Es Vaya , no VALLA-..BASTA YA

Escrito originalmente por nafai
A mi la de Haver o haber, en vez de A ver... es de las que mas daño me hacen a la vista.


Es lo q iba a poner yo cuando he visto este hilo!

Pero lo correcto es no poner el artículo, es más, a mí me enseñaron que era como una falta de respeto. Pero vamos, que en Andalucía se usa también, lo que pasa es que no tan a menudo como lo hacéis los catalanes.


Pos yo (lo he puesto queriendo) uso bastante los laismos, pero los utilizo con gente de confianza y sobre todo con gente al a q llamamos por el apellido.
Escrito originalmente por hiuston
y te quejas de valla? [qmparto]

yo tengo un amigo, al cual le dijimos unos cuantos:

- Hey, solo haces que utilizar la "ll", la "y" no la usas pa ná.

y nos responden (OJO):

- ¿Cómo que no, PALLASO???????????


.....

XDXDXDXDXDXDXDXDXD


Una pregunta, hay alguna diferencia a la hora de pronunciar la LL y la Y ?

Y para keo01, no creo que tu amigo dijese "he estado con pepe", casi seguro que te dijo "estuve con pepe". Aqui en Galicia el tiempo compuesto no se utiliza casi nunca.

Un saludo.
Los "haber" por "a ver"... "haber si quedamos" son legión y cada vez que leo uno me salen sarpullidos en la retina.

La mayoría de las faltas, en honor a la verdad, surgen de escribir rápido y de comerse letras para abreviar ("pq" en vez de "por que" o "stas" o "cnd" etc...) aun que estas útimas a mi me parecen tolerables y propias de un medio como Inet creo q deberían vigilarse, mi madre es proferosa de un instituto y cada vez le llegan más trabajos son abreviaturas de SMS, ojo estudiantes, la mayoría de profesores son implacables con eso.

¿N q prt d spña s hbl peor?




















En los putos SMS , Sin duda alguna ja ja ja ja ja

Por cierto, un fallo en el que nadie ha reparado... El uso aleatorio, o por pura estética, de las mayúsculas.
Escrito originalmente por PAbLeRoN


Una pregunta, hay alguna diferencia a la hora de pronunciar la LL y la Y ?


SI, mucha a ver, pronuncia primero pallaso y luego payaso, y veras la diferencia...
Escrito originalmente por hiuston


SI, mucha a ver, pronuncia primero pallaso y luego payaso, y veras la diferencia...


mmmmm la diferencia la encuentras tu porque aki en valencia los q ablamos castellano (q paranoia no?) no notamos la diferencia si decimos pallaso y payaso lo notamos iwal en cambio los de pueblo q hablan valencia si q lo pronuncian de forma distinta [jaja]
Escrito originalmente por PAbLeRoN


Una pregunta, hay alguna diferencia a la hora de pronunciar la LL y la Y ?


Sí que la hay, la ll es algo parecido a pronunciar li. Lo que ocurre es que los yeístas no la distinguimos y las hacemos las dos iguales.
juer q paranoia lo de la "ll" y la "y".......pos yo no le encuentro la diferenciaXD es lo mismo q el rollo de las e y o abiertas y cerradas en catalan, dios q perdida de puntos en los examenes de fonetica, yo los hacia a boleo....

Y para keo01, no creo que tu amigo dijese "he estado con pepe", casi seguro que te dijo "estuve con pepe". Aqui en Galicia el tiempo compuesto no se utiliza casi nunca.


Bueno es q no creo q me dijese nada de pepe, esa frase era un ejemplo para ilustrar de lo q hablaba [+risas]
aunk es curioso tb fijarse las distintas formas de usar el lenguaje, como lo q tu dices, o por ejemplo, la forma de usar las formas verbales de los latinoamericanos, o de algunos muy catalanoparlantes(y pijos) q conozco, q se hace muy raro escuchar eso de "hemos de ir a " en lugar de "tenemos q ir a" supongo q esto sera debido a q en catalan el uso de la perifrasis verbal (por q es una perifrasis no? o una forma compuesta? ) tener + inf (tindre + inf) es incorrecta para expresar obligacion....
Escrito originalmente por PAbLeRoN
Una pregunta, hay alguna diferencia a la hora de pronunciar la LL y la Y ?

