adri1520 escribió:Shephon escribió:mmmmmmm no me cuadra a mi eso? Como ha jugado a la versión de Swicht si aun no ha salido el juego? Sparrow? Obviamente, pero es la versión pal del juego, estamos seguros de eso? Porque a mí me la pela que diga que el lo ha jugado en swicht y que no tiene las voces en español, yo me pille pal/uk Assassins Creed 2 goty con la caja del reborde amarillo y venían las voces en ingles e italiano pero los textos estaban en español, sin embargo la versión pal/es tenía las voces en español o sea, si lo ha jugado Sparrow, posiblemente sea incluso la versión USA e incluso puede que en la versión de Swicht no le hayan metido doblaje (el ni no kuni de Swicht es un port sin mejoras gráficas solo digo eso) o puede que si que no venga con el idioma en español pero claro ahora tenemos un problema, ahora nadie quiere comprarlo porque creéis basándoos en un usuario que lo ha jugado Sparrow sin confirmar la región del juego, que el juego no va a tener las voces en español, asi que al no querer comprarlo nadie va a poder confirmar si las trae, yo ahora mismo no se si pillarlo al menos de salida no por el idioma, si no por compromisos importantes que requieren mi atención, pero en fin, de todas formas hay otra manera de saberlo, esperaros a que pongan la versión digital en la store de PS4 y mirad los idiomas, si tiene voces en español deberia ponerlo si o si
Pero bueno a ver que tal sale, la versión de Swicht me lo creo porque hay que modificar mucho el juego, pero la versión de PS4 que solo tienen que retexturizarlo sin tocar nada mas? No no se, lo mismo si que le han quitado las voces en español (la primera vez que veria semejante burrada quitar archivos en vez de añadirlos xD) pero yo hasta que no lo escuché con mis propios oídos, versión pal/es (o pal/uk en su defecto) de PS4 y no de swicht, no me lo creeré, que puede que si que las lleve pero vamos, seria el primer remaster al que le quitan archivos en vez de añadirlos xD
Como dije en mi comentario anterior, lo pone bien claro en la store de PS4 de ESPAÑA.
Audio: inglés
Subtitulos: español, francés, italiano, alemán...
De todas maneras seguramente acaben sacando un parche con las voces en castellano después de las quejas que van a tener y que seguramente no va a vender lo suficiente.
Si, ese comentario no lo habia leido mis disculpas, se me ha pasado por alto lo siento u.u
acabo de entrar yo también a confirmarlo, mi gozo en un pozo pues lo siento mucho, soy muy fan de los Cazafantasmas pero esto es un fallo imperdonable, como es posible que la versión original de PS3 viniera doblada al castellano y sin embargo el remaster no? Si es el mismo puñetero juego, si de echo de remaster tiene solo el nombre, pues lo siento pero se queda donde esta, yo sin las voces en español tan míticas que se marcaban no lo quiero, sin esas coñas que solo el doblador de bill Murray sabia darle al tono perfecto, en fin, un desastre, yo si lees bien mi comentario no descartaba que no estuviera doblado al español, tan solo me costaba creer que siendo el mismo juego lo dejaran en ingles, sinceramente es la primera vez que veo semejante marranada en un remaster, pues nada ahí se queda, para quien adore el VOSE en peliculas de los 80-90, a mi solo me va en el anime y nada mas,
Reitero mis disculpas por no leer tu mensaje y ver que ya lo habías comprobado tu, es solo que al leer que hablaban de una versión Sparrow que ni siquiera ha confirmado la región de la versión y encima para una consola diferente que no tiene potencia ni para mover el ni no kuni en su versión remaster (que el juego es muy bonito y tal pero tampoco es un portento gráfico vaya) pues entenderas que me cueste creerlo, pero ya veo que nos la han metido doblada lo dicho, ahí se queda, un saludo y perdona
@kazama pues ya la ha perdido en tu caso y en el mío, pensaba hacer un sacrificio y comprarlo de salida hasta que he entrado en la store y como dice
@adri1520 no tiene voces en español, ahí se queda, que timen a sus puñeteras madres