alucardracula escribió:necesito k alguien me de la lista completa de los items del juego
sin mas un fan
Creo que está permitido en EOL poner un enlace a un archivo, si no es así ruego me disculpeis.
[oberon] escribió:woooooooooooooo
esta muy buena la guia esa y las fotos
aunque le faltan cuartos como el de el principio del juego que se alcanza con ricther...
tambien se puede con alucard pero es un poco mas dificil
mmmmmmmmmmm
no entiendo la pregunta esa de la pantalla completa???
se refirere a un emulador?
unas fotos ayudarian mucho
mmmmm quien me dice como poner fotos
j4ko escribió:necesito resolver una dudilla, he matado a dracula sin que me de un toque, pero no se me desbloque el logro, creo que tengo que matarlo en Bloodlines??? alguien sabe donde es (o era) esto?? gracias!
javiertoti escribió:Joder, que cortada de rollo Supongo que el filtro ese de imagen tb se puede conseguir un efecto similar en el HugoX
Eleven escribió:javiertoti escribió:Joder, que cortada de rollo Supongo que el filtro ese de imagen tb se puede conseguir un efecto similar en el HugoX
El unico extra que tiene la version de Live Arcade es la posibilidad de jugar como Maria, eso si, un poco nerfeada respecto a la version Saturn, que era superpoderosa.
El resto creo que han quitado los glitchesy tal vez hayan familiares y objetos de la version JAP de PSX, pero nada mas.
(Esta es la version real del SotN, la director's cut, dicho por IGA. La version de Saturn trae 2 escenarios que fueron recortados porque no pegaban nada -underground garden- y porque no aportaba nada nuevo -curserd prison-).
no hay que ser tan retorcido, porque es Oarsman / Ferryman, el barquero que te lleva en la caverna al otro lado de las aguas profundas.
Cuando Alucard y Maria hablan de Richter, María lo recuerda con los sprites de Rondo of Blood, mientras que Alucard lo recuerda con los sprites de la NES.
Eleven escribió:El SOTN que hay en el DXC de PSP, es el mismo que el de live Arcade pero traducido al Español, con distintos fondos de pantalla para las bandas laterales, Saves "stop & go" y con posibilidad de poner doblaje Ingles/Japonés.
Creo que María golpeaba con pajaritos, para hacerla parecida a la del Rondo.
Lo que se ve por el catalejo... Unos dicen que es María, otros dicen que es Richter, otros que es Shaft, o la Muerte... Perono hay que ser tan retorcido, porque es Oarsman / Ferryman, el barquero que te lleva en la caverna al otro lado de las aguas profundas.
No es nada de la trama, solo es un detalle del juego, como el del confesionario, el del ave y sus crias en el nido y miles mas.
El detalle que mas me gustó del juego fuéCuando Alucard y Maria hablan de Richter, María lo recuerda con los sprites de Rondo of Blood, mientras que Alucard lo recuerda con los sprites de la NES.
SNK2 escribió:Una cosa que tal vez os parezca una tonteria ¿como te conviertes en los familiares? En lobo y eso, porque solo me salen los movimientos de los hechizos.