Fantasian, el último JRPG Hironobu Sakaguchi, llega a PlayStation, Xbox, Switch y PC con una vers...

Fantasian, el que para algunos es el mejor juego exclusivo de Apple Arcade, se encuentra desde hoy disponible para PlayStation 4, PlayStation 5, Xbox Series, Nintendo Switch y PC a través de Steam a cambio de 49,99 euros. Se trata de una versión mejorada y editada por Square Enix, pero que sigue sin incluir subtítulos en español. Detrás de este JRPG encontramos a Mistwalker Corporation, un estudio fundado por Hironobu Sakaguchi, creador de Final Fantasy, que una vez más se ha hecho acompañar por el compositor Nobuo Uematsu.

En Fantasian los jugadores se ponen en la piel de Leo, que se despierta con un único recuerdo en un mundo plagado de máquinas que se está consumiendo poco a poco por la mechteria, una infección mecánica letal que arrebata a los humanos sus emociones y sus vidas. En su aventura para recuperar sus recuerdos y esclarecer qué hay detrás de la misteriosa plaga, Leo formará grupo con diferentes aliados a medida que viaja por un mundo que cobra vida a través de más de 150 dioramas. Los escenarios son el producto de una combinación de dioramas hechos a mano que se han fotografiado y recreado en modelos 3D, y gráficos generados por ordenador.

En Fantasian hay un personaje llamado Sid.

El sistema de combate que presenta Fantasian es el clásico de un JRPG, pero con un par de novedades. La función Dimengeon Battle permite aplazar cualquier combate aleatorio mandando a los enemigos a una dimensión alternativa para posteriormente enfrentarse a todos ellos a la vez. Existe un límite de enemigos que se pueden exiliar y los jugadores deberán valorar cuántos pueden acumular en función del poder de sus personajes. Otra mecánica a tener en cuenta es la opción de manipular las trayectorias de las habilidades, un aspecto clave que hace posible dirigir muchos de los ataques para golpear a varios enemigos con un solo golpe.

Esta nueva versión de Fantasian recibe el nombre de Fantasian Neo Dimension debido a que presenta algunas mejoras respecto a la de Apple Arcade. En consolas compatibles, el juego se muestra en resolución 4K, hay nuevas voces en inglés y japonés y una nueva opción de dificultad permite alternar entre las modalidades normal y difícil. Además, una colaboración musical ofrece la opción de rotar entre la música de los combates de la banda sonora original y diversas canciones procedentes de los títulos de Final Fantasy. También mejora la distribución debido a que las versiones de PlayStation 5 y Nintendo Switch se pueden adquirir en formato físico.
Si ni siquiera se han molestado en traducir los textos conmigo que no cuenten
Sin traducir (que no es problema pero jode), con una interfaz (tipografía sobre todo) mejorable... y 50 pavos por un juego que al final su origen es de móvil... Que oye, el juego es del abuelo Sakaguchi y se ve bien bonito, pero que voy a esperar rebaja y si por casualidad surgen mods y traducción por el camino, mejor.
De Mistwalker, blue dragon no me convencio demasiado, The Last Story me gusto bastante, pero definitivamente....

LOST ODYSSEY.

Da igual que no se llame Final Fantasy y no este hecho por Square Enix. Conceptualmente ES un Final Fantasy. Si Sakaguchi lo hubiera sacado como un Final Fantasy numerado cuando estaba en Squaresoft, a nadie la habria chirriado. Es que hasta la musica esta compuesta por el compositor de FF Nobuo Uematsu

Si te gustaron el Final Fantasy VII, VIII, IX es un juego que te va a gustar seguro. Muy recomendable.
Sin traduccion no hay pesetas.
Entiendo el inglés a la perfección, casi todo el contenido que consumo en youtube es en inglés.
Pero si ellos consideran que como posible comprador no merezco una traducción pues ellos no merecen mi dinero.
Sin traducir, hay se queda hasta alguna traducción fan y por supuesto a precio reducido.

Que pasen de los Españoles no es novedad pero esta vez ni al Frances ni al Alemán, S-E cada vez peor.
Esta noticia se tenía que haber redactado en Inglés, como los textos de este juego...
Con The Last Story y el curro que se pegaron para exprimir Wii gráficamente tienen mi respeto, pero jugar un RPG sin subs español me da pereza que ya no tengo tiempo como antaño de ir mirando las dudas en diccionario 🤣
He visto el trailer y me ha parecido cutre, luego he visto que es un juego de smarphone y ya me encaja más.
Lo peor el precio 60€. Me da que si lo quiero jugar me meto 1 mes de Apple Arcade y a tirar lo juego en el Apple TV con mando.
Lo tengo comprado en Steam pues quería darle todo mi apoyo a Mistwalker. Pero no lo voy a jugar aun que mañana sale POE2 XD
Muy caro y sin traducción al español, tengo ganas de probarlo pero no en estas condiciones. Esperaré a que la comunidad lo traduzca y lo pillaré en un rebaja.

