EnErU escribió:Y que yo sepa, el español neutro es el correcto. Aqui la puta peña (y con respeto) se comporta como el carol con el catalan, es que hay gente muy hipocrita.
Y como salga en españa igual... me rio
Pues no listo, te equivocas. En primer lugar, no existe una versión de castellano más correcta que otra. En segundo lugar este invento llamado "español neutro" no es ninguna recomendación ni un estándar. Es la variedad que la industria del doblaje cinematográfico eligió para realizar los doblajes, y no es más que el español de México sin las típicas expresiones locales ("ahorita", "guey", etc etc). Y es una versión que puede entender todo el mundo.
En cuanto al uso de ustedes, aunque es correcto, la norma de las Academias Españolas de la Lengua para enseñar el idioma es la de enseñar el vosotros. Cualquier estudiante extranjero de español aprende el vosotros y el ustedes, entre otras razones porque en sus respectivos idiomas también existe la misma distinción entre el trato formal e informal.
Cuando hablas de carol, interpreto que estás intentando hablar de Carod Rovira. No entiendo a que te refieres, pues nunca he oído a Carod Rovira hablar sobre variedades dialécticas del catalán o castellano, ni si sobre una variante es más correcta que otra.
logoff: Totalmente de acuerdo.
Y por cierto, si hay algún argentino, chileno o uruguayo, que diga si le gustan los doblajes en español neutro, porque mis familiares argentinos no soportan esos doblajes. Prefieren los doblajes hechos en españa. Y a mi personalmente, me gusta mucho más el acento argentino (con el voseo rioplatense) e inlcuso me parece que en cuanto a localismos es mucho más parecido al español de España.
Y para los que todavía siguen pensando que la versión para españa va a venir con español neutro. Sólo con que un empleado de Nintendo haya leído cualquier mensaje de este foro o de cualquier otro en los que se toca el tema, se garantiza al 100% que lo traducen de nuevo. La metedura de pata ya la metió Microsoft con el Halo 2 y os aseguro que no se volverá a repetir.