[HILO OFICIAL] Urusei Yatsura| Lum, La Chica Invasora| LAMU

Imagen

Urusei Yatsura (うる星やつら, Urusei Yatsura?), cuya traducción exacta al español es "Esos Desagradables Extraterrestres", y que se tituló en su momento en España como "Lum, La Chica Invasora" (o "Lamu: La pequeña extraterrestre" como sale en los VHS de Manga Films y los DVD' s Remasterizados de Jonu Media), fue la primera serie de la por aquel entonces desconocida Rumiko Takahashi.



Argumento

Urusei Yatsura trata la absurda y delirante historia de Ataru Moroboshi, un joven japonés totalmente pervertido y cuya única obsesión son las mujeres. Pero en el día en que la Tierra iba a ser invadida por Señor Invasor, se decide que él será el representante de la raza humana en la competición que decidiría el futuro de la humanidad: El "Pilla pilla". Aunque en un principio Ataru se niega a participar, al conocer a Lum, su contrincante, decide aceptar. No hace falta decir que Lum, princesa del planeta de los ogros, era una preciosa chica extraterrestre, dispuesta a competir, y dejarse tocar. Sin embargo, lo que no sabía Ataru, es que Lum sabe volar y tira descargas eléctricas, cosa que transforma lo que para él iba a ser un divertido juego, en un infierno terrenal. Tanto, que Ataru decide que Lum será la única chica del universo en la cual no está interesado. Inexplicablemente y en contraparte, Lum se enamora de él. Pero todo se complica cuando Shinobu, una amiga de Ataru, le promete que se casará con él si gana la competición. Y Ataru, que no quiere dejar pasar esa tremenda oportunidad, utiliza su último truco para atrapar a Lum. Y una vez conseguido, no impide que meta la pata de nuevo, y grita: "¡Por fin me podré casar!". Y en el planeta de Lum esas son propuestas sagradas de matrimonio. Y aceptó, advirtiendo que era una chica celópata, y no dejaría que se fuera con ninguna otra mujer. A partir de ahí comienzan las desventuras de estos dos testarudos adolescentes en la cual también hay una estudiante con superfuerza, el muchacho más millonario del planeta, una sacerdotiza con problemas de gula, un monje que atrae solo mala suerte, un niñato que es capaz de tirar fuego, una chica-chico, una alienígena con trastorno bipolar y muchas cosas raras e inimaginables.

La historia ocurre en el barrio ficticio de Tomobiki, ubicado en el municipio de Nerima en Tokyo. Este posee 2 institutos (Tomobiki y su rival Butsumetsu), 3 estaciones de trenes de cercanías. Además colinda con el barrio ficticio de Furinkan (donde ocurre otra historia de Takahashi, Ranma 1/2).



Personajes principales

Ataru Moroboshi (諸星あたる)
ImagenImagen
Es el muchacho más pervertido de toda la creación, Ataru nació durante un terremoto importante, el viernes de la decimotercera semana del año, llamado según el calendario japonés como Butsumetsu por ser la semana más desafortunada. Ataru es considerado generalmente, sobre todo por Cherry, ser un muchacho increíblemente desafortunado. También, aunque él lo admite raramente, Ataru ama de verdad a Lum, pero no lo quiere demostrar. Ataru es también muy inteligente, aunque por su forma de ser no lo demuestra abiertamente. Él también posee muchísima resistencia y determinación inhumanas en la búsqueda de sus metas. El nombre completo de Ataru se traduce literalmente como, “propulsado por una estrella que cae”.

Lum, Lamu (インベーダー)
ImagenImagen
Es una princesa extraterrestre ogro, capaz de volar y de generar descargas eléctricas. Tiene el pelo verde y viste con un bikini de tigre. Como todo ogro, ella tiene dos cuernos y colmillos, y le tiene una terrible aversión al ajo. Lum acepta la oferta accidental de Ataru de matrimonio pero mas adelante le llegará a amarlo de verdad, a pesar de su intento de ligar constante con otras muchachas. Llama constantemente a Ataru “Tesoro”(en el anime) y "Querido" (en el manga) .La personalidad de Lum es de ser muy bella pero a la vez muy celosa, lo que hace que el pobre Ataru esté recibiendo constantemente sus descargas. Su nombre de familia, aunque nunca es usado realmente en la serie, es "el invasor", que es apropiado, dado que la serie comienza con la invasión de la tierra por su padre. Lum también se le conoce por su forma de cocinar, la cual tiene la peculiaridad de ser extremadamente picante. Otro de los puntos cómicos es que los ogros no pueden ni siquiera probar una gota de alcohol, ya que se vuelven borrachos al menor contacto con el mismo.

Shinobu Miyake (三宅しのぶ)
ImagenImagen
Es la novia de Ataru en el principio. Sin embargo, el ligar constante de Ataru con otras muchachas, y la llegada de Lum, que proclama en alta voz el amor a su “tesoro”, pronto trae esto a un extremo opuesto. Una vez que aparezca Mendou, ella decide rápidamente que sus atenciones están centradas en él, en lugar de Ataru, pero su rivalidad con Lum jugará un papel muy importante en toda la serie. Shinobu posee una fuerza increíble, y ella es a menudo vista lanzando objetos muy pesados sobre el pobre Ataru. Su nombre viene del nombre de uno de los redactores de Rumiko Takahashi.

Shoutaro Mendo (面堂終太郎)
ImagenImagen
El heredero del Consorcio Mendo y el muchacho más rico de Japón. Su amor hacia Lum hace que él y Ataru sean rivales. Mendou posee una fobia muy fuerte a los lugares oscuros que solo lo puede superar si le mira una chica bonita. Mendou y Ataru son muy semejantes, un hecho que ni uno ni otro quieren admitir. Mendou lucha a veces con una katana. El nombre de Mendou puede significar “apuro”. Posee además su propio ejército con un millar de hombres dispuestos a servirle cuando él lo requiera, aunque no son todo lo eficaz que a Mendo le gustaría. En su mansión también posee su propio parque de atracciones, el cual fue un regalo de cumpleaños cuando era más pequeño. Tiene una hermana llamada Ryoko que también posee un ejército.

