ir shell en castellano

Está la versión 3.1 en castellano, he utilizado la búsqueda con resultados infructuosos y le he preguntado al señor google y sólo he encontrado la versión 2.2 pero incompleta, es decir solo los archivos traducidos, sin el resto de la aplicación, se podría buscar, pero al ser tan vieja no me he animado.
grishnakhelorco está baneado por "Clon de usuario baneado"
Pues creo que no hay nada parecido pero siempre puedes hacerlo tu mismo editando los textos de los archivos "config.prx" y "irshell.prx" que encontrarás en la carpeta "IRSHELL\BIN"
Necesitas un editor hexadecimal, paciencia e imaginación (bueno y "algún" conocimiento de la lengua de los "Hijos de la Gran Bretaña" anteriormente Bretones, mas tarde Sajones mas Anglos mas Jutos, etc... aunque si pides la traducción me da mi que va a ser que no).

Salu2.
¿Al final no sale la versión esa que cargaba isos desde el wifi?



Saludos!!
grishnakhelorco está baneado por "Clon de usuario baneado"
mEeLES escribió:¿Al final no sale la versión esa que cargaba isos desde el wifi?



Saludos!!


No se sabe nada, de momento, aunque yo ya cargaba csos de PSP (csocache+wifi by chunglam + AhMan) hace un tiempo.
10 minutos con el VCS y con una caché de 400 MB, pero algo es algo [fumeta]

Salu2.
grishnakhelorco escribió:Pues creo que no hay nada parecido pero siempre puedes hacerlo tu mismo editando los textos de los archivos "config.prx" y "irshell.prx" que encontrarás en la carpeta "IRSHELL\BIN"
Necesitas un editor hexadecimal, paciencia e imaginación (bueno y "algún" conocimiento de la lengua de los "Hijos de la Gran Bretaña" anteriormente Bretones, mas tarde Sajones mas Anglos mas Jutos, etc... aunque si pides la traducción me da mi que va a ser que no).

Salu2.


Pero,como desencriptas esos 2 prx,porque con el 1.3 no se deja...

Salu2 :D
grishnakhelorco está baneado por "Clon de usuario baneado"
Murp escribió:
Pero,como desencriptas esos 2 prx,porque con el 1.3 no se deja...

Salu2 :D


No están encriptados o sea que no hay problema en editarlos...

Salu2.
Uffff.....Lo he estado mirando(irshell.prx)y....Parece que no,pero hay tela,telitatela xDD A ver quien es el wapo que se lia xD

Pero mirando bien los archivos,creo que en algunos casos,palabras o frases españolas,no cabran,y se saldran de offset(Las que no llegue,se rellena y ya está,pero las que sobrepasan,cagadalahemos...),y eso,creo que será basicamente el problema.....

Aunque no tiene mucho rollo el que esté en inglix......

Salu2 :D
grishnakhelorco está baneado por "Clon de usuario baneado"
Murp escribió:Uffff.....Lo he estado mirando(irshell.prx)y....Parece que no,pero hay tela,telitatela xDD A ver quien es el wapo que se lia xD

Pero mirando bien los archivos,creo que en algunos casos,palabras o frases españolas,no cabran,y se saldran de offset(Las que no llegue,se rellena y ya está,pero las que sobrepasan,cagadalahemos...),y eso,creo que será basicamente el problema.....

Aunque no tiene mucho rollo el que esté en inglix......

Salu2 :D


Xástamente, por eso decía lo de la imaginación. Los anglosajones suelen decir lo mismo que nosotros pero usando menos letras por lo que habría que emplear diminutivos y tal.
Aunque, como dices, pues que esté inglés no supone un trauma.

Salu2.
grishnakhelorco escribió:que esté inglés no supone un trauma


[oki]

Salu2 :D
poner esos dos archivos aki k tengo ganas de liarme con algo de esto (ya traduje el recovery xD)

EDITO: ya lo tengo, creia k no tenia el programa xD

ara m pongo a ello aber k os parecera...
9 respuestas