¿Hay parche para traducir el SOTN JAP al español?

Pues resulta k me incorporado un pokitin tarde a esto de la psx ..........y me gustaria hacerme el legendario SOTN, me han dejado la version Japo k dicen k es mucho mejor k la pal..... Oooh .....pero no me entero de na y para mi pierde gran parte del encanto.
¿Sabeis si existe algun parche para traducirlo al español?
Merece la pena la version pal en español ( lo digo por si no encontrara el parche)

gracias y salu2
Oficialmente la versión pal no está en español. Hay un parche ppf para traducirla, pero de japonés a español no hay nada. Ni de japonés a inglés tampoco.
Ah....pues pensaba k la version pal estaba directamente en español..... [decaio] .
Y se puede pasar de la version Usa en ingles a español, seria el mismo parche k para el pal?
Y otra cosilla, donde puedo pillar el parche ppf para la version pal?
Pork en la seccion de parches no lo visto.... [decaio] .
Gracias y un saludo
mira aqui:

http://todotradus.com/descargas.php?id=206
Este parche es del la version pal , verdad?
Para ponerlo voy a echar un ojo a unos ficheros k tambien he visto en todo tradus k se llaman aplicar_parches_ppf y psx...
Bueno, pues solo me falta k algun colega mio me pase la version pal k creo k tambien la tenian por ahi
Gracias y un saludo.
PD: En cuanto lo parchee posteare para contar mi experiencia y tal.
Bueno.......pues ya tengo el SOTN PAL en un fichero Bin y cue .........he ido a parchearlo con el fichero ASC_CAST.PPF mediante el ppf matic 3 y tb el 2 y .........ambos me dicen lo mismo......."The Size of image file is incorrect, continue???

Jar.....k hago le digo k Yes.....y k lo parchee?
Lo hara bien en ese caso?
O k puedo hacer para k lo haga de forma correcta??
gracias y salu2
Bueno.........finalmente se lo aplicado........y antes de copiarlo lo acabo de probar con el epsxe 160.........los dialogos del juego aparecen traducidos y no aparecen defectos visibles......o sea k aun dando el error el ppfmatic parace k lo ha hecho bien........
Si alguien me kiere comentar algo.......
No me gustaria k empezase a darme fallos cuando lo tuviera vanzado y me kedara sin poder acabarlo....:(........
En fin, creo k lo copiare en un cd y me pondre estos dias a jugar a ver k tal
un saludo ¡¡¡
La traducción de Todotradus es una CHAPUZA!!(con todos mis respetos porque sé lo difícil que es traducir un juego y agradezco su trabajo GRATUITO...). Existe otro parche más decente...


http://www.castlevaniaspain.tk/
7 respuestas