Ten, Jariten (ジャリテン,)
ImagenImagen
Él es el primo de Lum, aún niño, pero puede volar (lentamente) y escupir fuego. Como el ogro masculino mítico, él tiene un cuerno, localizado en el pelo de la cabeza. Ten fue a la tierra para descubrir más sobre el futuro marido de Lum, pero después de que conociera que Ataru es indigno intentará convencer a Lum para que lo abandone, generalmente intenta demostrar lo perdedor que es Ataru. Cuando las muchachas bonitas están alrededor, el comportamiento de Ten es bastante similar al de Ataru, aunque él lo niege con el pretexto de “yo es que soy muy bueno....”. “Jariten” significa “pequeño palo de golf.” Irónico, dado sus energías. Su madre es un bombero de Ogros que no demuestra ninguna misericordia a los incendiarios. Ella no sabe sobre que su hijo escupe fuego y del uso de él que provoca hacia Ataru. El terror de que su madre sepa sobre esto hace que Ten tenga una segunda razón de permanecer con Lum y Ataru.

Cherry, Sakuranbo (錯乱坊)
ImagenImagen
Es un budista que aparece cuando menos te lo esperas. Su nombre es Sakuranbo, pero él insiste en ser llamado Cherry. Esta convencido de la mala suerte de Ataru , y que es su deber personal asegurarse de que este protegido, aunque el no quiera. Desafortunadamente, ocurre siempre una cadena sin fin de desgracias sobre Ataru cuando él está cerca. Cherry también se le conoce por su apetito enorme y está buscando siempre una oportunidad de alimentarse a costa de los demas.

Sakura (サクラ)
ImagenImagen
Sakura era una muchacha muy enferma que sufrió de una variedad de dolencias. Muchas de ellas eran el resultado de los demonios que infestaron su cuerpo. De acuerdo con el dictamen de su tío Cherry, ella intentó exorcitarse con Ataru, durante el cual en el proceso, los demonios que la habitaron se transfirieron al joven desafortunado. Ahora en perfecta salud, Sakura es la enfermera de la escuela secundaria de Tomobiki. Diferente de su tío y madre (quiénes son casi iguales), Sakura es alta, delgada y físicamente muy atractiva, que hace que sea una blanco común de los muchachos de la escuela. Como su tío, ella posee un apetito enorme. Sakura es extremadamente poderosa y puede convocar a criaturas asquerosas, gracias a su entrenamiento.


Personajes secundarios

Club de Fans de Lum, Lum's Stormtroopers, Lum's Fan Club, Lum's Guards
Imagen
Ellos son un grupo de compañeros de clase de Ataru y supuestos amigos, a los cuales les gusta patéticamente Lum. Estos cuatro chicos de preparatoria tienen un objetivo unificador: asegurar la felicidad de Lum. De este modo, cada uno de ellos mantiene en vano la esperanza de que pueden ganar el corazón de Lum. Son los mejores amigos, pero no dudarían en apuñalarse por la espalda si se trata de Lum.

Aunque son personajes importantes en el anime, las tropas de asalto de Lum eran prácticamente inexistentes en el manga.

Gafitas, Megane (メガネ), nombre verdadero: Satoshi (サトシ)
Es el líder de las tropas de asalto de Lum. Parece que Megane es el único que realmente ama a Lum. Iría por el infierno y volvería por ella, si ella no se hubiera enamorado de ese demonio Ataru. Megane es muy filosófico e intelectual, pero es también un bocazas desagradable. Es propenso a los discursos pomposos y temporales arrebatos de locura para llamar la atención. Es una caricatura de un otaku loco y obsesionado llevado al extremo. Megane toma su amor por Lum muy en serio. Él ha dedicado su vida a su admiración. Incluso tiene que tener a los otros tres en línea, ya que suelen vacilar en su dedicación a Lum. Dolorosamente sabe que Lum sólo tiene ojos para Ataru, pero puede soportarlo porque su felicidad es lo más importante para él. Megane es también algo de un productor de cine amateur. En pocas ocasiones ha tratado de crear películas, siempre con Lum como la heroína. Megane también ha construido un traje de combate móvil casero que a veces lleva a la batalla.

Permanente, Perm (パーマ), nombre verdadero: Kosuke (コースケ)
El muchacho desgarbado con pelo esponjoso. Su apodo se deriva de su estilo de peinado (“permanente”). Es el único del club de fans de Lum que pudiera tener novia visible (fuera de su relación unilateral con Lum).

Tapón, Chibi (チビ), nombre verdadero: Akira (アキラ)
El pequeño imbécil al que siempre golpean. Su apodo se deriva de su altura (el “chibi” significa “pequeño” o “corto”).

Gorila, Kakugari (カクガリ), nombre verdadero: Hiroyuki (ヒロユキ)
El tipo de matón grande que casi siempre golpea a Chibi. Su apodo en japonés se deriva, al igual que el de Permanente, del tipo de corte de pelo. Su apodo en español, se deriva por su complexión.

Ryuno, Ryuunosuke Fujinami (藤波竜之介)
ImagenImagen
Ryuunosuke parece un muchacho ideal. Atlético, honorable, atractivo, seguro y varonil. Una muestra perfecta de la masculinidad si Ryuunosuke en verdad fuera un hombre. La extraña verdad del asunto es que Ryuunosuke no es un hombre, hombre ... ¡Es una mujer!. No desea nada más que permitir que su lado femenino se exprese. Tristemente, su educación hace esto casi imposible. Las atenciones de Ataru, del único individuo que parece poder reconocerla como mujer, por lo menos al principio, no ayuda ciertamente. Ella está en desacuerdo casi siempre con su padre, que rechaza firmemente reconocer que Ryuunosuke es mujer, ya que fue educada como hombre. Ryuunosuke es extremadamente fuerte y experta en luchar, debido a los constantes entrenamientos de artes marciales con su padre.

