El doblaje de algunos juegos...

Holas...

Por qué ultimamente el doblaje de algunos juegos es tan malo? La culpa es de Tomás Rubio, que es el pavo q dobla el Broken Sword (George Stobart), y ahora ha hecho el doblaje de Max Payne 2 como Max Payne, Legacy of Kain (el último q ha salido) como Kain, Spider-Man 2 como Quentin Beck (Misterio, q x cierto es horrible oirlo reir... [mamaaaaa] ), en Mission Impossible era el q leía las misiones antes de autodestruirse, y en el nuevo Broken Sword nuevamente como George Stobart. Y éstos sólo que yo los haya escuxado... a saber dónde lo meten más... os imaginais al Jefe Maestro con esa voz? [buuuaaaa]

Lo siento si a alguien le ha molestado, pero soy un anti-Tomás Rubio, él me ha jodido muchos juegos XD

Un saludo!! [oki]
Yeah... en el Broken Sword su voz quedaba bien pero es que el resto de juegos los destroza totalmente, es que no pega nada su voz e interpretación con los juegos que dobla, cuando escuché a Max Payne hablar en su segunda parte dije ostia si es George Stobart xDDDD y me hinché de reir .... por no llorar [reojillo] , luego llega el Legacy of Kain Defiance bestial escucho hablar a Kain y digo pero doooooondeeee me vas con esa voz xDDDD jajaja George Stobart que puto enchufe que me tienes xDD era patético el doblaje, de verdad gracias por estropearnos el doblaje de estos maravillosos juegos, el doblaje de la primera parte de Max Payne fue exquisito y tuvo que llegar este tio, luego el doblaje del primer Soul Reaver también exquisito y tuvo que llegar este tio.... y luego en Spiderman xDDD jajaja otra pechá de reir que me metí, su risa es bestial..... bestialmente mala [lapota] por favor que poco esmero le pone al doblar a Quentin Beck parece que lo esté haciendo a punta de pistola de lo mal que lo hace, así que por favor.... ya que estás tan solicitado últimamente como doblador de juego, te pido como amante de los videojuegos que si te ofrecen doblar juegos del calibre de Halo 2, MGS 3, etc... por favor rechazalos y así nos darás una gran alegría a todos los amantes de los videojuegos....

PD: Ummm Te conozco Dantares??? me suena tu cara no se de que... [comor?] [comor?]
Pues debeis de ser lo únicos que os quejais de su doblaje porque he escuchado muy buenas críticas de él...

Lo que os debe de pasar es que os habeis acostumbrado a su voz en el Broken Sword y luego os parece raro escucharlo en otros juegos...

Por cierto también dobla el reciente Driv3r...
yo soy de la opinión de ke un doblaje de videojuego al español NUNCA supera al ingles o al japonés.....yo siempre los juego en inglés con subtítulos en ingles cuando es posible y si no....directamente en inglés.....

no me pongais el doblaje del MGS de PS, por que sí, estoy deacuerdo que es un gran doblaje....pero no supera a la voz de Snake original.
Yo creo que no solo es malo el tono de voz que le da a los juegos sino tambien la poca emocion que le pone, parece que lo hace con desgana, todos los juegos parecen leidos. Valla forma de destrozar los juegos en algunos casos, a mi no me gusto ni en el "Broken Sword", y ya no digamos en un juego de accion... por cierto creo que si se podrian currar mucho mas los doblages de los juegos, como hacen con las peliculas. Hay juegos que merecia la pena jugar solo por las voces "Die Hard(ps2)" con la voz de Bruce Willis. que me dirias de unos "tiros" con la voz de Clint.

PD: Tomás por favor buscate otro curro.
Darkshait escribió:yo soy de la opinión de ke un doblaje de videojuego al español NUNCA supera al ingles o al japonés.....yo siempre los juego en inglés con subtítulos en ingles cuando es posible y si no....directamente en inglés.....

no me pongais el doblaje del MGS de PS, por que sí, estoy deacuerdo que es un gran doblaje....pero no supera a la voz de Snake original.