Es muy sencilla la diferencia, pero hoy en dia poca gente la pronuncia de forma diferente... la "ll", se pronuncia tal cual... pero la "y" se pronuncia como si fuera una "i" (a fin de cuentas es un i consideraca consonante en vez de vocal)... prueba a decir pallaso y paiaso y veras la diferencia
pero Sabio esa aclaración se puede confundir con la ionización. No se si en el resto de España la ionización es correcta, pero an Catalunya y Valencia si.
yo vivo en un pueblo de castellon, y vamos, como ha dicho sabio:

pallaso, paiaso. hay mucha diferencia X-D

asi que imaginad la cara que se nos quedó cuando dijo nuestro amigo:

cómo que no, PALLASO???????? [qmparto]
Escrito originalmente por SkaliMotxo
Por cierto, un fallo en el que nadie ha reparado... El uso aleatorio, o por pura estética, de las mayúsculas. [/B]


Ostias, esto si que lo odio a muerte!!!! [uzi] cawento [+furioso]

Sobretodo porque el capullo(con elle) que lo escribe no lo hace porque sea mas facil, sino para tocar los putos huevos (no webos!!) (ovarios en version femenina X-D [fies] ) y quedar muy fashion (otro puto anglicismo, porque no habré dicho modesno??)
Escrito originalmente por Alejandra
pero Sabio esa aclaración se puede confundir con la ionización. No se si en el resto de España la ionización es correcta, pero an Catalunya y Valencia si.
Ya ya, pero con ejemplos extremos se suele entender la diferencia que hay entre una letra y otra
Escrito originalmente por Roberta
Tambien he visto que muchos dicen judgar en lugar de juzgar.
ein?

La forma "Judgar" ahora tb esta aceptada [oki]

judgar. (Del lat. iudicâre).


tr. desus. juzgar.
Biblioteca de Consulta Microsoft® Encarta® 2003. © 1993-2002 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.
Escrito originalmente por hiuston
y te quejas de valla? [qmparto]

yo tengo un amigo, al cual le dijimos unos cuantos:

- Hey, solo haces que utilizar la "ll", la "y" no la usas pa ná.

y nos responden (OJO):

- ¿Cómo que no, PALLASO???????????


.....

XDXDXDXDXDXDXDXDXD


Pues a mi me fastidia muxo la frase esa de "solo haces que" como arriba: "solo haces que utilizar la ll". Es q me da muxa rabia esa forma hexa q para mi esta mal (no se si oficialmte estara bien o mal) En cualquier caso q dijeran: no haces mas que utilizar la LL, q para mi seria lo correcto.

Lo del asin me pone de los nervios. De los nervios es poko xDDD

Hay otra cosa especial q me pone muy de los nervios tb y se dice muxo en valencia. Y es el famoso "contra mas". Aqui se dice contra mas en lugar de decir cuanto mas. Aun no me explico de donde viene ... pq no tiene mucho sentido decir "contra mas azucar mas dulce" por ej. No se si es q viene dl valenciano y se ha kedado para el castellano, si alguien me lo puede aclarar...

Sabio ya me lo dijiste por msn no sabia que se admitiera pero la forma original siempre sera juzgar jejeje :P
ejem... vale, ya que nos ponemos asi XD yo textualmente dije:

nomes fas que utilitzar la ll!


Pero creo que la mayoría del foro no entiende el valenciano, asi que lo he transcribido literalmente alcastellano:

sola haces que utilizar la ll.

además... vivo en un pueblo, que más kereis XD aki se puede decir que hemos creado nuestro propio dialecto ¬_¬ XD

saludos

PD: no creo que seas así de puritana siempre, eh? ;-)
No si no lo dije unica y exclusivamente por ti xDd es solo q al leerlo me lo recordo pq lo dice muxa mas gente de la q por lo visto crees ;) en serio lo dice muxa gente por eso lo he comentado.

PD: Yo no soy ninguna puritana
[OFFTOPIC]

Roberta me mola tu "for if the flies" que tienes en la firma

Bonita traduccion, jeje

[/OFFTOPIC]
[masofftopic]

mmm supongo q sabs q s d coña no? xDD ;) [bye]

[masofftopic]
[siguiendoelOffTopic]

Que es coña el que??

La traduccion "LITERAL" de cada palabra??