Señor Fujinami
ImagenImagen
Es un individuo muy espeluznante. Su familia fundo un chiringo pequeño de playa, y él intenta heredarlo para continuar el negocio después de que él muera. Sin embargo, él cree que solamente un hombre puede llevarlo pero su última esposa Masako tuvo una hija, Ryuunosuke. Por ello, él procedió a educarla como muchacho. Hace que su hija utilice unas vendas para ocultar sus pechos, haciéndole creer que son una enfermedad de nacimiento. Siempre está peleando con Ryuunosuke por que él esta convencido de que es un hombre y no una chica. Mas adelante se hará cargo del almacén de la escuela Tomobiki. En una nota lateral, el mar lo inspira casi enteramente. ¡Si él está demasiado motivado, grita “¡AMO EL MAR!”, que es acompañada por una onda de marea masiva sin importar su localización en Japón.

Ryoko Mendo (面堂了子,)
ImagenImagen
La hermana menor de Shuutaro, Ryoko es una muchacha alocada que su única diversión parece ser la de crear y la ejecutar planes elaborados para hacer enfadar a su hermano. A veces, para divertirse, liga con Ataru, el cual su hermano ha prohibido de poner el pie dentro de la mansión de los Mendo. La sirven unos soldados enmascarados que realizan cada uno de sus deseos, incluyendo entregar mensajes. Ryoko dice que a ella le gusta Tobimaro, pero no se sabe si es verdad.

Benten (弁天)
ImagenImagen
Benten, que fue basada libremente en la diosa china de la fortuna, es la nena motociclista quintaesencial. Lleva cadenas, conduce con imprudencia temeraria su Moto Aérea. Es la amiga más leal de Lum en la galaxia. Benten, Lum, Oyuki y Ran han estado juntas desde que fueron juntas a la escuela como niñas pequeñas. A pesar de que puede ser impulsiva e impredecible, y que tiene un temperamento realmente explosivo, Benten es una amiga muy buena a tener. Ella es atrevida, inteligente y amigable. Ella también tiene un buen sentido del humor y un sentido aún mayor de honor. Siempre está dispuesta a ayudar a Lum cada vez que los pone en un aprieto. Desde luego no recoge la basura de Ran. Benten pone mucho más entusiasmo en luchar contra Ran de lo que jamás podría con Lum.

Ran (蘭 o ラン)
ImagenImagen
Es una amiga de la infancia de Lum que tiene el pelo rojo, y que viene a la tierra para vengarse de Lum porque llevó a Rei lejos de ella. Originalmente, ella y Lum eran las mejores amigas, pero por adversidades de la vida, siempre que estaba con Lum le salía todo mal, y siempre se llevaba ella la culpa. Su personalidad es excesivamente dulce hasta que la enfadan, en este caso su cólera explota y ella te demuestra sus colmillos y se pone violenta. Esto que ella puede manifestar es una representación de la figura mitológica japonesa de la muchacha joven hermosa que, si un hombre adulto tiene una relación con ella, aspira con un beso en los labios la juventud de la persona que besa. Ran también sabe utilizar la alta tecnología de la magia negra (muñecas que dejan mensajes y luego estallan). El objeto de su venganza es Ataru, que ella desea robar de Lum para vengarse de ella por haberle quitado a Rei. Ella usa vestidos en colores pastel o un bikiní de plata, y tiene una nave espacial propia que tiene estacionada en un descampado. Ella termina yendo a la escuela de Ataru, pero está en otra clase para fortuna de Lum.

Yuki, Oyuki (おユキ)
ImagenImagen
Oyuki es la reina de Neptuno, y tiene la facultad de controlar el hielo, nieve, y el frío. Ella puede también abrir portales para moverse de un sitio a otro. Vestida típicamente en kimono largo. Aunque es dificil hacerla enfadar, cuando lo está es una persona muy temible.

Rei (レイ)
ImagenImagenImagen
Rei es un extraterrestre roba corazones que no es en absoluto lo que parece. Rei es increíblemente atractivo para la mayoría de las mujeres, pero eso es sólo cuando está en su forma normal humanoide. Para aclarar las cosas es necesario saber que Rei tiene un extraño poder para cambiar de forma. Él puede transformarse en un gigantesco monstruo tigre-toro de aspecto ridículo. Cuando era joven, Ran y Lum estaban enamoradas de él, pero él se quedó con Lum, esto rompió a Ran el corazón e hizo que comenzase a odiar a Lum. Lum rompió su relación con Rei (debido a la su glotonería y a la otra forma), pero Rei vino a la tierra para perseguirla y para recuperar su amor. Rei habla solamente una palabra a la vez.

Profesor aguas termales, Onsen-Mark (温泉マーク)
ImagenImagen
El profesor de la clase de Ataru. Un hombre triste, de mediana edad, que el único interés es enseñar en Tomobiki, pero falla debido a las interrupciones constantes durante clase, como cuando la sala de la clase es destruida por Lum, Ten o Shinobu. Fuera de la escuela, él vive la vida de un perdedor, residiendo en un apartamento, con un amor no recompensado con Sakura. Quizás esto es lo qué le hace impulsarse a mantener orden en su clase. Además a Onsen le gusta Sakura, y de forma más inocente Lum, pero con ninguna él jamás tendría alguna oportunidad.

Los padres de Ataru
ImagenImagen
Son de clase media, pasan todo el tiempo recordando tiempos mejores, antes de que naciera su hijo y reprochándose a si mismo (sobre todo la madre) de haber tenido a un hijo así. Ellos deseaban una niña, pero al final fue chico.

