Email de Ubisoft sobre Tales of Eternia

Copio y pego:

Recientemente formulaste una pregunta a través del Centro de
Soluciones. A continuación aparece un resumen de la serie de dialógo.

Si no recibimos un mensaje suyo dentro de 48 horas, daremos su
problema por solucionado.

Le agradecemos el permitirnos prestarle nuestros servicios.


Si necesitas actualizar esta pregunta y/o adjuntar un fichero, usa el
enlace de debajo o bien accede al Centro de Soluciones y actualiza tu
pregunta en la sección 'Mis cosas'

POR FAVOR, NO RESPONDAS A ESTE MENSAJE POR E-MAIL

Muchas gracias






Para actualizar tu pregunta mediante el Centro de Soluciones, haz clic
en el siguiente enlace o pégalo en tu navegador de internet.
http://ubisoft-sp.custhelp.com/cgi-bin/ubisoft_sp.cfg/php/enduser/cci/tologin.php?p_userid=9FC28398-AF5E-45B4-88F5-00B6CD64DD6E&p_next_page=myq_upd.php&p_iid=572158&p_created=1139439081


Sujeto
---------------------------------------------------------------
Hola, he visto que iba a salir el Tales of eternia para PSP en Europa, que er...


Serie de diálogo
---------------------------------------------------------------
Respuesta (Soporte Ubisoft) - 09/02/2006 16:46
El juego estará en las tiendas a finales de la semana que viene. La edición no
está doblada al castellano.

Cliente (Israel Garcia Rodriguez) - 09/02/2006 00:51
Hola, he visto que iba a salir el Tales of eternia para PSP en Europa, que era
de Capcom pero distribuido por Ubisoft, me gustaria saber la fecha de
lanzamiento de este titulo y si estara doblado o traducido al castellano, ya que
la informacion acerca de este juego para su lanzamiento en Europa es nula.
Muchas gracias

Atentamente: Israel Garcia

Respuesta automática - 09/02/2006 00:51
No hay nada que corresponda.
Es este mail, te dicen que no estará doblado al castellano, pero no te dicen si vendra subtitulado a nuestro idioma....

Extraño no?
Preguntales si se refiere a que los textos estan traducidos, algo mas especifico :P
Creo que ya dejaron claro que no vendria ni doblado, ni con textos en casteyano hace tiempo no¿?
Imagen

A ver si asi queda claro de una vez...
"impresionantes graficos en 2D" [+risas]
En la web de Game.es, ya lo han retrasado hasta el 14/02... Esto es el cuento de nunca acabar, ¿hasta cuándo piensan retrasarlo?
Kurono Kei escribió:Imagen

A ver si asi queda claro de una vez...


Mas claro imposible. ;)
Lleonard Pler escribió:En la web de Game.es, ya lo han retrasado hasta el 14/02... Esto es el cuento de nunca acabar, ¿hasta cuándo piensan retrasarlo?


Como han dicho en el mail, sale la semana que viene. Es el segundo retraso en 4 meses, no desesperemos que esta es la buena.
No se como esperais tanto, un juego que ya lo podeis comprar en Inglaterra. Si viene en ingles, a que esperais? sois masocas?
Por cierto alguien me puede esplicar pq en todas las capturas del juego (incluidas las de la contraportada dl juego) aparece el nivel de bateria en la esquina superior derecha??? durante el juego se ve todo el rato? es que yo jugue a la ISO jap y sinceramente no me acuerdo de haber visto nada.
Kurono Kei escribió:Imagen

A ver si asi queda claro de una vez...


kijos de putilla jaja [carcajad] n fin menos mal q me defiendo con el ingles...


PD : como se hacen los atakes especiales en la PSP ? con el champiñon ?? es que los asigno pero luego no me los hace en la pelea y me estoi kemando ya un poco..

EDITO : Jordi si que sale el indicador de bateria todo el rato pero no molesta jeje, ademas nos vale para saber ke esas imagenes son INGAME jeej
Zippo escribió:EDITO : Jordi si que sale el indicador de bateria todo el rato pero no molesta jeje, ademas nos vale para saber ke esas imagenes son INGAME jeej


Alguien puede confirmar esto? es que me parece muy fuerte, ademas en la version JAP estoy casi convencido de que no salia... :-( Para mi es una putada muy grande puesto que soy muy perfeccionista.
Helker escribió:No se como esperais tanto, un juego que ya lo podeis comprar en Inglaterra. Si viene en ingles, a que esperais? sois masocas?