El sentido de la frasecilla (aunque asi traducida) dentro del conjunto de la firma??

Si es por lo primero, si, ya se que es broma
Si es por lo segundo, no lo entiendo pues tienes toda la razon

[/siguiendoelOffTopic]
Escrito originalmente por Roberta
Hay otra cosa especial q me pone muy de los nervios tb y se dice muxo en valencia. Y es el famoso "contra mas". Aqui se dice contra mas en lugar de decir cuanto mas. Aun no me explico de donde viene ... pq no tiene mucho sentido decir "contra mas azucar mas dulce" por ej. No se si es q viene dl valenciano y se ha kedado para el castellano, si alguien me lo puede aclarar...


Pues yo no sé de dónde viene, pero por mi tierra se dice eso y peor todavía, "contri más". Lo que no sé es si se escribe junto o separado :p
[/unpelinmasdeofftopic]

No tiene un sentido especifico. Queria ponerlo y no sabia dnd asi q ahi se kedo pero digamos q es un por si acaso no llores por alguien q no lloraria por ti, por lo q pueda pasar ;) For if the flies powah ;)

[/unpelinmasdeofftopic]
Ejemplo práctico de contri mas:

No me gustan las baladas, contri mas a todo volumen.

Enga, nos vemos.

[beer]
Escrito originalmente por Frane
No me gustan las baladas, contri mas a todo volumen.

Eso que viene a significar? que le gustan mas cuanto mas altas o al reves?
Escrito originalmente por Sabio

Eso que viene a significar? que le gustan mas cuanto mas altas o al reves?


Que me corrija el autor de la frase si me equivoco, pero para mí que significa que no le gustan las baladas, y si encima se las pones a todo volumen las odia.

Esto de entender las cosas con otro sentido al que realmente se quería decir a mí me ha pasado también. La conversación fue más o menos así:

Yo: Esta mañana tenía muchísimo sueño.
Gallega: ¿Y luego?
Yo: Luego me tomé un café y se me pasó.
Asturiano: Y luego quiere decir por qué...

Deberían hacer un diccionario con todas estas expresiones, que luego nos juntamos gente de varios sitios y no nos entendemos.
Escrito originalmente por LadyStarlight
Que me corrija el autor de la frase si me equivoco, pero para mí que significa que no le gustan las baladas, y si encima se las pones a todo volumen las odia.

Gracias [oki], me imaginaba que seria asi, pero no las tenia conmigo
Escrito originalmente por LadyStarlight


Que me corrija el autor de la frase si me equivoco, pero para mí que significa que no le gustan las baladas, y si encima se las pones a todo volumen las odia.

Deberían hacer un diccionario con todas estas expresiones, que luego nos juntamos gente de varios sitios y no nos entendemos.

Exacto, no te corrijo, por que es así.

Y sí, deberían de hacer un diccionario con todas las expresiones, que a veces cuesta.

Enga, nos vemos.

[beer]
Escrito originalmente por hiuston

Pero creo que la mayoría del foro no entiende el valenciano, asi que lo he transcribido literalmente alcastellano:

sola haces que utilizar la ll.



esto no kiero ser tocapelotas, q si nos pusieramos a buscar faltas esto ya seria la leche, pero no es transcrito? [toctoc] es q eso de transcribido ma hecho daño en la vista..... lo encuentro raro.... aunk no se si es correcto o no...
Escrito originalmente por keo01


esto no kiero ser tocapelotas, q si nos pusieramos a buscar faltas esto ya seria la leche, pero no es transcrito? [toctoc] es q eso de transcribido ma hecho daño en la vista..... lo encuentro raro.... aunk no se si es correcto o no...


tienes razon transcribido es incorrecto, seria como decir morido en vez de muerto
yo he escuchado en mi clase, a gente decir, descubrido, transcribido, el famoso "haiga". En fallos escritos, he visto cosas muy muy de palurdos, como por ejemplo, Bacaciones, Balla (refiriendose a vaya...) y ver a gente, que en un dictado comete mas faltas que el numero total de palabras que en el hay...un chaval que suspende todas las asignaturas y es incapaza de escribir su nombre completo sin fallos...asi k...puesto a buscar errores...encontramos muchos, pero digo yo, tan dificil es si quiera prestar atencion porque escuchando se aprende a hablar, ya no digo escribir pero utilizar correctamente las palabras...por favor estudiese un poco mas que no cuesta nada y se queda de p+++ ma+++ al hablar
edito: e escuchado por he escuchado, perdon a todos!
salu2
Escrito originalmente por nafai
A mi la de Haver o haber, en vez de A ver... es de las que mas daño me hacen a la vista.


