[H.O] Monte Anime - Nueva distribuidora (Entrevista al Product Manager inside)

Entrevista de LCDE a Rubén Soto, director de Monte Anime:

http://www.lacasadeel.net/2017/11/lcde- ... anime.html

Entrevista en el salón del manga de ramen para dos a Monte Anime

http://ramenparados.com/entrevista-mont ... barcelona/
Para el caso de serie completa de 12 episodios será de 20€ en formato DVD y 25€ para Blu-ray.

¿Has leído esto Selecta? Leelo, dedícale unos minutos a leer e interiorizar esta frase, a ver si te aplicas el cuento.

PD: Espero que cumplan lo que prometen, porque es bastante positivo de cara al consumidor lo que plantean.
A mi eso de que las serie que tengan aceptación luego decidan sacar una edición coleccionista no me gusta espero que si las cosas les van bien empiecen sacando ediciones coleccionistas
La Princesa y el Piloto retrasada [+risas]
solopinguinos escribió:La Princesa y el Piloto retrasada [+risas]


Y dale con meter diversidad porque si en todas las obras...
solopinguinos escribió:La Princesa y el Piloto retrasada [+risas]




Y ahora anunciarán nuevas licencias, y nueva fecha para las que ya anunciaron...


Esta historia me suena [carcajad] [carcajad] [carcajad]
Wampiro escribió:
solopinguinos escribió:La Princesa y el Piloto retrasada [+risas]


Y dale con meter diversidad porque si en todas las obras...

:-?
AkrosRockBell escribió:
Wampiro escribió:
solopinguinos escribió:La Princesa y el Piloto retrasada [+risas]


Y dale con meter diversidad porque si en todas las obras...

:-?


Porque han hecho al piloto transgenero y deficiente mental...

Si lo explicas ya no tiene gracia :(

ya, ya se que nunca la tuvo
@Wampiro ah vale.... joder qué malo [qmparto]
AkrosRockBell escribió:@Wampiro ah vale.... joder qué malo [qmparto]


No todo pueden ser pepitas de oro [beer]
Las princesas tienen pilila y los pilotos tienen vulva.
¿Valenciano y catalán...? ¬_¬
Yo sin subtítulos en esperanto no compro.
Desde el respeto me parece una gilipollez gastar dinero en subtitulos de ese tipo.

Entenderia doblaje a esos idiomas porque habra gente que le gusten los doblajes (yo el anime no lo veo en español nunca, a excepcion de algunos clasicos mas por nostalgia, aunque ese es otro tema)... ¿pero que narices te aportan unos subtitulos en gallego/catalan/etc cuando eres bilingüe? No me digais que los abuelos de pueblos reconditos que no hablan castellano pero pillan anime en bluray son un target de mercado relevante xD
Wampiro escribió:Desde el respeto me parece una gilipollez gastar dinero en subtitulos de ese tipo.

Entenderia doblaje a esos idiomas porque habra gente que le gusten los doblajes (yo el anime no lo veo en español nunca, a excepcion de algunos clasicos mas por nostalgia, aunque ese es otro tema)... ¿pero que narices te aportan unos subtitulos en gallego/catalan/etc cuando eres bilingüe? No me digais que los abuelos de pueblos reconditos que no hablan castellano pero pillan anime en bluray son un target de mercado relevante xD


En los comentarios hay un montón de gente elogiándolo.
Wampiro escribió:Desde el respeto me parece una gilipollez gastar dinero en subtitulos de ese tipo.

Entenderia doblaje a esos idiomas porque habra gente que le gusten los doblajes (yo el anime no lo veo en español nunca, a excepcion de algunos clasicos mas por nostalgia, aunque ese es otro tema)... ¿pero que narices te aportan unos subtitulos en gallego/catalan/etc cuando eres bilingüe? No me digais que los abuelos de pueblos reconditos que no hablan castellano pero pillan anime en bluray son un target de mercado relevante xD


Opino exactamente igual, me parece una completa perdida de tiempo y sobre todo recursos invertir en tropecientos subtitulos cuando todos entendemos el castellano, pero como ahora esta de moda ser inclusivo y nacionalista pues se junta el hambre con las ganas de comer, ellos sabran en que tiran el dinero.
Pues si ponen subtitulos en cualquier estupidez esperaos a ver el precio, que es su primera licencia, es una peli mediocre y viendo todo lo que quieren meter fijo que a 10 euros no la sacan.
Es un tema que creo que está extendido incluso entre traducciones fan. Alguna vez me ha llamad la atención ver en Tusubtítulo que estaban traduciendo al catalán, y gente en los comentarios preguntando que cuánto le quedaba al sub cuando en castellano llevaba horas subido XD.