Piensa que no todos pueden o no a todos les gusta comprar por inet, y que prefieren comprarlo en mano aunque tengan que esperar algo mas. Ya sabes el dicho, mas vale pájaro en mano, que pollo en fotografía...
Bueno, ya habeis puesto capturas y demas y decir que viene en ingles, me han contestado los de Ubisoft...pues yo planteo un boicot a este juego por no saler en castellano, ni siquiera los subtitulos, tiene huevos, que les de por culo, un juego menos que me compro, estara de puta madre pero si no sale un parche para el castellano paso de pillarlo...prefiero que se retrase 2 semanas y lo pasen al español antes que esto
rhipone escribió:pues yo planteo un boicot a este juego por no saler en castellano


Lo unico que conseguiras es que no nos lo traigan ni en inglés...

Yo me lo compro original,pa que se den cuenta poco a poco que aqui el rpg nos gusta,y que nos traigan todo lo que merecemos :)
a ver, si me lo van a traer en igles y yo lo puedo pillar fuera no me espero tanto a cogerlo, pa eso me pillo alguno que este en ingles y sacabo...a mi me parece una falta de respeto, cuando la mayoria de los juegos de psp( yo creo que todos) estan en castellano al menos los subtitulos.
Que no me digan que es por falta de tiempo porque entre tres o cuatro tios que esten ahi en una semana se lo ventilan, dos si van despacio.
Si hay gente de aqui que ha traducido juegos en menos tiempo...
Lo dicho, espero que alguien se lo curre o me diga como se traduce, o hacer algo pa traducirlo, yo si haceis un proyecto me apunto, un saludo!
Helker escribió:No se como esperais tanto, un juego que ya lo podeis comprar en Inglaterra. Si viene en ingles, a que esperais? sois masocas?


En lo que me llega de UK, lo tengo en cualquier tienda española, comprandolo en mano y con instrucciones en español.
Qué absurdo me parece lo del boicot. ¿Por qué no dejar que cada uno haga lo que le salga de las narices? El que quiera comprárselo en inglés, que se lo compre, y el que no, pues no.

Como ya he dicho en el otro hilo sobre el juego: las empresas no son servicios públicos y hacen lo que creen que les va a salir más rentable. Yo, desde luego, prefiero que traigan los juegos en inglés a que no los traigan, como nos ha pasado con tantísimos juegos.
rhipone escribió:a ver, si me lo van a traer en igles y yo lo puedo pillar fuera no me espero tanto a cogerlo, pa eso me pillo alguno que este en ingles y sacabo...a mi me parece una falta de respeto, cuando la mayoria de los juegos de psp( yo creo que todos) estan en castellano al menos los subtitulos.
Que no me digan que es por falta de tiempo porque entre tres o cuatro tios que esten ahi en una semana se lo ventilan, dos si van despacio.
Si hay gente de aqui que ha traducido juegos en menos tiempo...
Lo dicho, espero que alguien se lo curre o me diga como se traduce, o hacer algo pa traducirlo, yo si haceis un proyecto me apunto, un saludo!



[oki]
Todos sabiamos que iba a salir en ingles, simplemente teniamos la esperanza de estar equivocados, como bien han dicho las empresas estan para ganar dinero y para que traducirlo si la gran mayoria de los que lo comprarían en castellano tb lo harán en inglés? (cierto que hay casos de gente q hara boicot, pero realmente ubi lo notará? No lo creo.
Que cada cual haga lo que quiera, yo recomiendo que si dominas lo básico del inglés os lo compreis.
Por favor, no os engañeis más. Los juegos de RPG de nintendo, la mayoría estan traducidos y siempre tienen beneficios, siendo una consola menos vendida. Por que sera?

Sabeis lo que pasa, que Sony quiere la máxima rentabilidad de su producto, y van a caer en un error, por que al final la gente no se la comprara, por que sus hijos no pueden entender los contenidos.

A mi me gustaba jugar a juegos de RPG, ahora un niño de 8 años puede jugar a un RPG, pero no se lo deis en ingles, por que no entendera nada. Si el niño puede jugar y aprender leyendo, las ventas subiran, aparte de toda la gente que sigue de cerca es te tipo de juegos.

