[Hilo oficial] Dragon Ball/ Dragon Ball Z

1, 2, 3
Ayer ví en Comedy Central el final de la lucha entre Goku y Piccolo Junior, la verdad es que no lo recordaba y hay un punto que no lo pillo o no está bien explicado: se ve a Goku en el suelo con todos los miembros rotos y a punto de ser finiquitado por Piccolo, que desde el aire le dispara una proyección de enegía, después de este ataque se ve que Goku ya no está tirado en el suelo sino que es lanzado como un proyectil humano por encima de su oponente, impactando contra él y ganando finalmente el combate ¿Cómo se explica esta acción, si aquí ni siquiera existe la traslación instantánea?
@fusco lo que hace es volar. En ese punto de la historia Gokuh todavía no había volado, y Toriyama lo usa como "truco" para que escape del ataque de Piccolo. En el manga Krilin y compañía lo dicen cuando se sorprenden al verlo. En el doblaje en castellano a saber lo que dirán, pero es como te digo.
gokufly escribió:@fusco lo que hace es volar. En ese punto de la historia Gokuh todavía no había volado, y Toriyama lo usa como "truco" para que escape del ataque de Piccolo. En el manga Krilin y compañía lo dicen cuando se sorprenden al verlo. En el doblaje en castellano a saber lo que dirán, pero es como te digo.


Por éso preguntaba, a ver si había alguna explicación en el manga, porque en el doblaje castellano no dicen nada. Así y todo veo muy forzada la escena, ya que no bastaba con volar usando el bukujutsu de Ten Shin Han, sino que en este caso necesitaría la velocidad de una teleportación para esquivar el ataque y además situarse más alto que Piccolo, en fin, como apuntas, toda una licencia que se monta Toriyama.
En los primeros episodios llegó un punto en el que los personajes se movían tan rápido que no se podían captar con el ojo humano, lo explican en uno de los Torneos de Artes Marciales. Luego se olvidaron de eso y veías bestias como Cell que no lo hacían.
Por si alguien no se ha enterado aúnn, empiezan desde hoy a emitir Dragon Ball Z, por primera vez en España sin censura. Yo a esa hora no podré verla pero aprovechad los que podáis.

Imagen
coyote-san escribió:En los primeros episodios llegó un punto en el que los personajes se movían tan rápido que no se podían captar con el ojo humano, lo explican en uno de los Torneos de Artes Marciales. Luego se olvidaron de eso y veías bestias como Cell que no lo hacían.

Nunca se han olvidado, simplemente los protas y enemigos han subido de nivel. Será por veces que estando a niveles muy top alguno suelta algo tipo "apenas puedo seguirlos!".
De hecho la capacidad de seguir x movimientos con la mirada es uno de los baremos que se usa para dar a entender que alguien es fuerte o no.
Una pregunta que me ha venido a raiz de un tweet que he visto comparando el encuentro de ROshi y Bulma en el primer capitulo de Z emitido en Comedy Central con el emitido en Canal Sur.

Se dice que DBZ llegó muy censurado en Castellano. Pero parece ser que Canal Sur tiene Masters con mucha menos censura. En la comparativa parece como si hubieran redoblado a ROshi y Bulma con otras voces y dialogo (quiza son las mismas voces pero algo cambiadas..) en el momento de la censura... Tenia entendido que la censura salia en japones con subtitulos... Hubo dos doblajes? O ha sido Selecta quien lo ha doblado?

Algo me suena de que en Super Paso algo asi tambien, que en Orange tienen una version con menos censura y con mas lenguaje para adultos, peor no hay ni rastro de eso en lso DVD's Blurays...

Alguien sabe mas sobre todo esto? Es por curiosidad
@Semi-Demonio lo que hicieron fue cambiar el doblaje mientras la serie estaba en emisión. Los primeros ¿20-30? capis tenían un doblaje decente y luego cambiaron los actores de doblaje y empezaron a meter las paridas que todos conocemos. En Canal Sur se emitieron esos primeros capis, (que por cierto fue la primera emisora en hacerlo en este país), pero como la serie se iba alargando cambiaron el doblaje por uno más barato. Luego fue cancelada por protestas de padres conservadores, aunque llegaron hasta el principio de DBZ, y más adelante se emitió en Antena 3 completa (varias veces) continuando con el doblaje chustero que les cascaron.