Si no quieren vender el juego pues que no lo saquen aquí y así se ahorran las malas ventas.
A mi me jode más el precio que siendo un juego de apple arcade por mucho que lo hayan adaptado, 50€ se me hace algo caro. Siendo Square Enix la que está detrás, muy feo que no lo localicen pero bueno va a caer igualmente cuando baje un poquito.
Me dicen que es de PS2 y me lo creo [+risas]
Code37 escribió:Me dicen que es de PS2 y me lo creo [+risas]

Los gráficos no son lo que hacen que un juego sea bueno o no, además que este juego no es de consolas ni siquiera.
Hemos vuelto a los 90.
tanto cuesta hacer una traduccion de los subtitulos y menus?
Lo compré, lo cancelé y lo he vuelto a comprar. Sakaguchi y Uematsu bien se lo han ganado. El que le dé por culo el Inglés que no lo juegue, él se lo pierde. 50€ que se ahorra oye. [sonrisa]
Como se han querido ahorrar unos eurillos de la traducción a castellano me esperaré a que lo liquiden para ahorrármelos yo también.

Y problema con el inglés no es, que ya lo jugué en el iPhone y AppleTV.

Me da rabia, pero lo de que lo hayan doblado pero no traducido me ha parecido hasta choteo.
Me parece correcto, no Español no Euros de salida. Cuando lo liquiden o lo pongan de oferta, a por el que iré.
Los gráficos no lo son todo en un videojuego, está claro, pero si los gráficos son peores que los de juegos de primera hornada de PS3 como mínimo espero que no me cobres 50 napos.
La estética del juego me parece demasiado Kingdom Hearts para mi, yo creo que no son capaces de entender lo que molaron personajes como Cloud, Squall, Kaim (Lost Odyssey), etc... Tenían quizás un toque femenino, pero seguían siendo machardos, ahora veo el tráiler de esto y no se muy bien lo que estoy viendo, vaya forma de vestir la del prota. Me es imposible empatizar con un tipo que se pone una diadema.
Ah, y lo de que el prota haya perdido la memoria, y el villano sea un dios... Puff, le tengo muchísimo cariño a Sakaguchi pero hay que refrescar un poco las cosas, precisamente FF7 innovó muchísimo en cuanto a historia respecto al resto de RPGs del momento, aunque es difícil hacer algo rompedor en esta sociedad, mejor seguir con el rollo "autoritarismo bad" y "religión bad", el peor ejemplo de este tipo de historia me pareció el FF13, infumable es decir poco, no se como fui capaz de pasármelo.
No spanish no party.
A pastar que se vallan
Mil veces mejor que los últimos Final Fantasy, como se nota que aquí la mayoría no ha tocado este juego ni con un palo.
@Plate Es que ta en inglés y claro aquí eso es Yuyu. Yo esperando que me suelten la Key para darle. Que maravilla saber inglés y poder disfrutar de las cosas a más niveles.
interesante, pero me espero a la version final en español
Les costará mucho después de la millonada que habrá costado el juego poner subtítulos en español. Pasando.....
@Black Templar el tema no es no saber inglés simplemente, aunque como intento de troleo te lo compro.

No hace falta ni hablar de empatía. Buscan una distribuidora con músculo para sacar una edición mejorada de un juego que llegue a un público más amplio… pero no se molestan en traducir los textos. Cuando ya les llovieron palos en su día por ello.
Al final lo que consigues es empeorar tu imagen, sin contar la gente que no lo compre por culpa de eso.

En este caso al menos estamos por detrás del inglés y japonés solamente. Otras veces hay media docena de idiomas alternativos por delante del nuestro.
BlueTrance escribió:@Black Templar el tema no es no saber inglés simplemente, aunque como intento de troleo te lo compro.

No hace falta ni hablar de empatía. Buscan una distribuidora con músculo para sacar una edición mejorada de un juego que llegue a un público más amplio… pero no se molestan en traducir los textos. Cuando ya les llovieron palos en su día por ello.
Al final lo que consigues es empeorar tu imagen, sin contar la gente que no lo compre por culpa de eso.