Sony solo busca rentabilidad, es cierto, por que en la traducción pueden perder algo de dinero, pero nunca, se quedarían sin beneficio del juego, eso es imposible, no estamos hablando de un Rengoku, si no de un Tales of Eternia.

Solo con lo que ganan en Inglaterra y Japon y Estados Unidos, os aseguro que tienen beneficios de sobras para sacarlo en España, Francia, Alemania e Italia. Pero claro, de ese beneficio X no quieren perder nada....pufff patetico.
Helker...¿sabes diferenciar entre 1st party y 3rd party?

¿Y sabes diferenciar entre Ubisoft y Sony?


Me da que no [toctoc]
Tu sabes diferenciar entre rentabilidad de producto y beneficio de producto?

Yo creo que tu tampoco.
La gente debería ir pensando en apuntarse a cursillos de inglés o algo. Además de poder jugar a todos los juegos que lleguen sin traducir, podrán acceder a más puestos de trabajo, hacer turismo más fácilmente, etc.

De verdad, el inglés hoy en día es casi vital dominarlo un poco y lo enseñan en las escuelas e institutos. Pocas excusas hay, a parte de la vagueza...
Tu eres de barcelona no? yo tambien.

Cuando vas a las ramblas, cuantos ingleses te preguntan en Español? dime cuantos?

En las tiendas, locales y restaurante de barcelona, cuantas veces preguntan o hablan en Español?

Mira yo he ido muchas veces a Londres y Liverpool. Si pronuncias algo mal, y notan tu acento, te miran mal, y te mandan a la mierda. Esta gente viene a nuestro pais y se sienten dioses, por que se piensan que hay gente como tu o yo, que hablamos en ingles para ellos.

El ingles va bien para el trabajo, pero no hace falta para turismo, te lo digo yo.
Helker escribió:Tu sabes diferenciar entre rentabilidad de producto y beneficio de producto?

Yo creo que tu tampoco.

En el caso contrario a la realidad de que no supiera, no postearia en un foro sobre ese tema quedandome en calzoncillos como has hecho tu con la ignorante comparacion que has hecho antes.

Te lo voy a explicar poquito a poco...

Sony --- No --- Tiene --- Nada --- Que --- Ver --- Aqui

A ver si asi lo pillas [+risas]
WowowowWow, han traducido el manual al castellano!!!!!!!!!!!!! [tadoramo]





































¬¬U
Que sony no tiene nada que ver aqui? PUffff como te has equivocado, si yo me he quedado en calzoncillos, tu en menos de tanga te has quedado.

Para empezar la Sony es la propietaria y creadora de la plataforma Sony. Ella es quien decide contratar a ciertas compañias para que desarrollen productos para su plataforma.

Apartir de aqui los beneficios principales son para las empresas que hacen los videojuegos, en este caso Ubisoft. Pero de ahí hay una comisión que se lleva Sony, que no te quepa la menor duda.

Si el producto es rentable a Sony, se traduce, si no lo es, no se traduce. Por ello, Final Fantasy fue tan rentable para sony que decidió ofrecer una multiplataforma a SQUARE para desarrollar una pelicula.

Todos los elementos y materiales eran de sony, mientras que las manos eran de SQUARE. ¿quien gano mas? Sony que fue la capitalista? ¿ O Square que hizo la pelicula?
Helker escribió:Para empezar la Sony es la propietaria y creadora de la plataforma Sony. Ella es quien decide contratar a ciertas compañias para que desarrollen productos para su plataforma.

[qmparto] [qmparto] [qmparto]

Atencion gente!!

Que Sony es la que CONTRATA a las demas compañias para que hagan TODOS los juegos en su consola.


Helker, deja de explicarte el mundo a tu gusto :-p
Dime una cosa. ¿Cual fue el primer problema que tuvo la PSX2 al salir al mercado?

Era dificil de programar juegos no?

Bien, entonces quien trabaja para quien?

SI yo me busco un trabajo, y las herramientas que me dan, son dificultosas, no trabajo para esa empresa, cierto o no?


Una cosa es trabajar en una empresa y la otra trabajar para la misma, reciviendo comisiones dependientes a su producto.