Si todos controlaramos los idiomas más usado en el mundo seguro que nos gustaria escucharlo en B.S.O

Yo mientras entienda lo que dicen, me conformo, ahora que si a su vez ponen una voz que pegue con el personaje pues un 10
salu2
Darkshait escribió:yo soy de la opinión de ke un doblaje de videojuego al español NUNCA supera al ingles o al japonés.....yo siempre los juego en inglés con subtítulos en ingles cuando es posible y si no....directamente en inglés.....

no me pongais el doblaje del MGS de PS, por que sí, estoy deacuerdo que es un gran doblaje....pero no supera a la voz de Snake original.

Osea... que tú prefieres jugar al MGS de PSX en Inglés que en Español... porque en Inglés es mejor o.o

Pues no puedo estar en más desacuerdo contigo...

El ejemplo que tu misma pones es de Konami y por lo tanto la versión original es en Japonés. Nadie te va negar que ver los videos del E3 del Snake Eater son espectaculares... pero son en Japonés no en Inglés.

Así que no salgas con que la versión en Inglés es mejor que la Castellana porque la Española fue excelente, que a ti te guste más Snake hablando en Inglés es otra cosa diferente... a las pruebas me remito: el MGS II nunca ha tenido la misma consideración que el primero de PSX... supongo que en parte será culpa de que el segundo no lo doblaron.

Además ni que decir tiene que es España hay excelentes dobladores... de los mejores del mundo, en eso te garantizo que superamos a los Americanos.

Quizás el motivo real es que seas latinoamericana y no te guste ver las películas o los juegos en accento "Gallego"... pero eso ya es una cosa diferente...
lo que no os aconsejo es que escucheis al Tomas en la intro del smash court 2 para ps2 ya que puede herir gravemente vuestra sensibilidad

salu2
pero komo se te va la pinza......
El ejemplo que tu misma pones es de Konami y por lo tanto la versión original es en Japonés. Nadie te va negar que ver los videos del E3 del Snake Eater son espectaculares... pero son en Japonés no en Inglés.

la voz en ingles del juego de PS es mil veces superior a la de la versión española...por supuesto es mi opinión....estoy deacuerdo en que el original es en japones y también me gusta mucho la voz original en japones....

Así que no salgas con que la versión en Inglés es mejor que la Castellana porque la Española fue excelente, que a ti te guste más Snake hablando en Inglés es otra cosa diferente... a las pruebas me remito: el MGS II nunca ha tenido la misma consideración que el primero de PSX... supongo que en parte será culpa de que el segundo no lo doblaron.

la versión en ingles para mi gusto es mejor...en mi opinión le pega más el tono de voz del doblador ingles ke la del español....si el MGS II no ha tenido la misma consideración ke el 1 no es porque no esté doblado (valiente chorrada.....es que sencillamente es muy inferior al 1)

Además ni que decir tiene que es España hay excelentes dobladores... de los mejores del mundo, en eso te garantizo que superamos a los Americanos


por supuesto ke los mejores dobladores están en España....pero esos no doblan los juegos porque las compañías no se quieren gastar el dinero en doblar con actores de caché....a ver si te crees tú ke Ramón Langa (mítica voz de Bruce Willis)cobra lo mismo ke un doblador de videojuegos. Las compañias se gastan mucho más en doblarlo al inglés porque ahí está el dinero....a ver si ahora el mercado de EEUU más el Británico va a ser menor ke el Español (no incluyo sudamérica, porque creo que los juegos son NTSC y se los tienen que comprar en EEUU).

Te pongo el ejemplo ahora mismo del Driver 3: Michael Madsen: actor fetiche de quentin tarantino que le pega a la voz de tunner de puta madre, Mikey rourke: sí lo sé, este no levanta cabeza pero tienen una voz kojonuda para hacer de gangster e Iggy Pop: mítico rockero y con gran voz. Dime tú un videojuego en español donde metas gente conocida (solo digo conocida, no te digo maestros del doblaje como constantino romero) a poner voces. Sencillamente porque las empresas de videojuegos no creen ke sale rentable.