Señor Moroboshi
Es un asalariado y siempre se está quejando por los amontes de estrés. Él es esclavo todo el día en un trabajo sin futuro, llega a casa con su esposa mandona e hijo idiota y se preocupa constantemente por el dinero. La mala suerte de Ataru le cuesta mucho, sobre todo cuando la casa se mantiene volando por los aires. El padre de Ataru por lo general encuentra refugio del caos cotidiano al siempre esconderse detrás del periódico.

Señora Moroboshi
Es un ama de casa. Gritona, muy nerviosa y una rocín constante. Ella está gravemente avergonzada de su hijo, que siempre la está haciendo impopular entre los vecinos. A menudo proclama que ella jamás debió haberlo tenido. Pero a pesar de todos sus insultos, se sigue viendo a Ataru como su bebé y podría soportar que se fuera. Ella le da órdenes a su marido de un lado para el otro, que sólo se sienta allí leyendo el periódico con la esperanza de la locura se detendrá.

Princesa Kurama
ImagenImagen
Se desplaza a la Tierra en busca del hombre que la despierte de su eterno sueño, y cuando esto ocurra, podrá casarse con él y tener descendencia. El hecho de que se desplazará a otro planeta es porque en él suyo se habían extinguido los hombres. Esta manera de vivir, es una tradición que se remontaba muchos años atrás, y que se ha ido haciendo generación tras generación. Ella se encontrará con Ataru, y será ésta quién la despierte. Como esto no le agradó mucho, intentará por todos los medios hacer de Ataru un hombre de bien. Tiene el poder de crear ráfagas de viento y manejar a su antojo al que mete dentro del torbellino que crea.

El director
ImagenImagen
Él es el director de la escuela secundaria Tomobiki. Es una persona sutil y tranquila, casi siempre se le ve tomando una taza de té acompañado del Gato Mesa-camilla. También se le caracteriza por ser un hombre muy tranquilo, que muy rara vez se enfada, así los desastres que ocurren prácticamente a diario en el instituto, no le afectan lo mas mínimo. El se encarga de organizar e iniciar todos los acontecimientos tanto deportivos como todos aquellos que influya en subir el espíritu de los estudios.

Los padres de Lum
Imagen

El padre de Lum
Es el gran señor de guerra Oni llamado Invader que inició el ataque a la Tierra. Una figura gigantesca de un hombre que es muy amenazadora e intimidante (aunque él no parece darse cuenta de lo terrible que es). Él tiene un problema de peso y tiende a levantar la voz mucho. Pero a veces es un poco ridículo. Él es un hombre viejo de moda belicista con valores chovinistas sobre las mujeres, aunque su esposa no lo deja salirse con la suya.

La madre de Lum
Ella se parece mucho a una versión adulta de Lum, ella incluso tiene los mismos poderes de electricidad y vuelo. En el manga ella no habla ni una palabra de japonés. Lo único que puede oir de ella es un lenguaje de Oni que a menudo es representado como azulejos mah-jong en el manga. Por extraño que parezca, muchas personas no tienen dificultad en comprenderla. En el anime ella habla perfectamente japonés.

Tsubame Ozuno (尾津乃つばめ,)
ImagenImagen
Mago entrenado en magia occidental, su magia tiene un estilo netamente norteamericano y europeo. La forma en que ejecuta sus habilidades le hacen parecer más un mago que un hechicero. El es el novio de Sakura y está comprometido en matrimonio con esta. Ellos han estado comprometidos desde el inicio de la serie, pero todavía no se han casado. Son tus típicos amantes desamparados. Su relación siempre está en peligro. Tsubame y Sakura están tan ocupados con sus carreras que apenas tienen tiempo para estar juntos. Cada vez que logran juntarse, siempre se producen problemas. Nunca han tenido una sola cita que no haya sido detenida por algún gran malentendido entre ellos o una catástrofe provocada por el resto del elenco entrometiéndose en sus asuntos.

Gato Mesa-camilla, Kotatsu-neko
ImagenImagen
Este personaje es un fantasma que posee la forma de una gato bastante grande, el cual murió congelado por culpa de unos dueños malvados, en un frío invierno. Por ello una de sus principales características, es la de verle siempre sentado con una mesa-camilla que lleva a todas partes. No se enfada a menos que alguien le moleste o intenten quitarle su mesa-camilla. Tiene una fuerza increíble que la usa como si fuera un luchador de sumo. Casi siempre se le ve con Cherry o con el director.

Kitsune
ImagenImagen
Él es un pequeño y honesto espíritu zorro con una bellota alrededor del cuello. La primera persona que coge más cariño, es con Shinobu, la cual lo salvó de recibir una paliza de unos perros salvajes, por lo cual estará en deuda con ella. El trae artículos mágicos del bosque, y a menudo se transforma en cualquier cosa o persona, aunque no es del todo perfecto el parecido.

Tobimaro Mizunokōji (水乃小路飛麿)
ImagenImagen
Hijo de la segunda familia más rica de Japón y Rival de la familia Mendo. Aunque él y Mendou eran amigos de la niñez poseen una rivalidad de muchos años con el béisbol. Hay una mujer en su vida: Ryoko Mendo, la cual lo asusta a por medio de torturas. Aunque él lleva un aire de nobleza, su torpeza arruina ese efecto. Sus ojos tienen una peculiar forma de estrella en las pupilas.

Asuka Mizunokouji (水乃小路飛鳥)
ImagenImagen
Hermana de Tobimaro, Se asusta extremadamente fácil a causa de los hombres, sobre todo de Ataru Moroboshi que es primero que ella a visto. Incluso su hermano era inconsciente de su existencia. Debido a este miedo, ella va vestida con una armadura para sentirse segura. Un encuentro con un varón para ella es suficiente para que tenga pánico, cuando esto ocurre, ella golpea a todos los hombres y los envía lejos de donde esté. Su belleza seguía ocultada dentro de la armadura hasta encontrarse con Ataru porque una descarga de Lum hizo que se rompiese el armazón. Ella tiene amor romántico hacia su hermano (ya que desconoce que no se pueden amar entre ellos), lo que disgusta enormemente a de su madre. Asuka también se encariña de Shuutaro Mendou y con Ryuunosuke Fujinami.