En este caso al menos estamos por detrás del inglés y japonés solamente. Otras veces hay media docena de idiomas alternativos por delante del nuestro.

No es un intento de troleo, no he visto a nadie en la vida a quien le perjudique saber idiomas, sobretodo uno tan necesario como el inglés en este caso. A mí me parece bien que no lo queráis por ello, pero yo lo estoy disfrutando. Si a los demás no os interesa, pues lo entiendo, aunque no lo comparta.
Black Templar escribió:Lo compré, lo cancelé y lo he vuelto a comprar. Sakaguchi y Uematsu bien se lo han ganado. El que le dé por culo el Inglés que no lo juegue, él se lo pierde. 50€ que se ahorra oye. [sonrisa]

Compañero, entiendo y hablo el inglés a la perfección, he estado en conferencias de desarrolladores y charlas sobre la industria donde sólo se hablaba inglés.
Pero existe una cosa llamada amor propio y hacerte valer como consumidor.
Cualquier empresa que no me valore lo suficiente como para traducir su juego nunca verá un solo euro mio.
Compra lo que te dé la gana es tu dinero pero deja de tratar de tontos a los que no les gusta que les traten como compradores de segunda.
A ver si al menos en Steam se curran un mod con la traducción...
Yo lo jugué en apple arcade y me pareció un buen juego, pero 50 € me parece un poco excesivo después de tanto tiempo desde su lanzamiento y con tan pocas mejoras vs la versión de apple arcade.
mogurito escribió:
Code37 escribió:Me dicen que es de PS2 y me lo creo [+risas]

Los gráficos no son lo que hacen que un juego sea bueno o no, además que este juego no es de consolas ni siquiera.

Gracias por comentar lo evidente en un foro de videojuegos [+risas]
Code37 escribió:
mogurito escribió:
Code37 escribió:Me dicen que es de PS2 y me lo creo [+risas]

Los gráficos no son lo que hacen que un juego sea bueno o no, además que este juego no es de consolas ni siquiera.

Gracias por comentar lo evidente en un foro de videojuegos [+risas]

Siempre es bueno recordad que es un foro de videojuegos ( también tecnología y scene pero no de Nintendo)
Lo único que me echa para atrás es el precio. Cuando esté algo más baratuno caerá.
mogurito escribió:
Code37 escribió:
mogurito escribió:Los gráficos no son lo que hacen que un juego sea bueno o no, además que este juego no es de consolas ni siquiera.

Gracias por comentar lo evidente en un foro de videojuegos [+risas]

Siempre es bueno recordad que es un foro de videojuegos ( también tecnología y scene pero no de Nintendo)


Jajaj no hables mal de Nintendo que te censuran [beer]
@adriano_99 Pero de donde sacáis que os trato de tontos? Me parece estupendo que sepas inglés como me parece estupendo que tengas tus motivos para no comprarlo o jugarlo. Yo solo digo que a mí me da igual, estamos hablando de Sakaguchi y Uematsu. Aunque viniera en Japonés y tuviera que traducirlo con ChatGPT lo jugaría. Si a vosotros no, pues genial. A mí sí. A mí me ofende más que me llenen los juegos de microtransacciones, que no el que no vengan traducidos ni doblados. A mí me ofende más que sacaran Final Fantasy XIII que era un mojón y medio cuando que Mistwalker saco Lost Odyssey que era lo que tenía que haber sido ese Final Fantasy. Que no venga en mi idioma no me representa ningún problema por qué soy multilingüe y no siento mi orgullo nacional herido ni me doy golpes en el pecho defendiendo a mi lengua.
Yo lo jugué en Apple y es un Juegazo, eso si, la segunda parte se vuelve un poco caótica y pega un bajón argumental
Black Templar escribió:@adriano_99 Pero de donde sacáis que os trato de tontos? Me parece estupendo que sepas inglés como me parece estupendo que tengas tus motivos para no comprarlo o jugarlo. Yo solo digo que a mí me da igual, estamos hablando de Sakaguchi y Uematsu. Aunque viniera en Japonés y tuviera que traducirlo con ChatGPT lo jugaría. Si a vosotros no, pues genial. A mí sí. A mí me ofende más que me llenen los juegos de microtransacciones, que no el que no vengan traducidos ni doblados. A mí me ofende más que sacaran Final Fantasy XIII que era un mojón y medio cuando que Mistwalker saco Lost Odyssey que era lo que tenía que haber sido ese Final Fantasy. Que no venga en mi idioma no me representa ningún problema por qué soy multilingüe y no siento mi orgullo nacional herido ni me doy golpes en el pecho defendiendo a mi lengua.