De verdad, no me apetece hablar de estructuras de la empresa y sistemas de economia polivalente.

Yo de ti, cerraria un poco el silbato si no sabes de lo que hablas, pero no quiero picarme contigo ni con nadie, solamente discutir de manera etica, por favor.
Que me estas contando Helker... xD Capcom hace un juego, en este caso TOE, lo lanza en Japón. Exito total, meses despues lo sacan dentro de la linia The Best a un precio aceptable. Resto del mundo, apenas se entera de que existe tal juego (excepto nosotros que somos dioses). Una compañia, en este caso Ubisoft, dice... pobre gente del mundo mundial que se esta perdiendo este juegazo, vamos a lanzarlo en europa pa' que puedan disfrutar de él. Los americanos? ya se lo pillaran import de europa. Nosotros? bueno... ubisoft podia hacer varias cosas, modificar el juego bien modificao, incluyendo el tipico 'multi5' entre ellos el español o bien sacarlo en ingles y no gastarse tanta pasta. Yo creo que suficiente han hecho lanzandolo en ingles (el 14 / 2 / 06 en españa). ¿podrian haberlo sacao en los demas idiomas? la respuesta es SI, podian sacarlo en ingles y no solo venderlo a europa sino a usa? tambien. Que pinta Sony en todo esto? nada.

Joder no le deis mas vueltas que el tema apesta.... lo han hecho asi pq han querido, todos preferimos un juego inteligible al 100%, pero si no ha sido asi no ha sido asi. Peor habria sido si no ubiese salio d japon-
Este hombre se va por los cerros de Úbeda en cada hilo [+risas]

Helker, que el TOE no es de Sony. Punto y final.
Bueno no le daré más vueltas, por que esto es interminable de explicar. Si no lo traen traducido que no lo traigan y punto. Ya esta.
Bueno, despues de leer como discutis que si Sony que si Ubisoft, os doy mi opinion.

Capcom saca el juego en Japones, Ubisoft decide publicarlo en Europa( no sabia que en america no esta) y Ubisoft que es la que se encarga de publicarlo es la que deberia decir si lo traduce al castellano o no, verdad?
Pero una cosa, Sony tambien puede meter mano y decir que ese juego en PSP tiene que ir en Multi5, para eso la PSP es de Sony, los umd y la firma.

Yo creo que tiene mas culpa Ubisoft( que solo traduce juegos que ve que gana pasta) que Sony, pero los dos tienen culap, Ubi por no traducir y Sony por dejar que salga el juego sin Multi5

PD: hay un post para hacer un grupo y traducirlo, buscarlo porfavor si os quereis apuntar, lo he iniciado yo
Esta claro que la culpa es de los dos, pero más repercute a Sony, no en Ubisoft, ya que quien queda descontento es el cliente, y no se quejará de el juego, se quejará de la consola, ya que los juegos son en ingles o son malos etc.

Por lo que si Sony se preocupa de sacar la consola en el mundo, se puede preocupar de pedir a sus compañias, que los juegos los saquen en varios idiomas.
repercutir sera a Sony porque no vendera tanto por sacar juegos en ingles( la consola se la han comprado gente de todas las edades y no todos los que tienen nuestra edad o mas( 18-25 años) saben ingles
Es Namco la que hizo el ToE, no Capcom...

Sony nunca ha obligado a que las 3rd parties saquen sus juegos en Multi5. Si, podria hacerlo, pero no lo ha hecho y no va a hacer una excepcion en este juego.

Cuando es Sony la que desarrolla o distribuye si que suele traducirlos. Mirad que bien lo hace con los Tekkens de Namco.

Yo lo unico que le echo la culpa a Sony es de que pille ciertos juegos de Namco (Tekken, Ridge Racer) pero a la saga Tales no le hinque el diente. Nintendo si lo ha hecho :/
Pues no se yo si Sony puede intervenir en estas cosas. A ver, Namco ya paga cada año (o no se cada cuando porque no tengo NPI) para los kits de desarrollo de PSP, con lo cual puede programar juegos para esta plataforma. Pero este juego es propiedad de Namco y puede hacer lo que le de la gana, y dudo mucho que Sony tenga derecho de exigir como quiere que lo saquen.

Si te trageran el Photoshop solo en inglés irias a quejarte a Bill Gates?
38 respuestas