Bany escribió:Hola
Hace un tiempo me regalaron el juego de Atelier of Ryza 1 para PS4, pero mi inglés es malísimo, comencé a jugarlo sacando foto de la pantalla en cada diálogo y utilizando el google traductor. Ahora estaba mirando tutoriales de como hacen los traductores para conseguir el texto y traducirlo, pero soy una negada, tengo los archivos hex que me descargué de la versión en inglés y una traducción al italiano y solo veo los números y solo en la parte de arriba un pequeño texto:
54 68 69 73 20 70 72 6F 67 72 61 6D 20 6D 75 73 74 20 62 65 20 72 75 6E 20 75 6E 64 65 72 20 57 69 6E 33 32 0D
This program must be run under Win32
De lo demás no entiendo nada.
¿Alguien me puede explicar como conseguir extraer el texto como si se lo explicase a un niño de 6 años? ¿O si alguien lo tiene extraído me lo podría enviar?
Mi intención es jugar al juego original que me regalaron para la play4, pero con una especie de libro (fotocopias) del texto traducido al español al lado.
Perdón si este tema no va aquí.
Muchas gracias
Un saludo.
Pero hay una traduccion para PC para poder portearla?
Por cierto usa DeepL ya que la traduccion de Google es malisima
edit: investigue y si hay una traduccion en Español pero como es un juego de Unreal Engine los archivos estan dentro del contenedor (posiblemente encriptado) por eso solo ves numeros, hay herramientas para desempaquetarlos como UnrealLocres (algo asi se llamaba) pero ni yo se usarla.
Aunque lamento decirte que en los Juegos de Unreal Engine si o si tienes que crear un pkg para inyectar la traduccion, no te vale el metodo AFR del GoldHen.
el .pak se pone al lado de los demas Paks y funciona (probe con el Sword and Fairly 7 y funciona perfecto)
aunque eso si te advierto:
Modificación del .exe para añadir las letras faltantes (ü, é, á, í, ó, ú, ñ, Á, É, Í, Ó, Ú ,Ü, Ñ, ¿, ¡)
como noi sabemos modificar el eboot puede que en los tildes y la ñ aparezca un espacio ya que el juego no fue pensado para esos caracteres por lo que habria que extraer la traduccion y quitar los tildes y la ñ ponerla en un caracter que el juego use bien poco y que puedas cubrirlo, por ejemplo yo en los juegos que no aceptan caracteres NO ASCII pongo la ñ en el 0 y el 0 en la O