Yo voy a empezar a hacerlos en andaluz.
Dragonfan escribió:Es un tema que creo que está extendido incluso entre traducciones fan. Alguna vez me ha llamad la atención ver en Tusubtítulo que estaban traduciendo al catalán, y gente en los comentarios preguntando que cuánto le quedaba al sub cuando en castellano llevaba horas subido XD.

Yo voy a empezar a hacerlos en andaluz.


Bandolero style.
madridista_123 está baneado por "game over"
Han dicho algo nuevo que vayan a licenciar ?
AkrosRockBell escribió:Pues si ponen subtitulos en cualquier estupidez esperaos a ver el precio, que es su primera licencia, es una peli mediocre y viendo todo lo que quieren meter fijo que a 10 euros no la sacan.


En principio la peli DVD 18€ – BD 23€ y la serie DVD 21€ – BD 26€ según su pag web
@Tamakoto teniendo en cuenta que cosas 100 mil veces mejores como この世界の片隅に salieron de lanzamiento a 12 euros, pues me parece caro. Vamos, estás pagando esos subtítulos con los que la inmensa mayoría se va a limpiar el culo.
madridista_123 está baneado por "game over"
De momento han licenciado una película y una serie por lo que veo en la página web por cierto que cutre la página web.
de la princesa y el piloto han vendido el 18% de lo producido

#magicalgirlsrisingproyect no tendrá gastos de envío. Tendrá 2 discos, portada reversible y libreto asi como subs en todos los idiomas autonómicos
@bikooo2 se puede hablar de fracaso estrepitoso, no?
bikooo2 escribió:de la princesa y el piloto han vendido el 18% de lo producido

#magicalgirlsrisingproyect no tendrá gastos de envío. Tendrá 2 discos, portada reversible y libreto asi como subs en todos los idiomas autonómicos


No me extraña, 22.50€ por un dvd o 27.50€ por el bluray es una puta animalada, y aparte de a animelicenciado no he visto que hayan untado a mas youtubers o bloggers para que les vendieran el producto.

Entiendo que sean una editora nueva y no puedan ajustar los precios como la competencia, pero es que es una sobrada el precio para lo que ofrece el producto, y mas con una licencia que no es rompedora ni novedad precisamente.
@Wampiro el problema es el sobrecoste que está produciendo incluir todos los idiomas regionales cuando son gente que empieza desde cero y sin ningún tipo de referencia. Y además a la inmensa mayoría de la gente se la sudan dichos idiomas regionales.
AkrosRockBell escribió:@Wampiro el problema es el sobrecoste que está produciendo incluir todos los idiomas regionales cuando son gente que empieza desde cero y sin ningún tipo de referencia. Y además a la inmensa mayoría de la gente se la sudan dichos idiomas regionales.


No se yo hasta que punto puede justificar esos precios el tema de los subtitulos en todos los idiomas regionales, pero desde luego parece una maniobra que les debe haber salido rana.

Tambien es el tema de la distribucion, si tu producto solo se vende en amazon y carisimo, ¿Que esperas?
Para magical girl están haciendo un crowdfunding https://www.verkami.com/projects/21001-magical-girl-raising-project-en-dvd-y-bd-con-doblaje-al-espanol
Y han dicho que para que sea rentable tienen que llegar a ese objetivo y si no llega seria una tontería sacar la serie, el vídeo donde explican todo esto esta en su facebook
Esto tiene pinta de que va a acabar como AnimeProject o Yowu...

Que con el segundo producto tengan que sacar un crowfunding dice mucho.
Tamakoto escribió:Para magical girl están haciendo un crowdfunding https://www.verkami.com/projects/21001-magical-girl-raising-project-en-dvd-y-bd-con-doblaje-al-espanol
Y han dicho que para que sea rentable tienen que llegar a ese objetivo y si no llega seria una tontería sacar la serie, el vídeo donde explican todo esto esta en su facebook

Lo del crowfunding me recuerda a animeproject y todos ya sabemos que pasó.