La Cuadrilla de la Tres
ImagenImagen
Un trío de muchachas adolescentes que están actualmente en la misma escuela secundaria en la que estuvieron Lum, Benten, y Oyuki. Debido a la reputación de sus seniors para hacer travesuras, la cuadrilla búscan aventajar a sus precursores derrotándolos en combate. Cada una de las muchachas tiene una capacidad especial que pueden utilizar a voluntad. También es raro de que no son perseguidas por Ataru.

Sugar (Azúcar) (しゅがあ)
Usa su pelo en bollos distintivos en los lados de su cabeza y tiene la capacidad de mezclarlos para conseguir la invisibilidad. Azúcar es la líder de la cuadrilla; por lo tanto ella idea todos los planes para derrotar a Lum, Benten y Oyuki.

Ginger (Jengibre) (じんじゃあ)
Reconocida por sus pequeños oídos felinos. Jengibre puede retrasar sus funciones corporales al punto que un observador inexperimentado creerá que ella esta muerta.

Pepper (Pimienta) (ぺっぱあ)
Pimienta se puede reconocer por su pelo largo, sostenido por una venda. Capaz de verter su piel a voluntad como una serpiente.

Inaba (因幡)
Imagen
Inaba es un muchacho que lleva un traje de conejo y aparece cerca del final de la serie. Él trabaja para la Agencia de Producción del Destino, una organización subespacial formada por criaturas conejo sintientes que controlan el destino de todo ser viviente en el universo. Consiste fundamentalmente en una habitación sin fin, con un número casi infinito de puertas flotando por todas partes. Estas puertas conducen a muchos destinos posibles que pueden o no hacerse realidad. Inaba, que tiene la posición de aprendiz siempre había sido una metedura de pata poco fiable, pero los conejos se lo tomaron con buen humor.

La madre de Ten
Imagen
Ten es un niñito pirómano escupe fuego, pero su mamá es una bombera. Ella tiene su propia Moto Aérea y sus rescates a menudo son señalizados con inundaciones repentinas. Ten suele ser un mocoso repugnante, pero cuando está cerca de su madre se pone muy nervioso y extrañamente bien portado. Eso es porque le tiene un miedo de muerte. Está obsesionada con su trabajo de bombera y aún más obsesionada con la piedad sancionada a los que provocan incendios. Aun cuando todavía era un bebé, ella llegaba a casa todos los días y le contaba a Ten cuentos horripilantes de su venganza contra los arrancadores de fuego. A partir de entonces Ten desarrolló un profundo temor hacia su propia madre. Ella no sabe nada acerca de cómo Ten irresponsablemente desata su aliento de fuego a la menor irritación. Pero él sabe muy bien que si alguna vez lo descubre, probablemente lo mate. Los padres de Ten están ausentes mucho, lo que puede haber sido la principal contribución a la precocidad de Ten.


Anime

Episodios de TV

La serie fue adaptada por Studio Pierrot y Studio Deen en 195 espisodios de TV que fueron emitidos del 14 de Octubre de 1981 al 14 de Marzo de 1986 en Fuji Television. Con la excepcion de los episodios 10 y 11, los primeros 21 episodios contenian dos historias. Los primeros 106 episodios fueron dirigidos por Mamoru Oshii y el recordado Kazuo Yamazaki. Seis openings y nueve endings fueron usados durante la serie.

Openings y Endings

Openings

1. Lum no Love Song ラムのラブソング by Hiroko Matsuya (ep.1-77) [La canción de amor de Lum]
2. Dancing Star by Izumi Kobayashi (ep.78-106) [Estrella bailarina]
3. Pajama Jama da! パジャマ・じゃまだ! by Kanako Narikiyo (ep.107-127)[¡Pijamas molestos!]
4. Chance on Love by Cindy (ep.128-149) [Oportunidad en el amor]
5. Rock the Planet by Steffanie (ep.150-165) [Rockanrolea el planeta]
6. Tonogata Gomen Asobase 殿方ごめん遊ばせ by Shoko Minami (ep.166-195)[Caballeros, perdonen por jugar]

Endings

1. Uchū wa Taihen da! 宇宙は大ヘンだ! by Hiroko Matsuya (ep.1-21)[¡El espacio es muy raro!]
2. Kokoro Bosoi na 心細いな by Helen Sasano (ep.22-43)[Desamparado ¿Eh?]
3. Cosmic Cycling 星空サイクリング by Virgin VS (ep.44-54 & 65-77) [Ciclismo cósmico]
4. I, I, You and Ai I, I, You & 愛 by Izumi Kobayashi (ep.55-64) [Yo, yo, tú y el amor]
5. Yume wa Love Me More 夢はLove me more by Izumi Kobayashi (ep.78-106) [Mi sueño es que me ames más]
6. Koi no Mebius 恋のメビウス by Rittsu (ep.107-127) [El mebius del amor]
7. Open Invitation by Cindy (ep.128-149) [Invitación abierta]
8. Every Day エヴリデイ by Steffanie (ep.150-165) [Todos los días]
9. Good Luck: Towa yori Ai wo Komete. Good Luck 〜永遠より愛をこめて by Shoko Minami (ep.166-195)[De la suerte con amor]

Peliculas

El éxito de la serie ha motivado a hacer películas. Si bien la serie ya llevaba un éxito grandiósamente relativo en televisión, las películas son las que llevaron la serie al estrellato en Japón. Se han hecho en total 6. Aquí va una lista. No se va a desvelar detalles de la trama.

