sobre la version Ntsc. Yo mientras tanto seguire con la traduccion.

Saludos.

PD: Lingam espero impaciente ese programita que aparte de tener muy buena pinta parece que facilitara muchisimo el trabajo.
Up!

¿Qué tal va eso?
Por fin despues de unos dias intentando postear sin exito he podido subir el parche para probar si funciona en la version pal. El parche es de cuando empezamos la traduccion, ya esta mas avanzada. Si no recuerdo mal solo tiene traducidos los textos del primer video y un poco del segundo. Algunas palabras dudosas aun no estaban traducidas en este parche. Actualmente los textos de los videos estan casi al 100%. Bueno, ahi va eso.

Saludos.

PD: comentad si funciona el parche en la version Pal.
Esto...¿algún alma caritativa q me explique por encimilla como pruebo el parche? Si no es muy propio decirlo en el hilo pues por mp por favor
Gracias y saludos [angelito]
Te creas un imagen iso o bin cue, ya sea con el cdrwin u otro programa.
Después con el ppf-o matic eliges dónde está la imgen que has hehco y dónde el parche, ejecutas, grabas y ya está.

Los que estamos acostumbrados a los parches del Winning Eleven ya sabemos de qué va esto.
Para aplicar el parche descomprime el parche.rar, te saldra un archivo que se llama StingTable_Eng.ppf, el juego tiene un archivo de mismo nombre con distinta extension en /Content/Registry/ ,solo tienes que aplicar el parche a ese archivo con el ppf-o-matic.

Saludos.
buenassssssssss,joder q crack,nos vas a hacer un favor a todos los q no tenemos ni xorra de ingles,una cosa mas o menos cuanto tardaras en acabarlo completo??muchas graciassssssss
Hola, pos acabo d probar el parche en el hd con la versión PAL y siento dar malas noticias. En la intro salen los textos en inglés, menos en una ocasion k salen mezclados caracteres en castellano e inglés como se ve en el Link 1 ; y otra veces salen una frase ke pone FMV-SUB-INTRO... nose ke (Link 2 )

Y en el video en el ke trasladan a Riddick a Butcher Bay sale todo en inglés.

NightCrow, muchas gracias por el trabajo k estás haciendo, mucho ánimo y suerte campeón; akí taremos pa echarte una manita en lo k se pueda.

Link 1
Link 2


Saludos.;)
Bueno, visto que el parche en la version Pal no funciona viene el momento de plantearse la siguiente cuestion

¿Quereis que sigua trabajando en la version Usa o esperais a que consiga la version Pal para trabajar en ella?

Depende de vosotros que el parche salga para la version Usa o Pal. Otro punto a discutir es si lo decidimos en este hilo o abrimos uno nuevo con una encuesta.

Espero vuestras respuestas, y gracias a todos los que han probado el parche.
Bueno si hay que empezar a votar... yo voto la versión PAL porque es la que tengo... aunque habria que ver si el problema es solo del Kipugay o de alguien mas, ahora mismo no tengo el juego para probar yo también a ver si es un problema común o que.
Pues yo voto por la Version USA, mas que nada porque las personas ke le apliquen el parche sera porque hemos/han obtenido el juego de una forma no muy legal. Y dado que las versiones USA y PAL no se diferencian en nada, porque las 2 estan en Ingles, es mas facil de encontrar la Version USA ke la PAL, salu2.
Pues yo voto por la PAL, que otros no lo tendremos original pero si que lo esperamos para comprarlo en español.
De todas formas NightCrow yo creo que lo mejor esk lo decidieras tu, si ves que seria mucho trabajo empezar a trabajar con la pal sigue con la ntsc, no creo que a nadie le importe demasiado una u otra version
Yo estoy con alucard,voto por la de USA,que la tengo,y creo que es la que mas gente tiene.
Saludos!![bye]
a ver si conseguis traducir los textos [beer]

yo creo que la version pal y la usa seran parecidas en la estructura de los textos no?

salu2
Hola
Pues yo preferiría q siguieras con la versión Usa, por dos motivos el primero xq ya tienes trabajo adelantado y asi tardarias menos, y el segundo xq creo q es la versión más difundida.