XD no había visto tu mensaje @Yugi
bikooo2 escribió:
Tamakoto escribió:Para magical girl están haciendo un crowdfunding https://www.verkami.com/projects/21001-magical-girl-raising-project-en-dvd-y-bd-con-doblaje-al-espanol
Y han dicho que para que sea rentable tienen que llegar a ese objetivo y si no llega seria una tontería sacar la serie, el vídeo donde explican todo esto esta en su facebook

Lo del crowfunding me recuerda a animeproject y todos ya sabemos que pasó.

XD no había visto tu mensaje @Yugi




Nada xD


Es lo que dices ^^ esto suena a lo que paso con Anime Project. Yo ya es que temo cuando una empresa nueva anuncia su entrada en el mercado a bombo y platillo como pasó con ellos :(
Yugi escribió:
bikooo2 escribió:
Tamakoto escribió:Para magical girl están haciendo un crowdfunding https://www.verkami.com/projects/21001-magical-girl-raising-project-en-dvd-y-bd-con-doblaje-al-espanol
Y han dicho que para que sea rentable tienen que llegar a ese objetivo y si no llega seria una tontería sacar la serie, el vídeo donde explican todo esto esta en su facebook

Lo del crowfunding me recuerda a animeproject y todos ya sabemos que pasó.

XD no había visto tu mensaje @Yugi




Nada xD


Es lo que dices ^^ esto suena a lo que paso con Anime Project. Yo ya es que temo cuando una empresa nueva anuncia su entrada en el mercado a bombo y platillo como pasó con ellos :(

Si es que es para desconfiar con los antecedentes
Dentro del reparto de La princesa y el piloto está el product manager de Monteanime xDDDD me descojono
https://twitter.com/TurenMaster/status/1005881099359277059
Wow, unexpected. Yo ni conocía la serie ni estaría dispuesto a un crowdfunding de un anime. Vamos, sólo lo he hecho con Shenmue 3 y porque es Shenmue 3, que sino nada.
Ni la película ni la serie me interesaban, sobre todo la serie que solo es el clásico magical girl oscuro, pero con más elementos de survival game. La mayoría de este tipo son basura. Duraron poco.
Me apena decirlo, pero como sigan así no creo que duren mucho. La serie del crowfunding no creo que le interesara prácticamente a nadie, menos con esa lindeza de doblaje (madre del amor hermoso) amateur.
Dragonfan escribió:Es un tema que creo que está extendido incluso entre traducciones fan. Alguna vez me ha llamad la atención ver en Tusubtítulo que estaban traduciendo al catalán, y gente en los comentarios preguntando que cuánto le quedaba al sub cuando en castellano llevaba horas subido XD.

Yo voy a empezar a hacerlos en andaluz.


Yo he traducido pelis y animes al Euskera.

Me sirvió para mantener el idioma vivo y para mejorar el inglés.
DEP Monteanime.

La Princesa y el Piloto la habría pillado si hubiera tenido un precio más interesante, por lo que será carne de 2x1 o cuando esté a 9€ de liquidación.
A mí la sensación que me transmite Monte Anime, es que a nivel empresarial han actuado de manera muy deficiente.

Fundan la empresa y se emprenden en la búsqueda de su primera licencia. Tardan en conseguir la misma y que sea editada, pero en eso no me voy a meter, desconozco si experimentaron dificultades en el proceso. La cuestión es que la sensación que transmite Monte Anime es que se la jugaron todo a una carta. Licencian la serie, realizan el doblaje correspondiente, pagan para traducir la serie hasta en cinco idiomas (castellano, euskera, catalán, gallego y valenciano), prensan los discos, incluyen un DTS-HD real (y encima 5.1), pero a la hora de la verdad, a la hora de poner toda la carne en el asador (promoción y distribución), empiezan a escatimar en gastos. Sólo distribuyen a cuatro tiendas contadas (cuyas ventas sino recuerdo mal dijeron que supusieron el 60% de las ventas totales. Y eso sólo en cuatro tiendas, si hubieran distribuido a grandes cadenas como Fnac o El Corte Inglés, a saber...) y en Amazon se encarece el producto debido a los gastos de envío.