jejeje, a mi tb!!
La lectura nunca es mala... y no me refiero a internet o a revistas, sino a libros o incluso comics sin faltas ortograficas
Escrito originalmente por keo01


esto no kiero ser tocapelotas, q si nos pusieramos a buscar faltas esto ya seria la leche, pero no es transcrito? [toctoc] es q eso de transcribido ma hecho daño en la vista..... lo encuentro raro.... aunk no se si es correcto o no...



tocapelotas :-P :-P :-P :-P :-P
Escrito originalmente por SoF
yo e escuchado en mi clase, a gente decir, descubrido, transcribido, el famoso "haiga". En fallos escritos, he visto cosas muy muy de palurdos, como por ejemplo, Bacaciones, Balla (refiriendose a vaya...) y ver a gente, que en un dictado comete mas faltas que el numero total de palabras que en el hay...un chaval que suspende todas las asignaturas y es incapaza de escribir su nombre completo sin fallos...asi k...puesto a buscar errores...encontramos muchos, pero digo yo, tan dificil es si quiera prestar atencion porque escuchando se aprende a hablar, ya no digo escribir pero utilizar correctamente las palabras...por favor estudiese un poco mas que no cuesta nada y se queda de p+++ ma+++ al hablar
salu2


Estamos de acuerdo, y ahora, ¿te importa poner "e escuchado" como "he escuchado"? Gracias. :-P
cazador cazado.

de todas formas, he tenido un lapsus XD. ahora escribiré transcrito 25 veces:

Transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito, transcrito.

jijijiji, ojala se pudiera hacer copiar pegar con las copias que me hacian hacer de pequeño...
Jejejejeje, ¿y que me decís del "pienso de que...."?

GOMAESPUMA- Pensamos de que!!!

Los que piensen de que si que marquen el 555070634

Los que piensen de que no que marquen el 555070635

Los que no piensen ni de que si ni de que no, que marquen el 555070634


Y luego están esos vocablos del demoño :S me ponen negro

Ataud -> Ataul

Cerebro -> Celebro

Manicomio -> Maricomio (está la he usado tanto de coña q ya no se cual es la correcta)

Albondigas -> Almondigas (lo mismo)

Croquetas -> Cocretas o Cloquetas

Piscina -> Pistina

etc....


AAAAARGGGGG!!!! ME PONEN NEGRO!!!! ;)

ME DAN UNO DOLOREEE ANSINA GRANDE!!!!
Escrito originalmente por TheSeeker
Albondigas -> Almondigas (lo mismo)

Buf... esta está tremendamente extendida
Y qué me decís sobre estos vocablos que me ponen de los nervios:

Bomitar - Gomitar
Cotufa - Gotufa
Canasta - Ganasta
Elevalunas - Elevaduras [+risas]

Saludos
Escrito originalmente por Dalows
Y qué me decís sobre estos vocablos que me ponen de los nervios:

Bomitar - Gomitar
Cotufa - Gotufa
Canasta - Ganasta
Elevalunas - Elevaduras [+risas]

Saludos


Estoooo... Pa mí que vomitar era con v... :-p
Grua - Gruda
Moto - Amoto
Ir - Dir (MSDOS POWAH XD)
Regaliz - Regalía
Cual - Cualo
Hediondo - Jediondo (ya se que es con G)
Oler - Goler
Huron - Jurón

PUM PUM PUM

KURUPT ROOLZ

(ehto sobra)
tijeras - estijeras
comprar - crompar/cromprar

el palabro español :-p
Escrito originalmente por LadyStarlight


Estoooo... Pa mí que vomitar era con v... :-p


La B esta al lado de la V, fue un fallo mio del teclado [reojillo]
Pero... nadie pone la mitica?

Huevo-güevo

:-P , escribirlo ya suele ser de rintintin, pero al pronunciarlo... casi todo el mundo dice la segunda opcion
91 respuestas
1, 2