enga, animo y nos vemos ;)
version USA.
por varias razones,
-lleva mas tiempo compartida,
-es mas universal. y siempre se podra descargar, ya veremos la version pal lo que dura.
-la pal esta tb esta en ingles. no tiene ninguna ventaja la pal.
wenas ante todo felicitar por la gran tarea que estais haciendo, por otra parte yo poseo la version pal del juego, ya que al estar vastante avanzados con la version usa otros podriamos empezar con la version pal, si me indicais todo lo que hace falta y que archivos son( indicando si son del menu, de los videos, del juego, etc), me pondria hacer algo, saludos,.
Yo pienso que lo lógico es que se haga con la PAL y así la gente que se ha comprado el juego pueda disfrutar de su copia de seguridad traducida tal y como lo esperaba, y no con la gran decepción que nos hemos llevado muchos, estamos en españa ¿no? pues entonces PAL y asi lo disfrutaran las personas que han invertido un dinero en comprar el juego y luego se han encontrado con esa "putada" que ha sido el que no lo tradujeran a nuestro idioma.
la Pal ke es la ke se vende aki. Es ilogico ke la peña ke compro el juego salga perdiendo y no puedan verlo traducido gracias a vosotros....
NightCrow, mándame un privado si kieres k yo te preste mi juego PAL para k trabajes con el.

Saludos.;)

P.D.: yo voto tb por la versión PAL
Yo voto por la USA, que es la que tengo [sonrisa]
Yo tambien prefiero la version USA, pero creo justo que nos amoldemos nosotros a lo que tu decidas, que para eso eres el que te lo estas currando :-)

Ciaoo
Si se está traduciendo al castellano lo logico es que se trabaje para la version PAL, que es la que tenemos en España. Un voto para la PAL.
Yo voto por la versión USA [pos eso]
un voto para la version USA, esta mas compartida, y la traduccion sta ya amedio... SALUDOS
A mi me da igual pero voto por la que menos kurro le suponga a la peña que lo va a hacer, asi que pienso que deberian decidirlo ellos sin presiones nuestras. Encima de que hacen el curro no les vamos a poner condiciones no? Thanks por la kurrada
Yo voto x la version USA k como an dixo muxos es la k mas tiene la peña x internet esmas facil d conseguir.., i ademas ya llevas la mitad traducida...

Enga saludos!! ERs un makina tio!!! :P
Mas facil de conseguir que la PAL no creo, la PAL está mas reciente y por la tanto mas compartida, y es la que podemos encontrar en videoclubs y tiendas de aquí, pensad en los que han comprado el juego PAL...
Lo unico que puede tener la version pal de ventaja es que permitira las 'ñ' y los acentos sin problema.

cuando se traduce hay que mirar el beneficio de todos, no solo de lo que compraron la version pal, mas que nada porque siempre sera mas facil de localizar la version usa que la pal. eso seguro.
velocidad escribió:Lo unico que puede tener la version pal de ventaja es que permitira las 'ñ' y los acentos sin problema


no creo que le hayan puesto a la version pal los acentos y la ñ para luego no traducirlo, no? ¬_¬ me resultaria muy raro

Pd: tambien voto por la ntsc, pro creo que esto lo deberian decidir los traductores, que pa eso se lo curran.... [oki]

saludos
no creo que le hayan puesto a la version pal los acentos y la ñ para luego no traducirlo, no?


joder!! pues ahora que lo pienso menda cagada he dicho.....
aunque tal vez no sea tanta la locura, ya que el intento de aplicar el parche a los PAL los textos salian mal. a lo mejor en algo de los idiomas de la version europea tambien usan acentos, y 'ñ' ( de este, ni idea)

saludos.
Hola,yo miro todos los dias haver como os va el progreso de la traduccion,la verdad k sois unos makinas, yo por mi parte voto por la usa,es la k me baje hace tiempo y la verdad me seria un fastidio bajarme la pal ahora,sobre todo por k ya termine el juego,ta wapiximo jejejeje,pero en fin,pienso k deveriais decidirlo vosotros los traductores k para eso es vuestro curro,pero doy una idea,si se pudiera conseguir de alguna manera k el parche funcione en las 2 versiones,mejor k mejor, si ya vais adelantados en la traduccion para la version usa,acabadla y asi el k la tenga podra subirla para los k tengan la pal,creo k me enroyado mucho jajaja,pero espero k me hayan comprendido,seguid adelante no pareis tioss,estais haciendo un estupendo trabajo,muxas gracias,merece la pena enterarse de las chulerias k se pega riddick en el juego jajajajaja.
Aquiles25 escribió: yo por mi parte voto por la usa,es la k me baje hace tiempo y la verdad me seria un fastidio bajarme la pal ahora


Vamos a ver. Es que a veces no lo entiendo. Al autor o autores solo les quiero plantear esta reflexion... ¿Para quien quereis sacar el juego?