Lo haces en el momento en que dices constantemente que quien no lo juega es por no saber inglés y cosas como "no hay nada de malo en aprender idiomas".

Pero coincido contigo en una cosa, la basura del FFXIII no tendría que haber existido XD
@adriano_99 No era mi intención tratar de tonto a nadie, si alguien se ha dado por aludido que lo olvide. No iba por ahí. [beer]
Yo soy biligüe, tengo cero problemas en jugar a un juego de este tipo en inglés, pero me toca los cojones que cobren tanto a cambio de una mierda de juego para smartphone sin traducir como si fuese un juego de verdad traducido; por lo que, evidentemente, no compraría ni jugaría este Fantasian.
MessMessi escribió:Yo soy biligüe, tengo cero problemas en jugar a un juego de este tipo en inglés, pero me toca los cojones que cobren tanto a cambio de una mierda de juego para smartphone sin traducir como si fuese un juego de verdad traducido; por lo que, evidentemente, no compraría ni jugaría este Fantasian.

De acuerdo en todo menos en lo de 'mierda de juego' el juego es muy guapo. Tú acuérdale de guardarme helado y seremos amigos. [angelito]
¿Cómo se le ocurre sacar un juego del 2021 en Inglés y a 60 €?

¿Estamos locos?

Esperaré a que metan una buena rebaja y en disco.

Me cago en Square, no se que le pasa, hasta el Star Ocean: The Divine Force está en compelto Inglés, el R si está al castellano, algo le pasa y me tiene cabreado.
le tenia unas ganas tremendisimas a este juego, pero tras leer que solo va a estar en ingles tengo que decir que no, un JRPG tira de su historia y debe entenderse, puede que haya gente que sienta comoda con el idioma ingles pero no todos somos iguales y no todos tenemos un nivel de ingles para entender todo lo que leamos, así que sintiendolo en el alma paso y me jode porque es del maestro Sakaguchi y con musica compuesta por el maestro uematsu que mejor combinación que esa para un juegazo, pero va a ser que por ahí no paso

y no lo entiendo, puedo entenderlo en su sistema original, pero coño aquí viene con Square de Publisher, como es posible que no hayan pensado en eso? decepcionado es decir poco para como me siento :(
Black Templar escribió:
MessMessi escribió:Yo soy biligüe, tengo cero problemas en jugar a un juego de este tipo en inglés, pero me toca los cojones que cobren tanto a cambio de una mierda de juego para smartphone sin traducir como si fuese un juego de verdad traducido; por lo que, evidentemente, no compraría ni jugaría este Fantasian.

De acuerdo en todo menos en lo de 'mierda de juego' el juego es muy guapo. Tú acuérdale de guardarme helado y seremos amigos. [angelito]

Lo de mierda lo digo porque no deja de ser un juego de teléfono móvil portado a PC y consolas. ¿Que puede ser divertido? No lo niego.
Tranquilo, te guardo todo el helado que quieras, mientras no se lo coma Messi.
No lo acabo de entender, tanta IA y demas zarandajas y son incapaces de traducirlo.Hace falta ser unos incompetentes y reducir ventas por no hacerlo bien.
Para mi Sakaguchi es Dios, por lo tanto me lo voy a comprar y a tirar de traductor para enterarme de la historia, pero me parece muy, muy mal lo que han hecho.
Saludos
A lo mejor como el juego Persona 5 que llegó todo en Inglés, tres laaaaaaaaaaaaaaaarrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrgos años, vino Persona 5 Royal con textos en castellano, como debe ser.

Con esto quiero decir, que a lo mejor con el tiempo, puede venir el juego en español. Al menos con Atlus, porque Square Enix, no ha traducido ni el Star Ocean: The Divine Force, y si el otro Star Ocean The Second Story R si está traducido al español.
Pues yo llevaba años esperando poder jugar este juego. Así que bien por mi. Me he jugado la mayoria de los FF en ingles, así que no creo que este me sea un problema jugarlo en ingles. Y mas cuando llevo años queriendolo jugar. Para los que critican los gráficos, pensad que es un juego que proviene de moviles apple. No espereis un remake a lo silent hill. Es una adaptación, sin mas. Disfrutadlo los que lo quieran disfrutar
yggdrassilbcn escribió:Me he jugado la mayoria de los FF en ingles, así que no creo que este me sea un problema jugarlo en ingles. Y mas cuando llevo años queriendolo jugar.

Otro de la vieja escuela. [beer]
48 respuestas