Bien, los que hayáis pillado este juego a pesar de no ser precisamente de los populares, bien porque sois unos raros como yoXD, o bien porque habéis jugado al censorians... estoo, al Galerians 1 (también como yoXD) seguro que habréis empezado el juego con algo de ánimo. Esto es, nada más empezar selector de idioma entre el que OH SI se encuentra el español, genial, siguiente pantalla WOW selector 50/60hz, vamos bien. Luego intro y opening bastante acorde con la primera parte, etc.
Pero claro, el problema está cuando empiezas realmente a jugar (en la intro aún no lo notas mucho, al menos yo no porque paso de los subtitulos si hay voces y estas son en inglés) y te das cuenta de que te has equivocado. El idioma en que lo has puesto no es el Español, es alguna variante barriobajera que se le parece, pero que no puede ser el mismo que tú hablas, sencillamente porque no le entiendes. Las frases han sido traducidas como el culo, con salvajadas que alteran por completo lo que se dice respecto a las voces. Pero lo más fuerte no es esto, es que NO LO HAN MODIFICADO. Es como leer una traducción beta de alguna rom de snes cuando los grupos aún no sabían como editar la rom y tenían que usar abreviaturas. El que ha traducido el juego sencillamente no ha sabido como meter más texto del que había en inglés y ha tenido que abreviar palabras en medio de las frases probocando que tengas que romperte la cabeza para saber que oño pone. Llega al punto de ser hasta grotesco cuando ves cuatro palabras recortadas en una misma frase y ya no sabes que pone salvo por el contexto y lo que hay antes o después.
En fin, visto esto, he reseteado y empezado a jugar en inglés tras comprender mi error. Lo siento por los que no pillen inglés pero les recomendaría que no comprasen este juego aunque ponga que está traducido al español, a menos claro está que queráis ver algo patético hecho por aficionados. Y aficionados novatillos, porque cualquier grupo de traducción de la scene hoy en día hace algo mejor que eso, ya no digamos profesionales como los que se supone tuvieron que trabajar en el juego.