1) Para un usuario que ha comprado la version PAL original (que yo sepa aqui no venden la NTSC de manera normal en las tiendas) y que esta puteado porque no les ha dado la gana traerlo traducido. Se ha gastado 60 euros porque el juego le gusta y lo valora.

2) Para alguien que se lo ha bajado de manera ilegal de internet y que al parecer (no solo este usuario sino todos) no piensan comprar, con lo cual les da pereza bajarlo de nuevo en su version PAL[nop]

Sinceramente creo que con lo sencillo que resulta hacer un backup y parchearlo (teniendo el correspondiente original) deberia salir para la version PAL. Que la gente compre el juego, que deje de decir lo bueno que es y lo mucho que le gusta y pedir el parche para la version NTSC. Si españoles estan trabajando en una traduccion al castellano... ¿luego vamos y lo sacamos para la version NTSC? ¿Como se come?

En cualquier caso, vosotros teneis la ultima palabra. Mucho animo con la traducción y si quereis un cable me ofrezco yo y todo el staff de EOL-Fansub para lo que querais, que en esto de subtitulado tenemos "algo" de experiencia [poraki]
Hombre, yo creo que el tema aquí, no era hacer una votación sobre pirateria sí o piratería no...

Yo he leido una pregunta:
¿que preferís?

Y se respondé, Pal, USA, chino o lo que sea. Sinceramente, me da lo mismo como lo hagan, se están pegando un curro de la leche, y la gente, PARECE que intenta onvencer a los demás, o incluso a ellos, de porque DEBEN hacerlo en una u en otra...

Y creo que que en vez de empezar discusiones, habrçía que decir lo que prefiere cada uno y listo, no?¿ [beer]
Pero vamos a ver , o es que yo no entiendo o es que entendeis lo que quereis , que yo sepa el chaval este lo que pregunta es si queremos que siga traducciendo la NTSC que la tiene bastanet avanzada o por el contrario espezar con la pal , (Cosa q deberiamos hacer que elijiera el) aqui nadie esta hablando de si la pal la has comprado , si la NTSC la has bajado o historias de estas.

Que tu quieres que traduzca la PAL, joder pues da tu voto y ya esta y no te compliques la vida.

Un saludete
Estoy dando mi opinion sobre un tema relacionado con el hilo. Respetadla y no os altereis;) Creo que el autor ha hecho una pregunta a la que he respondido unos cuantos posts atras, pero eso no impide que se puedan hacer reflexiones o comentarios a la misma. Esto es un foro de opinion libre siempre que no se falte el respeto a los usuarios o a las normas.
Si se empieza una discusión será por culpa de los "alterados", no porque nadie exprese una opinion.
Bueno yo prefiero k traduzcan la pal puesto k es la k creo k tiene casi todo el mundo ;)

Habria k pagar a los k lo traducen pq es un curro duro duro...

Salu2, XWR[bye]
jejejeje.[360º]
No voy a entrar a discutir nada, que no me va, pero no creo que se haya faltado al respeto, o por lo menos, no era mi intención hacerlo.
<< Si se empieza una discusión será por culpa de los "alterados", >>

Salud, y a divertirse Jugando, y aser posible, TODOS en castellano !!!!!! [beer] [beer] [beer] [beer] [beer]
Temjin, te entiendo y llevas parte de razon pero ya puede ser todo lo buen ke juego que sea ( que lo és) pero yo paso de gastarme 60 eurazos en un juego que ni sikiera se han molestado en traducir.

Como bien han dicho NightCrow dijo, votar por la version quereis para que se haga la traduccion y la gente no vota x lo mas correcto o lo mas etico, sino x lo mas comodo, yo vote x la USA porque tengo el juego NTSC y para mi, lo mas comodo es que la traduccion se haga sobre la version que yo tengo y mucha gente ha votado por lo mismo.

Ademas votar x la version PAL solo sirve para que la gente que tiene la USA ( mayoria) pues tenga ke volver a descagarse la version PAL ke es mas dificil de encontrar, porque dudo mucho que alguien que tuviera el juego en backup, se lo vaya a comprar ahora por la traduccion que stan haciendo, que no me malinterpreteis, no quiere decir que alguien que no lo tenga, se lo compre por la traduccion, que es distinto. Ademas de que dariamos mas trabajo a Night por tener que empezar la traduccion desde 0 en otra version con la demora que todo eso conlleva.