1. Only You (Solo tu) (うる星やつら オンリー・ユー). Dirigida por Mamoru Oshii y diseños de Akemi Takada. Una de las más hilarantes y la favorita de Rumiko Takahashi (Estreno: 11 de febrero de 1983)

2. Beautiful Dreamer (うる星やつら2 ビューティフル・ドリーマー). Dirigida por Mamoru Oshii y diseños de Kazuo Yamazaki (Aunque los diseños originales del anime corresponden a Akemi Takada, las diferencias son casi nulas). Considerada la más bella de las 6. Sin embargo, esta y las 2 siguientes no le agradaron para nada a Rumiko Takahashi. (Estreno: 11 de febrero de 1984)

3. Remember My Love (Recuerda mi amor) (うる星やつら3 リメンバー・マイ・ラブ). Dirigida por Kazuo Yamazaki y diseños de Akemi Takada. Se destaca su soundtrack. (Estreno: 26 de enero de 1985)

4. Lum the Forever (うる星やつら4 ラム・ザ・フォーエバー). Dirigida por Kazuo Yamazaki y diseños de Akemi Takada. Para algunos una obra de arte, para otros, una pérdida de latas de cine. Considerada la más bizarra de las 6. Aquí, un lateado Kazuo Yamazaki quería hacer su película de los sueños, cuyo mensaje (según él) era que la vida era tan preciosa como para ser desperdiciada en una serie. Sin embargo, su dificultad de entendimiento la condenó al fracaso.(Estreno: 22 de febrero de 1986)

5. The Final Chapter (El capítulo final) (うる星やつら 完結編, Urusei Yatsura - Kanketsuhen). Dirigida por Satoshi Dezaki y diseños de Setsuko Shibuichi. debido a la aceptación de la OVA 1 (estrenada en Televisión en junio de 1987), el staff de producción de aquella OVA decidió hacer esta película basada en los 11 últimos capítulos del manga. Esta es considerada la más fiel de las adaptaciones al cine de las historias de Rumiko Takahashi. Estrenada en doble función junto con Maison Ikkoku: Kanketsu-hen, además de una de las mejores películas de la serie, por ser la adaptación del final fue (junto con Maison Ikkoku: Kanketsu-hen por ser función doble) éxito de taquilla en Japón. Sin embargo, la controversia está en que no es considerada una película sino que más bien como un episodio alargado más de la serie. Pero al final de cuentas es una película porque fue estrenada en cines. (Estreno: 06 de febrero de 1988)

6. Always my darling (うる星やつら いつだって・マイ・ダーリン, Urusei Yatsura: Itsudatte My Darling). Dirigida por Katsuhisa Yamada y diseños de Kumiko Takahashi. Película conmemorativa del 10mo aniversario de la serie, estrenada en doble función con la primera película de Ranma 1/2: Gran combate en Nekonron, China. Considerada la peor de las 6, en parte, porque Kanketsu-hen es el final verdadero y cerró magistral y dignamente la serie y en parte, porque involucionó a los personajes, comparados como se comportaban en la anterior película.(Estreno: 02 de noviembre de 1991)

OVAs

Debido a factores de baja en la audiencia, los fracasos de UY - Remember my love y UY - Lum the forever y a un Kazuo Yamazaki que se estaba empezando a aburrir de la serie e ir a dedicarse de lleno a Maison Ikkoku (estrenada una semana después del fin de Urusei Yatsura), se decidió la cancelación de la serie de TV en marzo de 1986. Sin embargo, el manga continuó siendo dibujado por Takahashi hasta 1987. Las OVAs sirvieron para animar algunas de esas historias para los fans. Los cambios se notan en un diseño de personajes más estilizado y fiel al manga, a cargo de Setsuko Shibunnoichi (solo en las primeras 5 OVAs), y al cambio de estudio de animación ahora de parte de Magic Bus Co. Ltd. para las OVAs 1 a 5 y Madhouse junto con Watanabe Promotion para el resto de las OVAs. Si bien las primeras 5 OVAs poseían buena calidad de diseño y animación, a partir de la OVA 6 se produce un cambio de estudio y de animadores lo que hizo reducir la calidad de las OVAs.

1. Inaba the Dreammaker (¡¡Aparece Inaba, el creador de sueños!! ¿¡Qué sucederá con el futuro de Lum!?) (夢の仕掛人、因幡くん登場! ラムの未来はどうなるっちゃ!?, Yume no Shikakenin, Inaba-kun Tōjō! Ramu no Mirai wa Dōnaruccha!??) (01 de septiembre de 1987). Dirigida por Satoshi Dezaki y diseño de personajes de Setsuko Shibunnoichi. Esta es la única OVA preestrenada en la Fuji TV el 18 de julio de 1987. Debido a la buena aceptación de la OVA, y a que el manga llegó a su fin, el staff se repite para realizar la película 5. A partir de la OVA 2, Satoshi Dezaki deja la dirección y en su lugar la dirección la toma el guionista y diseñador de personajes Setsuko Shibunnoichi hasta la OVA 5.
Shinobu conoce a un chico vestido de conejo llamado Inaba quien deja caer una llave. Esta lave permite entrar en una extraña dimension con Lum y Ataru. Ellos van a la habitacion del destino, una dimension lleva con infinidad de puertas con posibles futuros mantenidos por un grupo de conejos. Lum, Ataru y Shinobu intentan encontrar un futuro ideal para ellos mismos con Inaba como su guia pero desafortunadamente cada futuro es peor que el anterior. Pero los conejos los descubren y intentan poner fin a la pequeña huida de Inaba.

2. Raging Sherbet (Sorbete Furioso) (怒れシャーベット, Ikare Shābetto?) (02 de diciembre de 1988)
Yuki planea hacer negocios con sorbetes, pequeños pajaros que producen helados comestibles de sus picos. Ran toma uno para hacer dinero en la tierra, pero ella lo hace trabajar demasiado con el calor del verano y el pequeño pajaro empieza a irritarse. El se escapa y empieza a causar desastres por todo Tomobiki. Debido a que destruye la moto de Benten, ella intenta asesinar al odioso pajaro. Ahora Ran tiene que salvar al molesto pajaro de Benten para evitar las represalias de Yuki.