Resumiendo.....SIEMPRE......preferiré una versión original subtitulada que un doblaje malo o mediocre como son el 99,9% de los doblajes al español de videojuegos.

Un saludo
Dime tú un videojuego en español donde metas gente conocida

En operación triunfo. Seguro que están deseando hacer algo, sea lo que sea, jejjeej.
Lo que pasa es que realmente, es tán dificil doblar un puto juego?
Joder, si es que algunos parece que les han dicho, venga tio, hazme un favor, grabame estos textos, y nos vamos luego a hechar unas cañitas, va??
No creo que haga falta ser famoso para que un doblaje sea bueno...Incluso aunque una voz pegue como el culo al papel que va a hacer, joder, un poco de entonación no creo que sea tan dificil de conseguir...
El señor Tomás Rubio, cuyo nombre acabo de conocer aunque su voz y yo somos viejos amigos, me parece demasiado "antinatural" desde broken sword 1 en adelante, no transmite ninguna emoción en su entonación; personalmente no me gusta, pero me he acostumbrado ya a él de sobra...
Darkshait escribió:[...]
por supuesto ke los mejores dobladores están en España....pero esos no doblan los juegos porque las compañías no se quieren gastar el dinero en doblar con actores de caché....a ver si te crees tú ke Ramón Langa (mítica voz de Bruce Willis)cobra lo mismo ke un doblador de videojuegos. Las compañias se gastan mucho más en doblarlo al inglés porque ahí está el dinero....a ver si ahora el mercado de EEUU más el Británico va a ser menor ke el Español (no incluyo sudamérica, porque creo que los juegos son NTSC y se los tienen que comprar en EEUU).

[...]


Ramón Langa dobló el juego XIII (o eso dijeron por el foro). Ubi ha demostrado que se pueden hacer doblajes en condiciones.
jajaja si el tio este lo unico ke hace es leer de un papel tal cual lo ve... no necesita ni practicar antes ni enterarce lo ke esta hablando... total la entonacion y emocion siempre sera la misma...
no se como hay gente ke puede decir ke es bueno.....

Tomas Rubio Alias Doblador impasible.
Es Hora de llamar al gran constantino romero para que se ponga a doblar juegos. Además hoy por hoy creo que dobla hasta a l niño del sexto sentido [jaja]

rey leon, termineitor y millones de anuncios avalan a constantino

hazte friki

Adjuntos

Como fan de Broken Sword (1 y 2) he de defenderle.

La culpa no es suya, es de los gilipollas de los estudios, cada pavo tiene su estilo, si los de las compañias tienen mala mano para el doblaje, no es culpa suya.


ke os pego eh?? no os paseis con el rubio [chiu]
Ya que sale el tema, una voz ke he oido bastante en videojuegos es la de... Mc Gyver! ademas de las mejores ke he oido en un doblaje de videojuego al español, en vampire the masquerade iba como anillo al dedo.
macarrone escribió:Ya que sale el tema, una voz ke he oido bastante en videojuegos es la de... Mc Gyver! ademas de las mejores ke he oido en un doblaje de videojuego al español, en vampire the masquerade iba como anillo al dedo.


Pf, el Warcraft 3 tiene muchisimas voces de McGyver, y es que te partes el culo de la risa macho, osea, es que cuando oigo hablar a un esqueleto, lo veo a el con la navaja tio xDD [hallow]
Trabis escribió:Pues debeis de ser lo únicos que os quejais de su doblaje porque he escuchado muy buenas críticas de él...


Vaya, parece q no soy el único anti-Tomás Rubio, [uzi]

Saludos!! [+furioso]
TrilliAn19 escribió:Pf, el Warcraft 3 tiene muchisimas voces de McGyver, y es que te partes el culo de la risa macho, osea, es que cuando oigo hablar a un esqueleto, lo veo a el con la navaja tio xDD

Y el nigromante de Diablo2, tb le pegaba bastante [sonrisa]
Pues si jaja no somos los únicos... parece que mas personas conocian a este tio, conocian su trabajo aunque no su nombre y es que de verdad no se le pueden poner menos ganas a un doblaje, y encima ahora me he enterado de otros juegos en los que sale como habeis dicho en smash court 2 y driver 3 que no sabía que estaba en estos juegos xDDDD, no puedo ni imaginarmelo xD.
Pero.... es que es malo con agonía, pa él solo, to pa él. XD

Os lo juro, tenéis q oirlo en el Spider-Man 2.... esa risa.... [buaaj]

no se puede ser tan malo!!