No sé lo que habrá hecho Selecta, pero precisamente esta empresa si la serie tiene ya un doblaje ellos no van a hacer otro, y menos de una serie tan larga como esta.

Luego daría para otro debate la época en que Antena 3 empezó a emitir en bucle algunos capis de la saga de Cell, que parecía que habían perdido los demás o algo así. XD
Yo también noté el doblaje en esa escena y cuando llega la parte "nueva" tiene las voces cambiadas, pero el resto no es distinto (¿ocurre lo mismo con la edición Blue Ray que están sacando?) . Me extrañó porque en en la serie clásica solo ponían subtítulos. Aquí no ha quedado muy bien, Bulma habla sin mover la boca. Será curiosa la escena de Krilin atravesado por Freezer, era bastante larga.



Sobre la cancelación que hubo en los 90, al menos en Telemadrid llegó justo antes del torneo de Cell. Cuando lo emitió Antena 3, algunas voces las cambiaron para los siguientes capítulos, pero no todas..
Sobre el reciente estreno de DBZ en Comedy Central, yo también me di cuenta de que en las escenas censuradas hay doblaje al castellano pero con voces distintas. También se ha visto en una escena de los últimos capítulos, cuando Goku se entretiene en el palacio de la Princesa Serpiente y una sirvienta le muestra cómo jugar a la ruleta rusa con un revólver. Parece ser que en algún momento, posiblemente reciente (o al menos no en los 90), en Z decidieron doblar las partes censuradas en vez de dejarlas en VOSE.

Por cierto, Comedy Central está cometiendo una cagada muy gorda con DBZ... Lo tienen todo para triunfar: Sin censura, openings y endings originales, interludio, pantalla del capítulo, full HD 1080p, formato 4:3. Sólo les falta ofrecer la opción de verlo en VOSE y la preview al final de cada capítulo sobre el siguiente, pero se les puede perdonar. Ahora bien, la gran cagada es que en la emisión por TV les ha dado por eliminar los resúmenes del narrador al inicio de cada capítulo, a excepción del primer capítulo emitido cada día. [facepalm] A algún genio se le habrá ocurrido que esos resúmenes "no tienen sentido" salvo para el primer capítulo de los 4 (ó 7 u 8 los findes) emitidos cada día. [tomaaa] Pero es que un capítulo de Dragon Ball pierde mucho si tras el opening no escuchas al mítico narrador con la épica sinfonía de fondo. Por suerte, si ves los capítulos online, al menos con Movistar Plus, sí están completos.
Hombre, tiene cierto sentido que de la manera en que lo están emtiendo (en tandas de 4 capítulos al día) se salten los resúmenes de algo que acabas de ver, ya que no cumplen ninguna función. Como dices, en la versión online, en la cual no saben si los estás viendo seguidos o no, sí que están.
Los resúmenes eran un tostón.
coyote-san escribió:@Semi-Demonio lo que hicieron fue cambiar el doblaje mientras la serie estaba en emisión. Los primeros ¿20-30? capis tenían un doblaje decente y luego cambiaron los actores de doblaje y empezaron a meter las paridas que todos conocemos. En Canal Sur se emitieron esos primeros capis, (que por cierto fue la primera emisora en hacerlo en este país), pero como la serie se iba alargando cambiaron el doblaje por uno más barato. Luego fue cancelada por protestas de padres conservadores, aunque llegaron hasta el principio de DBZ, y más adelante se emitió en Antena 3 completa (varias veces) continuando con el doblaje chustero que les cascaron.

No sé lo que habrá hecho Selecta, pero precisamente esta empresa si la serie tiene ya un doblaje ellos no van a hacer otro, y menos de una serie tan larga como esta.

Luego daría para otro debate la época en que Antena 3 empezó a emitir en bucle algunos capis de la saga de Cell, que parecía que habían perdido los demás o algo así. XD


Yo me jugaria un par de dedos en que la primera cadena que emitió Dragon Ball fue TV3. Concretamente allá por el 88/89. Y algunas más como Arale o Lamu, por ejemplo
Z_Type escribió:
coyote-san escribió:@Semi-Demonio lo que hicieron fue cambiar el doblaje mientras la serie estaba en emisión. Los primeros ¿20-30? capis tenían un doblaje decente y luego cambiaron los actores de doblaje y empezaron a meter las paridas que todos conocemos. En Canal Sur se emitieron esos primeros capis, (que por cierto fue la primera emisora en hacerlo en este país), pero como la serie se iba alargando cambiaron el doblaje por uno más barato. Luego fue cancelada por protestas de padres conservadores, aunque llegaron hasta el principio de DBZ, y más adelante se emitió en Antena 3 completa (varias veces) continuando con el doblaje chustero que les cascaron.