En fin, como dice Temjin, lo mas etico y lo mas correcto esque se hiciera sobre la version PAL, pero tb lo mas correcto hubiera sido que el juego hubiera salido en nuestro pais al menos TRADUCIDO a nuestro idioma, y no ha sido asi.

Yo voto x la version USA.

salu2.
Eoooo que no me altero q no queria yo tampoco que hubiera mal rollo y q claro esta q puedes expresar lo que quieras, pero si tuvieras la version NTSC no dirias lo mismo, esta claro que cada uno querran que traduzcan la version que tienen ahora mismo, pero conozco gente que compro la version USA ya que sabia que no iba a estar traducida la version pal, no es mi caso, que yo si se que no esta traducida no la compro.

Un saludete.
Si supongo que descargar X gigas es un coñazo... pero la verdad es que a los que han "jodido" es a los que se han hecho con la version PAL y no lo han disfrutado traducido. Precisamente por eso, porque han pagado y no lo han tenido ¿No crees que para cualquiera que se lo compre tambien es un sopor bajarse la version NTSC? [noop]

Nunca he considerado una excusa valida jugarse la copia de un juego y no comprarlo "porque no sale traducido". Si te lo has bajado y te lo has jugado en perfecto ingles, y por tanto lo has disfrutado, que menos que comprarlo. El que no se lo compra porque no sale traducido es que en ningun momento penso comprarlo. Precisamente los que lo han comprado son los que merecen la traduccion, y ya bastante es que esta sin traducir, como para que no puedan hacerse un backup de su juego al que aplicarle el parche y encima se lo tengan que bajar americano...
Te aseguro que el hecho de que el juego no haya salido traducido, no es ninguna excusa, al menos para mi, para piratearlo, a mi me parece una razon mas que suficiente.

Igual tu sabes mucho ingles y no te afecta tanto y te da igual ke traduzcan un juego o que lo saquen en VO . Pero yo que se lo basico, me jode muchisimo y seguro que no soy el unico, no poder disfrutar una buena historia de un juego que sé que merece la pena, simplemente porque unos señores no han querido dar ese gusto al mercado español, y como cliente lo que no voy a hacer encima es hacerles un favor a ellos y llenarles los bolsillos con mi dinero.

Ellos no se esfuerzan en traducirlo, yo no me esfuerzo en comprarlo, asi de sencillo.

Y me parece una razon suficiente tanto para no comprarlo como para tenerlo pirateado.

Vamos eske a estas alturas que un juego de esta categoria, nos venga en un completo en ingles, esque me parece de risa, venga ya hombre. Yo lo jugue cuando salio en USA y me encanto y lo borre esperando que saliera el PAL porque te aseguro que pretendia comprarlo, hasta que me entere que ni siquiera nos lo habian traducido, iluso yo, al pensar lo contrario.

salu2.

PD: Y respecto a lo de que han jodido a los que lo han comprado y se lo han encontrado en ingles. Sinceramente, hay que informarse antes de comprar una cosa, no creo que nadie los obligara a comprarlo, quiero decir, que ya sabian lo que estaban comprando y lo dices como si oh pobrecitos, ke los engañaron, no creo que sea asi. salu2.
No se , si de verdad te suena a escusa lo de no comprar un juego que no esta traducido al castellano, pero te aseguro que en mi caso es asi, este juego esta muy bien y tendria que comprarse pero que hallan tenido el morro de editarlo en nuestro pais en version PAL y no traducirlo es una verguenza, mas que halla sido traducido a otros lenguajes de la CEE como frances y aleman, que pasa que nosotros tenemos que jodernos y los demas no ? por ese mismo motivo me he bajado la NTSC y no la PAL y por supuesto no voy a comprarlo, si este juego podia tener de nota un 8 para mi ahora tiene un 4, me gastare ese dinero en otro equipo que haga juegos traducidos en nuestro idioma para que vean que merece la pena tratarnos bien.

Un saludo

PD - > Claro que considero que la gente que halla gastado su dinero en la version pal le han echo una putada.

Añado otra cosa mas y es que joderrr que hablamos de traducirlo no de que se gasten la pasta en doblajes que si me parece una inversion grande , que es añadir 4 textos, dios mio, que los han añadido al frances y al aleman y que unos compañeros nuestros a base de esfuerzo y sin ganar nada a cambio lo estan haciendo, ¿es esto serio para una compañia de video juegos ?
133 respuestas
1, 2, 3