Saludos! [oki]
Mierda, no me recordeis al colega McGyver, que vaya tela la diferencia de la voz en inglés del Jefe Maestro a la española. El doblaje no es malo, pero coño, es que el inglés lo escuchas y te cagas con la voz del jefe maestro, mucho más grave y dura, vamos la que debería tener todo spartan que se precie XD.
A mi ya me gusta la voz de mcgyver para el jefe, claro ke aki estamos en un caso de saber escojer la voz, el doblador es bueno, pero seguramente para este personaje no es el mas adecuado, aunke como digo a mi ya me gusta, quien sabe como sera en realidad el jefe maestro? a lo mejor esta mcgyver metido ahi dentro [sonrisa]
Hablais del que le pone la voz al de DRIV3R, Whiplash, y creo que tb habla en Call of Duty? Para que os hagais una idea de lo poco que aguanto esa voz, me quiero comprar el Call of Duty de importación, solo por su voz -_-'''''''''

Un dia me estuve fijando, y creo que en parte el tio si que le pone ganas... emotividad, y todo eso... el problema es su voz... es una voz... rara, diferente :\ realmente me sabe muy mal criticarlo, pq yo creo que si le pone empeño, está trabajando en muuuuuuchos doblajes, y le deben pagar una mierda, y aún así lo hace... tal vez su ilusión era ser actor de doblage... en parte, prefiero no criticarlo mucho... pero si, no aguanto su voz :(

Pero otra cosa si digo, y es que no a todos les puede ir bien su ilusión en la vida... mi ilusión era el diseño y no sirvo para eso, por lo que tuve que dejarlo de lado, cosa que me dolió mucho... hay que reconocer las cosas, creo yo, y su voz, para doblages... se hace muy dificil de tragar :\
macarrone escribió:A mi ya me gusta la voz de mcgyver para el jefe, claro ke aki estamos en un caso de saber escojer la voz, el doblador es bueno, pero seguramente para este personaje no es el mas adecuado, aunke como digo a mi ya me gusta, quien sabe como sera en realidad el jefe maestro? a lo mejor esta mcgyver metido ahi dentro [sonrisa]


Si yo no digo que sea malo doblando, pero si escuchas la voz del jefe maestro en inglés sabrás a lo que me refiero ;).
se que hablan de voces en español... pero han escuchado las voces en ingles del demo de SUDEKI [buaaj] . me dejó tan mal que espero poder quitarle el volumen a las moces y jugar a punta de sub-titulos (como un zelda).
donde se ponga el maestro que doblo al lechuck!!!!

- Maldita mujer coqueta!!

nunca se me olvidará esas palabrillas del monkey...... snif...
salu2
Para mi el mejor, o uno de los mejores, el XIII :____
para mi unos de los mejores juegos doblados ha sido el mgs, parecian que lo sentian de verdad [tadoramo]
Me uno al grupo que le entran arcadas kada vez ke escuxa la voz del pobre este. Yo cuando esuche el driver, dije, dios no, otra vez la voz askerosa del tio ese. Ahora ya se su nombre. Me sabe mal por el, pero tio, como han dixo por ahi, no dobles mas juegos porfavor.

Una cosa, alguien le podria decir al hombre este que le pusiera un poko de ganas a la hora de leer el texto que tiene delante?? No hay ningun tipo de altibajos en la voz, es todo seguido, como leer algo sin comas.

Lo siento, pero es ke esta voz [buaaj]

NO MAS RUBIO EN LOS JUEGOS!!!
Gente, he leido el hilo y es cierto. Su voz no pega con ningun personaje XD.