No sé lo que habrá hecho Selecta, pero precisamente esta empresa si la serie tiene ya un doblaje ellos no van a hacer otro, y menos de una serie tan larga como esta.

Luego daría para otro debate la época en que Antena 3 empezó a emitir en bucle algunos capis de la saga de Cell, que parecía que habían perdido los demás o algo así. XD


Yo me jugaria un par de dedos en que la primera cadena que emitió Dragon Ball fue TV3. Concretamente allá por el 88/89. Y algunas más como Arale o Lamu, por ejemplo

Las autonómicas gordas por aquellos tiempos llevaban la delantera. Tv3 a la cabeza, posiblemente pais vasco le fuera a la zaga. Y habría que saber si el doblaje gallego (también conocido) fue más tardío y próximo en el tiempo al posterior mediocre en español o no.
@Z_Type
@exitfor

https://www.hobbyconsolas.com/reportaje ... -tv-578181

Según este enlace en Canal Sur se emitió por primera vez el 2 de Marzo de 1989. Casi un año después, la siguiente fue la gallega TVG, en 8 de Febrero de 1990, seguida de ETB el 21 de Febrero de ese año. Parece que la sacrosanta TV3 fue la última autonómica que empezó a emitirla, allá por el 26 de Febrero de 1990.

Es que os inculcan el nacionalismo subliminalmente desde la cuna para defender la basura politizada de las autonómicas.
coyote-san escribió:Es que os inculcan el nacionalismo subliminalmente desde la cuna para defender la basura politizada de las autonómicas.

Y esta frase a cuento de qué viene? :-? A veces os dan unas neuras un poco raras entre texto en condiciones. De verdad que esa última frase no me la he visto venir pero ni de lejos, y menos de un usuario como tú.
Pues yo sin los resúmenes no soy persona. [+risas] Es que, no sé, si tienes el capítulo completo, sin ningún recorte, ¿para qué eliminas metraje? Ya que te lo has currado, emítelo lo más fiel posible al original.

A todo esto, la primera vez que se emitió Dragon Ball en Eggspain fue en marzo de 1989 en er CanarZú, poco después de que empezara a emitir esta cadena. ¡Yo lo vi! Aunque no conozco a nadie que lo pillara en esa época, fue muy fugaz. Otra cosa es que sólo emitieran el primer arco argumental, "cuando Goku iba de azul", que además coincidía con los capítulos con el doblaje en castellano diferente hecho en Barcelona (el doblaje en castellano "normal" se hizo en los estudios de Sevilla), y luego no volvieran a emitirla y desde el principio ya a primeros de 1992, tras ver que había triunfado en el resto de cadenas autonómicas y cuando TV3 iba ya por Freezer.
coyote-san escribió:@Z_Type
@exitfor

https://www.hobbyconsolas.com/reportaje ... -tv-578181

Según este enlace en Canal Sur se emitió por primera vez el 2 de Marzo de 1989. Casi un año después, la siguiente fue la gallega TVG, en 8 de Febrero de 1990, seguida de ETB el 21 de Febrero de ese año. Parece que la sacrosanta TV3 fue la última autonómica que empezó a emitirla, allá por el 26 de Febrero de 1990.

Es que os inculcan el nacionalismo subliminalmente desde la cuna para defender la basura politizada de las autonómicas.


[qmparto] Anda, levántate y veras que huevo has puesto. ¡De dos yemas! [qmparto]

Yo sólo se que en el 88/89 estaba cursando sexto y los veranos los pasaba, precisamente, en un pueblo de Granada.

Y yo llegaba alli, y alli nadie sabia quien era Goku cuando en la comunidad valenciana, TV3 mediante, las fotocopias volaban. Y aún más, recuerdo una manifestación aqui (aunque creo que fue por lo menos en el 90, eso si) porque se decidió que la señal de TV3 no llegara a Castellón para que no quitara audiencia a C9 y la chavalada de mi edad ir, precisamente, porque nos dejaban sin Goku o, mejor dicho, porque el anime ya estaba avanzado y en C9 lo iban a echar desde el principio.

