¿Es correcta esta frase?

Pues bien, hoy estaba charlando con unos colegas cuando uno dijo: "el problema de sus padres no trataba en llegar a fin de mes"

Ahí surgieron dudas entre los allí presentes y me gustaría saber vuestra opinión... ¿es gramaticalmente correcta esta frase y tiene sentido?

Un saludo, espero opiniones algo fundamentadas!!
suena un poco raro, no se si entiendo bien la frase.
No quedaria mejor diciendo "no trataba de" aunque yo diria "no consistia en"
Yo diría que es incorrecta. No conozco ninguna acepción de "tratar" donde vaya acompañada de la preposición "en" de la forma en que lo has expresado.

O cambias el verbo, o cambias esa preposición.
yo el unico defecto que veo es usar "en" donde se deberia usar "de"

trataba es correcto pero no esta del todo bien estructurado. con "consistia" por ejemplo si es correcta la frase
"Tratar de" y "consistir en", "tratar en" no está bien construido. Complemento de regimen verbal ftw.
Imagen

"el problema de sus padres no era llegar a fin de mes"
Desde la mas desfundamentada de las opiniones. A mi no me suena rara ni mal, mas bien poco habitual
futuro mad max está baneado del subforo por "cibervoluntario"
Errores gramaticales, solo le falto el dequeísmo [facepalm]
Defcon Norris escribió:
"el problema de sus padres no era llegar a fin de mes"


Me quedo con esto. Incluso usando "se trataba de", que sería correcto, estaríamos ante una frase mal redactada: el objetivo es ser claro y adecuado, que también a veces se olvida esto.
Editado por VozdeLosMuertos. Razón: Error etiquetas
arriquitaum está baneado por "Game over, flames y faltas de respeto continuos"
yo no le veo sentido ninguno
A mi también me suena muy raro la verdad jeje,
futuro mad max está baneado del subforo por "cibervoluntario"
Imagen
futuro mad max escribió:Imagen

Off-topic

FIX

Imagen
+

Imagen

=

Imagen
u1053091 escribió:
BeRReKà escribió:"Tratar de" y "consistir en", "tratar en" no está bien construido. Complemento de regimen verbal ftw.


Supongo que será una errata pero el verbo debería estar en plural "...sus padres no trataban..."

Suena raro... pero en mi opinión quitaría " El problema de" o le añadería un verbo (es) para definir/atribuir cuál es el problema y un pronombre relativo (que) para referirse al sujeto mencionado (los padres).

"Sus padres no trataban de llegar a final de mes" o "El problema de sus padres es que no trataban de llegar a final de mes"

No sé... no tengo npi XD


El verbo está bien puesto en singular porque va referido a "El problema", el sujeto es el problema, no los padres. Yo lo que creo que quiere decir el autor de la frase es "El problema de sus padres no consistía en llegar a fin de mes".
Esa frase no hay por donde cogerla!
wannda escribió:Esa frase no hay con donde cogerla!


Fixed [360º]
bartletrules escribió:
El verbo está bien puesto en singular porque va referido a "El problema", el sujeto es el problema, no los padres. Yo lo que creo que quiere decir el autor de la frase es "El problema de sus padres no consistía en llegar a fin de mes".


Entonces en el ejemplo que dejé, el verbo esta mal conjugado con el sujeto?

"El problema de sus padres es que no trataban de llegar a final de mes"

Como que el autor habla de gramática no pensé en cambiar el tipo de verbo...

Edit: Xq sino para darle algo de "sentido" diría:

"El problema de sus padres es que no tenían en cuenta llegar a fin de mes"
En mi opinión está bien:

El problema [...] es que [los padres] trataban [...].
u1053091 escribió:
bartletrules escribió:
El verbo está bien puesto en singular porque va referido a "El problema", el sujeto es el problema, no los padres. Yo lo que creo que quiere decir el autor de la frase es "El problema de sus padres no consistía en llegar a fin de mes".


Entonces en el ejemplo que dejé, el verbo esta mal conjugado con el sujeto?

"El problema de sus padres es que no trataban de llegar a final de mes"



No, tu ejemplo también sería correcto, lo que pasa que en tu caso hay una oración subordinada cuyo sujeto sí que son "los padres" (la subordinada empieza en el "que").

El truco es fijarse en los verbos conjugados que contenga la frase hasta el punto: cada verbo conjugado, corresponde a una oración. Fíjate que tú pones dos verbos: "es" y "trataban":

El problema de sus padres es que [ellos] no trataban de llegar a fin de mes.

Negrita -> oración subordinada.

Un ejemplo más fácil de ver.

¿Tú dices "El coche de mis padres no es azul" o "El coche de mis padres no son azules"?

PD: Qué recuerdos del cole, con lo peñazo que siempre me pareció lengua y todavía recuerdo cosas... XD XD
Era una pregunta retórica pero gracias igualmente por la explicación ;-)

Que recuerdos en el cole... Anda que no ha llovido desde entonces... Yo firmaba para volver a la infancia! :-P
21 respuestas