pues ojala lo redoblen!!!
pero ojala lo redoblen en mexico, porque oir que digan "JODER" en un juego es fastidiante.
es sierto que no es bueno el doblaje de halo 2 en español, pero si hubiera sido en español de españa, seria totalmente para vomitarce, es la pura verdad!! por eso se hizo. el mundo aprecia mas el español neutro, que el de españa, pero hubiera sido bueno que se doblara en mexico!!
asi para los que no saben halo 2 se doblo en usa, por eso los acentos extraños, y las frases fuera de epoca!!
asi el juego, pues ojala lo optimizen, y no se preocupen porque sera para winxp minimo, no se espanten niños!! bye!!!