Y de paso, el verano que en C9 Piccolo se enfrentaba a Freezer, en Alicante estabamos que nos subiamos por las paredes y en Granada ni lo olian

Ahora, si emitieron 10 capitulos pues entonces ya me callo y Canal Sur a tope
Z_Type escribió:
coyote-san escribió:@Z_Type
@exitfor

https://www.hobbyconsolas.com/reportaje ... -tv-578181

Según este enlace en Canal Sur se emitió por primera vez el 2 de Marzo de 1989. Casi un año después, la siguiente fue la gallega TVG, en 8 de Febrero de 1990, seguida de ETB el 21 de Febrero de ese año. Parece que la sacrosanta TV3 fue la última autonómica que empezó a emitirla, allá por el 26 de Febrero de 1990.

Es que os inculcan el nacionalismo subliminalmente desde la cuna para defender la basura politizada de las autonómicas.


[qmparto] Anda, levántate y veras que huevo has puesto. ¡De dos yemas! [qmparto]

Yo sólo se que en el 88/89 estaba cursando sexto y los veranos los pasaba, precisamente, en un pueblo de Granada.

Y yo llegaba alli, y alli nadie sabia quien era Goku cuando en la comunidad valenciana, TV3 mediante, las fotocopias volaban. Y aún más, recuerdo una manifestación aqui (aunque creo que fue por lo menos en el 90, eso si) porque se decidió que la señal de TV3 no llegara a Castellón para que no quitara audiencia a C9 y la chavalada de mi edad ir, precisamente, porque nos dejaban sin Goku o, mejor dicho, porque el anime ya estaba avanzado y en C9 lo iban a echar desde el principio.

Y de paso, el verano que en C9 Piccolo se enfrentaba a Freezer, en Alicante estabamos que nos subiamos por las paredes y en Granada ni lo olian

Ahora, si emitieron 10 capitulos pues entonces ya me callo y Canal Sur a tope

Como dije antes, pusieron sólo los primeros capítulos en marzo del 89 en Canal Sur. No volvieron a reponerla hasta primeros del 92. Poca gente se coscó de quién era Goku.
@Sceptre_JLRB Si, leí tu comentario y el enlace de coyote después.

Es posible que baile alguna fecha y en lugar de sexto,(88/89) fuese realmente en séptimo (89/90) pero vaya, no mucho más, por algunos recuerdos que tengo de ver capitulos en casa de peña que ya en el 91 (8°) no iba con ellos.

Pero en fin, me cuajo el nacionalismo tvtresero [qmparto]
Z_Type escribió:@Sceptre_JLRB Si, leí tu comentario y el enlace de coyote después.

Es posible que baile alguna fecha y en lugar de sexto,(88/89) fuese realmente en séptimo (89/90) pero vaya, no mucho más, por algunos recuerdos que tengo de ver capitulos en casa de peña que ya en el 91 (8°) no iba con ellos.

Pero en fin, me cuajo el nacionalismo tvtresero [qmparto]


Yo soy de Alicante y tengo el mismo recuerdo que tú, de ver Bola de drac (y Arale) en TV3, y antes de que empezaran a emitir las privadas, que fue en 1990.

Saludos!
Nos vamos del contexto haha. Da igual quien emitiera primero o quien no, eso esta mas que discutido, yo como muchos de vosotros pensaba que TV# fue la primera, veia Arale y DB cuando tenia 3 anyos, pero luego vi que en realidad hubo otras autonomicas que la emitieron antes. Y por supuesto, todas mucho antes que las nacionales.

Mi pregunta iba en la liena de la censura. Nunca he visto DB o DBZ en Blurya de Selecta con el Idioma Castellano, solo tengo DB en Bluray y la he visto en catalan. DBZ la tengo en DVD y la vi en catalan tambien. Entonces, estoy acostumbrado a que en la censura pongan VOS . Ahora bien, Comedy Central esta emitiendo una version en la que la censur aparece haberse "Doblado", con otros actores, o quiza los mismos pero muchisimos anyos despues, con lo que no suenan igual. Entonce smi prgeunta es, este reodblaje... de donde sale? esta en los Bluray/DVD de Selecta? Es algo nuevo?