Es cierto lo ke dicen por arriba, pa 4 juegos ke se compran en españa originales no se van a gastar un paston en actores de doblaje, pa eso contratan al señor tomas rubio ke el en un plis plas lee todas las lineas de texto con la misma expresion y no se keja nadie.

Y la voz del de Mcgyver si ke keda mejor en los juegos. (el jefe maestro cuantas veces habla en el juego? 5 veces?)

Sobre lo ke han comentado sobre el doblaje de mgs , es el juego mejor doblado en español ke hay, pero la version inglesa es mejor aun asi, el tio ke dobla la voz de snake en ingles se merece un 10.
DIOS! DIOS! DIOS!

Ayer oí al pavo del rubio ese en la intro del Painkiller... QUE COSA MAS ESPANTOSA!!!

Menos mal que no me ha vuelto a salir ningun video más, de momento...

Y es que no se puede hacer peor. Lo he oido en el broken sword 3 de xbox y en el Call of Duty de PC, y en algun juego mas que no quiero recordar... y es terrible. No entiendo como le pueden pagar por un trabajo tan malo.

Me parece que el problema de la voz de este tio tambien se debe en parte a esa sunisitis o vegetaciones crónicas que debe tener, porque vaya tela...

Si es que ya de entrada, con ese tono de voz que tiene no deberia dedicarse al doblaje...
El Tomás ese no es el que daba voz a juegos de la série Dinamic Multimedia ?¿ , desde entonces lo tengo asimilado así, hay juegos en que lo oigo y se me quitan las ganas de jugar, nulo en doblaje :S, pero bueno, supongo que si les dedicaran más tiempo a doblar juegos no le saldría tan mal, en broken sword se le escuchaba decentemente.
Th3_Jackal escribió:El Tomás ese no es el que daba voz a juegos de la série Dinamic Multimedia ?¿ , desde entonces lo tengo asimilado así, hay juegos en que lo oigo y se me quitan las ganas de jugar, nulo en doblaje :S, pero bueno, supongo que si les dedicaran más tiempo a doblar juegos no le saldría tan mal, en broken sword se le escuchaba decentemente.


Si ese mismo tio es doblaba juegos de Dinamic Multimedia y hasta de Cryo, como ya dije antes para mi solo se salva en Broken Sword que ahi si queda bien ese tono sin entusiasmo.
juaz, ahora solo falta q me digais la direccion y ya podemos ir a por el [uzi]


OFF TOPIC

weeee Dantares otro friki del Shining Force ;)
Yo quiero q me contraten para doblar juegos [risita] aunque no me pagen (aunque si lo hacen mejor xDD) mejor q vengan los juegos doblados mal pero q vengan y q tambien tenga la opcion de cambiarle la voz por la original [angelito]
[uzi] MUERTE AL RUBIO!!! [uzi]

Cruzemos los dedos para q no salga en el Halo 2 [mad]

OFF TOPIC

odin-3D Weeee!! Shining Force III es para mí El juego, los 3 escenarios + premium disk, lo mejor q he jugado en mi vida [angelito], después va Shenmue, Grandia, Sonic, etc
OFF TOPIC
joder Dantares tu lista de favoritos es = q la mia!!!!
o_O (premium disk juaz juaz otro q tubo q enviar papelitos a japon ;) )
seguro q tambien t mola el Panzer Dragoon Saga :D
A ver q pasa con los nuevos Shining esos q ivan a salir aunq mucho miedo me dan... xD
OFF TOPIC

Uff, el Pazer Dragoon Saga, 5 veces me lo he pasado... juegazo...
Los Shinings nuevos, de entrada me han caido mal, xq son solo para PS2.... [toctoc] , en fin, habrá q darle una oportunidad por ser "Shinings" (aunke sin Camelot detras... :-( )

Saludos!! [bye]

P.D: Muerte al Rubio!!! [burla2]
5 veces???? ajjaj y no te gustan los nuevos por ser d ps2...
.......
.........


HERMANOOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!!!!! alfin t encontre xDDDDDD [beer]
[bye]

P.D: este es mi mensaje 100 [buuuaaaa]
40 respuestas