3. Nagisa's Fiancé (El Prometido de Nagisa) (渚のフィアンセ, Nagisa no Fianse?) (08 de diciembre de 1988)
El padre de Ryuno abre un chiringuito en una remota isla, Ryuno, Ataru, Lum, Shinobu y Mendo pronto descubren que todavia esta habitada por sus antiguos propietarios. Los fantasmas no son otros que el mejor amigo del señor Fujinami y su adorable hija llamada Nagisa la cual esta completamente enamorada de Ryuno. Viene como sorpresa para Ryuno que los dos padres la comprometieran. Incluso despues vuelte a la vida, parece que ella no se da cuenta de que Ryuno es una chica, pero hay un giro ironico que da la vuelta a la historia.

4. The Electric Household Guard (El guardián eléctrico de jardín)(電気仕掛けのお庭番, Denki Jikake no Oniwaban?) (21 de agosto de 1989)
El padre de Mendo contrata a mendo un guardaespaldas privado el cual resulta ser el descerebrado, analfabeto y poco intuitivo Shingo, ahora un ninja. Shingo conoce a Ryoko y decide utilizarlo para causar problemas. Ella convence a Shingo para fugarse con ella que hace que Mendo y Ataru los sigan en la persecucion. Por supuesto Lum, intenta mantener a Ataru alejado de Ryoko. Pero como de costumbre Shingo se preocupa y empieza a usar sus poderes y trucos ninja para defenderse, con la inestimable ayuda de Ryoko para empeorar las cosas.

5. I Howl at the Moon (Aullidos a la luna) (月に吠える, Tsuki ni Hoeru?) (01 de septiembre de 1989)
Lum hace a Ataru algunos sakuramochis para una noche de picnic viendo los cerezos en flor. Pero ella en realidad hizo por accidente tsukimi-dango en su lugar (que se comen tradicionalmente viendo la luna). Se supone que cuando se come en el momento equivocado, causa licantropia en los humanos. Al dia siguiente Ataru se encuentra convertido en un lobo junto al profesor aguas termales. Lum debe forzar a Ataru a tomar el antidoto antes de 24 horas, o el seguira siendo un lobo para siempre. Sin embargo Ataru no se da cuenta de esto y evade a Lum toda la noche.

6. Goat and Cheese (La Cabra y... ¡PATATA!) (ヤギさんとチーズ, Yagi-san to Chīzu?) (21 de diciembre de 1989)
En una colina en las propiedades de la Familia Mendo se haya una estatua de una cabra. Mendo cuenta a sus amigos que esta prohibido hacerse una foto delante de la estatua porque trae mala suerte ya que la cabra real odiaba cuando le hacian una foto. Pero el padre de Mendo toma una foto de ellos juntos de todos modos. Segun su padre, el fantasma de la cabra viene para comerse las fotografias y cuando esto sucede, aquellos que aparecieran en la foto moririan como consecuencia. Asi que con la ayuda de Sakura ellos velan las fotos toda la noche. Una noche de terror que no podran olvidar.

7. Catch the Heart (Coge el Corazón) (ハートをつかめ, Hāto wo Tsukame?) (21 de diciembre de 1989)
De camino a una cita con Rei, Ran obtiene unos dulces que causan que el corazon aparezca sobre el que se lo coma. Esa persona se enamorara de quien coja el corazon. Pero cuando deja el coraon, esa persona volvera a la normalidad. Ran intenta usar los dulces en Rei, pero no lo consigue. En una exasperación ella se los da a Lum. Despues los dulces causaran un situacion entre Ataru y Lum, el intentara hacer realidad sus sueños mas lascivos. Pronto los dulces circularan por la escuela como todos los demas que intenten usarlos para sus ambiciones.

8. Terror of Girly-Eyes Measles (Sarampión de los ojos de chica) (乙女ばしかの恐怖, Otome Bashika no Kyōfu?) (21 de junio de 1991)
Ten tiene el sarampion y intenta alejarse de Lum la cual intenta darle con una inyeccion muy grande. Debido a Ten podria haber contagiado el sarampion a Ataru ella intenta darle una inyeccion a el tambien. Ataru se escapa, si saber que el esta portando el sarampion de ojos de chica, los que da a los hombres unos ojos de chica preciosa de anime. Ahora Ataru tiene ojos de chica y no puede ligar con las chicas sin antes asustarlas. Lo que es peor es que Ataru esta extendiendo la enfermedad por toda la ciudad. Intenta imaginar a Cherry, el señor aguas termales, el padre de Ryuno y el director con ojos de chica. No es un espectaculo para los debiles de corazon.

9. Date with a Spirit (Cita con un espíritu) (霊魂とデート, Reikon to Dēto?) (21 de junio de 1991)
Un dia en el que Tsubame tenia una cita con Sakura, el se despierta con una niña joven en su cama. Con Ataru y Lum, Sakura encuentra a Tsubame con la chica y se enfada, hasta que descubren que es una fantasma. El fantasma esta enamorado de Tsubame y no quiere dejar su lado por lo que ella decide perseguirlo. Sakura empieza a sentir celos y empieza a cuestionar su relacion con Tsubame.

10. The Obstacle Course Swim Meet (La carrera de obstaculos de natacion) (ザ・障害物水泳大会, Za Shōgaibutsu Suiei Taikai?) (23 de diciembre de 2008)
La nueva pieza de Urusei Yatsura en 17 años. Los estudiantes del instituto Tomobiki se encuentran forzados a competir en un encuentro de natacion del infierno.

hilo oficial de Lum!! Imagen Imagen Imagen
mi serie favorita, que recuerdos [buuuaaaa]

si necesitas ayuda,pidela ;)
Traslado la pregunta al... hilo oficial de [tadoramo] Lamu!!!!

chibisake escribió:
oskuro. escribió:Imagen


ImagenImagenImagen


Estos tomos tienen muy buena pinta!! Recuerdo haber visto algun capitulillo en la tele.