¿Resultado? Ostia como una catedral, lo cual muchos ya anticiparon cuando se supo la escasa distribución de esta edición. ¿Cuál es el siguiente paso después de esta edición? Pedir un crowdfunding.

La sensación que transmite Monte Anime, es que fundaron la empresa con el capital justo para licenciar y editar una obra y que esperaban con las ventas de la misma editar la siguiente, o dicho de otro modo, hipotecaron el futuro de la empresa en función a los resultados de su primera licencia. Y no hace falta haber estudiado empresariales para saber dos cosas: cuando montas un negocio, hay que disponer de abundante capital para sostenerlo (como diría cierto personaje de La que se avecina: "hay que hecharle billetes al negocio") lo que nos lleva al segundo punto: casi nunca una empresa recién fundada empieza a obtener beneficios de manera inmediata, son casos muy aislados. Al principio la nueva empresa debe darse a conocer, porque debe competir contra otras empresas asentadas en el sector y tiene que ofrecer argumentos que inviten a los consumidores a que apuesten por dicha empresa. Es de incrédulos e ingenuos pensar que va a ser llegar y tocar el cielo. Por eso hay que disponer de capital suficiente, para poder sostener la empresa durante su primer periodo y poder invertir lo necesario en poder garantizar el suministro de tus productos y que los mismos se den a conocer (marketing y distribución). Y la sensación que transmite a día de hoy Monte Anime, es que están más secos que la mojama en términos económicos.

A ver cual es su siguiente movimiento, pero considero que la cosa por el momento, no tiene buena pinta.

¡Saludos!
El problema es ese, son una empresa muy pequeña, y, supongo, con recursos muy limitados, y que una editora pequeña trabaje con distribuidor es una locura, por los márgenes que te exigen y las tiradas mínimas que suelen pedir para comenzar. Si vas a trabajar sin distribuidora debes tener muy bien pensado como vas a hacerlo y facilitar el acceso al producto.
Deberían haber estudiado mejor como funciona el mercado antes de lanzarse a editar anime, porque esto se olía desde el principio.
@Serkenobi No lo podías haber explicado de forma más detallada. El planteamiento ha sido nefasto, a pesar de las dificultades que surgen día a día en los negocios, si eres un empresario con sentido común tienes que intentar anticiparte a la jugada.

Como bien has dicho, se pensaban que licenciaban y hala, a besar el santo. Desde mi experiencia con Rubén al principio intercambiando correos debido a que tengo junto a un compañero una web de cine, es que ni siquiera se ha hecho un esfuerzo por dar a conocer su producto ni con webs como la mía que la ven "cuatro gatos" pero que abarcan un contenido generalista, no tan de nicho como pudiera ser un site de anime. No se si leerá este foro, pero desde luego te puedo confirmar que las únicas notas de prensa que he recibido son las mismas noticias que puedes leer en su propio facebook...

De verdad, entiendo que no es nada fácil estar al frente de un negocio, más uno como este donde Selecta Visión es ama y señora. En definitiva y a pesar de mi crítica, me daría mucha pena por el equipo de Monte Anime que al menos ha intentado arriesgar, y quizá perder.
@DClav Selecta tiene la " ventaja" de usar la distribución de la Fox, ¿ No?
¿Al final esta gente ha llegado a sacar algo? ¿O son otra Yowu?
Sema81 escribió:¿Al final esta gente ha llegado a sacar algo? ¿O son otra Yowu?


Sacaron la peli de la princesa y el piloto en plan ultracara, solo por amazon. A 18€ sale el dvd ahora mismo, y si no recuerdo mal es solo la caja de plastico con un librito a lo selecta.

Eso si, el de animelisensiado si no recuerdo mal les chupo la polla a dos carrillos en su canal de youtube con argumentos que se contradecian con sus propias criticas hacia selecta [qmparto]

No se que paso con su segundo producto que iban a publicar, una serie de magical girls a lo battle royale, creo que abriero un kickstarter para intentar reunir la pasta para publicarla.
@Wampiro Gracias por la información. Muy buenas intenciones y al final nada. Por lo menos no secuestran licencias como Yowu. XD
97 respuestas
1, 2