La otr aprgeunta era sobre el doblaje original, como bien s eha demostrado, hay escenas que en su primera emision en autonomicas se emitieron dobladas, y luego se censuraron. Selecta nunca obtuvo los audios originales y siempre ha tenido los censurados. Algo asi paso con Dragon Ball Super, donde en Orange se rumoreaba que habia una version con un doblaje diferente y mas adulto y con menos censura. Pero en los BD /DVD de selecta parece que no se usa esos audios, y se usa los de Boing.

Alguien sabe porque? Porque habiendo doblajes integros, o mejores, Selecta no los usa en sus ediciones fisicas? Y aun mas, porque ahora de repente sale esta version con redoblaje en las censuras?
Por cierto, esta semana ya han empezado en Comedy Central a poner los capítulos de DBZ bien, íntegros, con los resúmenes del narrador al principio. Ahora sí. Así, sí. [oki]

Veo además que, desde ayer lunes, han empezado a re-emitir Dragon Ball desde el capítulo 1, a razón de 4 nuevos capítulos cada día, de 6:15 a 8:00 de la mañana aproximadamente. Sí, las horas... Telita. Pero siempre se puede volver a ver cuando se quiera en la TV (dentro de la semana aproximadamente en la que los mantienen), y luego también a la carta desde la web.
Existe una recopilación en BR de la saga primera y Z? Que tenga doblaje en catalán?
@tualotuyo Selecta visión ha sacado Dragon Ball en BR y ahora está sacando Dragon Ball Z en BR también, y entre otros contienen el catalán.

Por si te interesa comprarlos.
Semi-Demonio escribió:Nos vamos del contexto haha. Da igual quien emitiera primero o quien no, eso esta mas que discutido, yo como muchos de vosotros pensaba que TV# fue la primera, veia Arale y DB cuando tenia 3 anyos, pero luego vi que en realidad hubo otras autonomicas que la emitieron antes. Y por supuesto, todas mucho antes que las nacionales.

Mi pregunta iba en la liena de la censura. Nunca he visto DB o DBZ en Blurya de Selecta con el Idioma Castellano, solo tengo DB en Bluray y la he visto en catalan. DBZ la tengo en DVD y la vi en catalan tambien. Entonces, estoy acostumbrado a que en la censura pongan VOS . Ahora bien, Comedy Central esta emitiendo una version en la que la censur aparece haberse "Doblado", con otros actores, o quiza los mismos pero muchisimos anyos despues, con lo que no suenan igual. Entonce smi prgeunta es, este reodblaje... de donde sale? esta en los Bluray/DVD de Selecta? Es algo nuevo?

La otr aprgeunta era sobre el doblaje original, como bien s eha demostrado, hay escenas que en su primera emision en autonomicas se emitieron dobladas, y luego se censuraron. Selecta nunca obtuvo los audios originales y siempre ha tenido los censurados. Algo asi paso con Dragon Ball Super, donde en Orange se rumoreaba que habia una version con un doblaje diferente y mas adulto y con menos censura. Pero en los BD /DVD de selecta parece que no se usa esos audios, y se usa los de Boing.

Alguien sabe porque? Porque habiendo doblajes integros, o mejores, Selecta no los usa en sus ediciones fisicas? Y aun mas, porque ahora de repente sale esta version con redoblaje en las censuras?


Esos son censuras que se doblaron ya para la edicion en dvd de 2006 por selecta vision, usando gente que ni era actor de doblaje, y que esos mismos audios los reciclaron tambien en el bluray.
Será posible que Comedy Central haga un parón en DBZ y deje de emitirla desde el próximo miércoles... [facepalm]
Justo al terminar la saga de Freezer. ¿Seguirán emitiendo el resto más adelante? :(
@Sceptre_JLRB solo tenian las 2 sagas en "HD", es las que les ha pasado Selecta.
obmultimedia escribió:@Sceptre_JLRB solo tenian las 2 sagas en "HD", es las que les ha pasado Selecta.

Eso estaba yo pensando, porque por ahora la versión Blu-Ray HD que vende Selecta Vision sólo llega hasta el episodio 117 (fin de la saga de Garlic Jr.).

La verdad es que está siendo un privilegio poder disfrutar de DBZ en HD en la TV, teniendo en cuenta que justo ahora acaba de comercializarse esta versión. Esperaremos con ganas los episodios que quedan. ;-)
129 respuestas
1, 2, 3