¿La historia se divide en capitulos autoconclusivos o varios tomos forman un arco argumental?
Cuantos capitulos tenía?
señor_eco escribió:Traslado la pregunta al... hilo oficial de [tadoramo] Lamu!!!!

Estos tomos tienen muy buena pinta!! Recuerdo haber visto algun capitulillo en la tele.

¿La historia se divide en capitulos autoconclusivos o varios tomos forman un arco argumental?


Casi siempre si, hay excepciones de cuatro capitulos seguidos que tienen algo que ver los unos con los otros, los tomos no se que decirte, los capitulos de por si son bastante independientes los unos de los otros y tambien date cuenta de que en Japon salieron 34 tomos y aqui los han dividido en 15. Como ya dije en el post de compras, que haber si encontrabas a alguien que se haya leido el manga completo para orientarte mejor ya que llevo poco y puede que me equivoque.

Exoddus escribió:Cuantos capitulos tenía?


195 capitulos (los 21 primeros son dobles, por lo que tambien se consideran 216 capitulos) el anime, 366 el manga
cambiando de tema... ¿qué tal es la edición de Glénat a nivel de traducción, calidad, papeles y esas cosas?
de traducción no se, jolu, aunque Glénat no suele presentar problemas de traducción.... pero lo que es papel, calidad de impresión y portadas/sobrecubiertas es impecable. Es algo clavado a lo de Kenshin, pero sin la brillantina. Lo se porque el formato Big Manga es igual para todas las ediciones.. y me estoy haciendo Maison Ikkoku xD
oskuro. escribió:...Como ya dije en el post de compras...


Cierto, me se pasó tu respuesta, acabo de verla.
Por aquí otro que lleva queriéndola desde hace tiempo, pero no hay pasta...

chibisake escribió:de traducción no se, jolu, aunque Glénat no suele presentar problemas de traducción.... pero lo que es papel, calidad de impresión y portadas/sobrecubiertas es impecable. Es algo clavado a lo de Kenshin, pero sin la brillantina. Lo se porque el formato Big Manga es igual para todas las ediciones.. y me estoy haciendo Maison Ikkoku xD


Pero bueno, no tardará en caer [360º]
Terminado el 3er tomo [360º] , me esta encantando el manga, hoy tenia tiempo libre y he puesto cosas del anime, a ver si el fin de semana tengo tiempo y completo esto, que la mitad lo encuentro en español y la mitad ando traduciendo como puedo pero creo que me esta quedando bien.

Un saludo.
Yo no me perdía ni un capítulo, esta serie me tronchaba de risa, de las mejores de Rumiko Takahashi.
Yo esta la veia a diario cuando la daban por la autonomica de aquí. Hace muchos años que no veo nada de la serie.
Hola! Menudo hilo más completito ^_^. Me he bajado todos los capitulos de la serie y estoy viendolos de nuevo, es que este anime me encanta.

Que por cierto, hay un OVA más ( OVA 11: Cita con un espíritu. ) y al parecer en este año saldrá el 12º OVA.

Y aqui un esquema de relaciones de los personajes: http://www.uco.es/~i82moruj/uy/Lum_Relaciones.rar
Unos apuntillos

Algo que me escama, es eso de "Urusei", ya que esa palabra no la he encontrado en japones. Mi opinion es que se trata de un juego de palabras con "Urusai" que quiere decir "escandaloso", cambiando las dos ultimas silabas de la palabra por el kanji de 星 que quiere decir "estrella" o "constelación". Si alguien tiene una explicación mejor, que la aporte

Mendou (que no Mendo) se puede traducir como "molesto". De hecho una expresión muy popular japonesa es "Mendou Kusai" o "molestia apestosa" que hace referencia a algo extremadamente molesto

Benten hace referencia directa a Shichifukujin Benzaiten (una deidad sintoista), una diosa que forma parte de los "siete dioses de la fortuna". De hecho esta diosa tiene un santuario bastante conocido en el parque de Ueno en Tokyo

Oyuki es una "mujer de las nieves", y hace referencia a un popular monstruo que se cree que habita en las nieves bajo forma femenina y secuestra a personas perdidas con la promesa de darles cobijo para comerselas (yuki = nieve)

Los alienigenas tienen cuernos y ropa de tigre en referencia a los "Oni", un tipo de demonios muy conocidos igualmente en el folklore japones que se supone que provocan los truenos con sus "Taico" o tambores

La princesa Kurama y sus seguidores son Tengus. Una deidad menor japonesa o "demonios" a los que se suele representar con alas de cuervo o con gran nariz (o ambas cosas). Cerca de Tokio, en el Monte Takao hay una montaña sagrada con santuarios dedicados a estos bichos

Kitsune quiere decir literalmente "zorro", y puede cambiar de forma porque se creia en la antiguedad, que gatos, tanukis y zorros podían engañar a las personas cambiando magicamente de forma

La madre de Ten lleva un palo con telas que es el simbolo de los bomberos. En el periodo Edo los bomberos llevaban este estandarte como insignia (es bastante grande y pesa lo suyo, creerme). Hay uno que se puede palpar y todo en el museo Edo-Tokyo que esta en Ryogoku. Los bomberos son Japón son una institución mas antigua que en otros lugares, ya que en la antiguedad y hasta hace relativamente poco, las ciudades tenían construcciones de madera y papel muy cercanas unas a las otras y obviamente eso las hacía muy vulnerables a los incendios, lo que hacía casi imprescindible la creación de este tipo de organizaciones
13 respuestas