Paboh escribió:
Pues no se que hilo habrás seguido, por que sí que han ido informado sobre el progreso de la traducción, de hecho el pasado 9 de diciembre mostraron un video donde se podían ver algunos textos en nuestro idioma.
El mismo que tú (es el único que hay vaya
)
Y sobre "el video" que publicaron lo vi perfectamente... de hecho el que lo publicó era un "tester" que no habia podido terminar el proyecto por el motivo que fuera, que además es Eoliano y lo posteo en este mismo hilo (para más info la busqueda). Asi que ni siquiera ellos (los actuales currantes del proyecto) dijeron nada.
Inicio de proyecto: "Vamos a traducir Original sin" (allá por Junio)
Medio proyecto: "ya ha pasado lo peor a partir de ahora es cuesta abajo" (allá por octubre)
Fin de proyecto: "Hemos terminado la traducción, vamos a pasar a testeo" (ahora en diciembre)
------Video de marras que publico alguien que ya no está en el proyecto y que publico por esclarecer un poco el asunto---
7 meses 3 notificaciones "oficiales"... aham...
Paboh escribió:De hecho todo el lio que se ha formado es debido a que no hace mucho informaron que ya habían traducido todas las lineas de texto y que ahora empiezarían con el testeo. A partir de aquí dia si, día tambien la gente montandose teorias conspiratorias sobre el motivo por el que no sacaban la traducción y pidiendo explicaciones totalmente ofendidos.
Aquí pasa lo de siempre, si informas y no haces lo que los usuarios demandan te crítican en base a la información que has facilitado y si no informas para evitar esto último te crítica por practicar "ocultismo".
La única explicación que le encuentro a tanto nerviosismo es que mucha gente se lanzó a comprar el juego a los pocos días que anunciaron la traducción y ahora están viendo que como no se espabilen cuando lo empiecen a jugar estará aún mas barato. Esto se resumen en una palabra: agonias
Estoy totalmente de acuerdo con el tema de las "agonias" del personal y de que se compro el juego por ansias y ahora va bajando de precio (no es mi caso porque lo pille en g2a antes de region-lock y me costó 8€) pero aún asi estoy TOTALMENTE de acuerdo contigo..
En lo que difiero (y abismalmente si me lo permites) es en el tema de la información dada... no sé macho... un "diario de desarrollo" cada 2-3 semanas o cada mes hubiera estado bien para saber más o menos como va la historia... no 3 notificaciones en 7 meses...
Aparte de que lo más coherente (creo yo vamos) que para la fase de testeo cuanta más gente testee mejor verdad? pues eso... lo publicas.. y dado que la comunidad Dlan es muuuy grande hay mucha gente detrás que perfectamente pueden ayudar a postear los problemas que se den en la traducción y así agilizar el proceso (ya sabes publicas la "beta" de la traduccion... lo hace jugable y además fomentas que la gente te quite curro de testeo y agilice el proceso) ¿porque no se hace esto? buena pregunta watson.... banidad... desconfianza... narcisismo... secuestros expres de publicaciones por parte de la yukuza japonesa... invasion de ultracuerpos..
Lo que es defendible es defendible... lo que no lo es no lo es