Halo2: incluye la version que se vendera en España, el doblaje ingles?

Es posible que ya lo hayais comentado pero entre tal inmensidad de hilos respecto a este tema, no lo he encontrado.
No, ahí está el problema!!

Si quieres jugar con el doblaje inglés subtitulado en castellano, hay que comprarse la versión PAL/UK que venden en http://www.cd-wow.com o http://www.play.com

- Cuesta 10€ más barata que la española (49€ la normal, 59€ la edicion limitada)
- Todos los textos en español
- Voces en inglés (salvo las del multiplayer)
- En esas tiendas no cobran gastos de envío.
- Funciona perfectamente por el live y no necesita ni modchip ni nada (es versión PAL ;))

- Ya tardáis en pedirla :)
¿Preferis jugar en ingles ke en kastellano, aunke sea sudamericano?
Si es asi sinceramente no os entiendo.
tierra quemada escribió:¿Preferis jugar en ingles ke en kastellano, aunke sea sudamericano?
Si es asi sinceramente no os entiendo.


Prefiero jugar mil veces antes en inglés con subtítulos en Castellano, que pagar a Microsoft España los 60€ por la chapuza que ha hecho.

Pero tú te crees que me voy a tomar en serio Halo2 oyendo lo de las rueditas y demás voces penosas? Por favor, en lugar de pensar que están invadiendo la tierra voy a pensar que estoy viendo una telenovela de marujonas!
tierra quemada escribió:¿Preferis jugar en ingles ke en kastellano, aunke sea sudamericano?
Si es asi sinceramente no os entiendo.


Pues exactamente igual que ellos, que prefieren los juegos en Ingles antes que español de España, asi de simple.
La ambientación y si sabes inglés no es ningún problema además de que ya estamos acostumbrados de toda la vida a jugar juegos en inglés y este título para rematarlo es un inglés sencillo.

Prefiero jugar un juego en inglés serio y luego si ya me apetece me paso la edición Garfield y me rio un rato.
tierra quemada escribió:¿Preferis jugar en ingles ke en kastellano, aunke sea sudamericano?


Y en francés, alemán o italiano, prefiero eso antes que estar viendo un capítulo del chavo del 8, es que me rompe el juego totalmente.
Está subtitulado al español sólo los videos, no durante el juego, por lo menos así es la versión francesa.

Todo lo que habla Cortana o los marines o los del Pacto no está subtitulado. Aviso a los que van a comprar la versión en inglés.

Mucho diálogo te pierdes si no sabes bien inglés de oidas.

Un saludo.
tierra quemada escribió:¿Preferis jugar en ingles ke en kastellano, aunke sea sudamericano?
Si es asi sinceramente no os entiendo.

Tengo la suerte de entender decentemente el ingles y, sinceramente, no soporto el "seseo" XD


Ahora sumamos 1+1 y ya sabreis qué versión voy a comprar :P
tierra quemada escribió:¿Preferis jugar en ingles ke en kastellano, aunke sea sudamericano?


Pues si,prefiero jugarlo en ingles, frances o italiano.... de hecho, vistos los videos prefiero no jugarlo que jugarlo en el castellano "neutro" de Microsoft, doblaje penoso y encima mas dificl de entender que si esta en otro idioma (a nada que sepas un minimo basico del otro idioma)....

Por cierto...alguien sabe alguna web donde lograrlo en italiano????
Lo que me parece increible es q ni siquiera se haya ofrecido la opción de escucharlo en inglés y con subtitulos en castellano. De verdad creia Microsoft España q nos podia colar esta "seudo" traducción y nos ibamos a quedar tan panchos???

Esto me recuerda a la epoca en la que los dibujos animados venian doblados en español sudamericano. Yo creo q Microsoft todavia creerá que España esta como entonces...
tierra quemada escribió:¿Preferis jugar en ingles ke en kastellano, aunke sea sudamericano?


Pues si,prefiero jugarlo en ingles, frances o italiano.... de hecho, vistos los videos prefiero no jugarlo que jugarlo en el castellano "neutro" de Microsoft, doblaje penoso y encima mas dificl de entender que si esta en otro idioma (a nada que sepas un minimo basico del otro idioma)....

Por cierto...alguien sabe alguna web donde lograrlo en italiano????
Veo q todos coincidimos q mejor un doblaje en version original ( en teoria bueno ) q el invento este del "español neutro"

Salu2
tierra quemada escribió:¿Preferis jugar en ingles ke en kastellano, aunke sea sudamericano?
Si es asi sinceramente no os entiendo.



yo soy sudaca y estoy pensando jugarlo en ingles, lo poco que he visto da pena el doblaje, de todas maneras todavia lo estoy pensando.
Para continuar este debate ya hay un hilo abierto.
14 respuestas