Astü escribió:En la página de la Store de Steam de cada uno podrás ver toda la información sobre ellos, entre ellas el idioma
Knight escribió:Lo sé. Y pone "Inglés". Pero es que me parece increible y ridículo que sea cierto, ya que estos juegos están traducidos hace años y décadas en algunos casos.
¿Alguien ha comprado alguno para comprobarlo?
karmander escribió:Knight escribió:Lo sé. Y pone "Inglés". Pero es que me parece increible y ridículo que sea cierto, ya que estos juegos están traducidos hace años y décadas en algunos casos.
¿Alguien ha comprado alguno para comprobarlo?
Si en la página de dice que solo está en inglés, quiere decir que está únicamente en inglés sí o sí.
Darkbatman escribió:karmander escribió:Knight escribió:Lo sé. Y pone "Inglés". Pero es que me parece increible y ridículo que sea cierto, ya que estos juegos están traducidos hace años y décadas en algunos casos.
¿Alguien ha comprado alguno para comprobarlo?
Si en la página de dice que solo está en inglés, quiere decir que está únicamente en inglés sí o sí.
mas de un juego en steam pone ingles lo tienes en castellano tambien y a veces modificando algun ini como el prey q cambias english por spanish y en castellano.
Pero vamos por regla general ingles = ingles
rugrande escribió:Por cierto, a parte de la cagada de poner los juegos en ingles, ¿que interes le veis a comprar estos juegos? Quiero decir, hace años que estos juegos se pueden descargar de mil sitios y no hay diferencia con estos, quiero decir, comprar estos juegos hoy en dia se debe mas a coleccionismo que otra cosa, pero coleccionar en Steam no tiene mucho sentido.
¿Como se ejecutan los juegos? ¿Tienen un emulador parecido a Scummvm o se ejecutan directamente? Faltan muchos clasicos (MI 1, 2 y 3, Day of the Tentacle, Sam & Max, Ful Throttle...). ¿Saldran tambien estos?
Darkbatman escribió:rugrande escribió:Por cierto, a parte de la cagada de poner los juegos en ingles, ¿que interes le veis a comprar estos juegos? Quiero decir, hace años que estos juegos se pueden descargar de mil sitios y no hay diferencia con estos, quiero decir, comprar estos juegos hoy en dia se debe mas a coleccionismo que otra cosa, pero coleccionar en Steam no tiene mucho sentido.
¿Como se ejecutan los juegos? ¿Tienen un emulador parecido a Scummvm o se ejecutan directamente? Faltan muchos clasicos (MI 1, 2 y 3, Day of the Tentacle, Sam & Max, Ful Throttle...). ¿Saldran tambien estos?
se ejecutan como cualquier juego de steam le das y listo tienes un menu pinchando sobre indy como pongo en la captura de arriba, en teoria estan corregidas cosas como en el caso de indy no se los demas pero sobre todo en mi caso comodidad, vageria de no andar con dosbox etc. y sobre todo tenerlo en steam con un clic instalado en cualquier lugar{cualquier pc } cosas de ser un comodon y moverse mucho
maferio cuando lo consigas avisa si esta the dig en castellano o ingles , gracias
rugrande escribió:Bueno, la verdad es que por 4 euros, si sois tan comodones...
¿No sabeis si saldran mas aparte de estos? La verdad es que un X-Wing vs. Tie Fighter me gustaria bastante, siempre que pudiera utilizar mi joystick. Pero hubiera estado bien que en algunos implementaran mejoras (imaginaos un X-Wing vs Tie Fighter con un multijugador actualizado, con sistema de busqueda como el Counter Strike, medallas tipo COD y logros ).
rugrande escribió:Bueno, la verdad es que por 4 euros, si sois tan comodones...
¿No sabeis si saldran mas aparte de estos? La verdad es que un X-Wing vs. Tie Fighter me gustaria bastante, siempre que pudiera utilizar mi joystick. Pero hubiera estado bien que en algunos implementaran mejoras (imaginaos un X-Wing vs Tie Fighter con un multijugador actualizado, con sistema de busqueda como el Counter Strike, medallas tipo COD y logros ).
Knight escribió:Darkbatman escribió:Lo había considerado como una posibilidad probable. Pero no sé si funcionará con The Dig...
Darkbatman escribió:eso nuestro amigo maferio aver si consigue arrancar el juego y luego ya si quiere y puede trastear
maferio escribió:Darkbatman escribió:eso nuestro amigo maferio aver si consigue arrancar el juego y luego ya si quiere y puede trastear
Bien, ¡¡The DiG ya funciona!!, eso si como nos imaginábamos está en perfecto inglés tanto voces como subtítulos, activar estos últimos es opcional. Decir que la interpretación de las voces es sublime, sólo he visto la intro y es una gozada
Al igual que hizo Darkbatman con el Indy 3 voy a intentar a partir de una versión en castellano copiar los archivos necesarios para traducirlo...aunque no aseguro que funcione
saludos
Knight escribió:maferio escribió:Darkbatman escribió:eso nuestro amigo maferio aver si consigue arrancar el juego y luego ya si quiere y puede trastear
Bien, ¡¡The DiG ya funciona!!, eso si como nos imaginábamos está en perfecto inglés tanto voces como subtítulos, activar estos últimos es opcional. Decir que la interpretación de las voces es sublime, sólo he visto la intro y es una gozada
Al igual que hizo Darkbatman con el Indy 3 voy a intentar a partir de una versión en castellano copiar los archivos necesarios para traducirlo...aunque no aseguro que funcione
saludos
Estamos en tus manos...
Knight escribió:Estamos en tus manos...
Darkbatman escribió:Para mi que se esta viciando ya es broma esperamos noticias
maferio escribió:Knight escribió:Estamos en tus manos...Darkbatman escribió:Para mi que se esta viciando ya es broma esperamos noticias
Pues ya lo tengo , ponerlo es castellano tanto voces como textos es sencillo. Sin más que sustituir la carpeta {.....}\Steam\steamapps\common\the dig\DIG\VIDEO por la correspondiente de una versión en castellano. No está nada mal el doblaje pero me sigo quedando con el inglés original.
Cualquier duda preguntadme, ahora a disfrutar de estos juegazos!
Knight escribió:Pero eso será para traducir las voces, ¿no? Eso no me interesa, para nada.
Prefiero textos en castellano y voces en ingles, como siempre ha sido.
¿Has conseguido hacer eso?
maferio escribió:Knight escribió:Pero eso será para traducir las voces, ¿no? Eso no me interesa, para nada.
Prefiero textos en castellano y voces en ingles, como siempre ha sido.
¿Has conseguido hacer eso?
Por supuesto, no lo maticé bien en el post anterior, también puedes poner subtítulos en castellano dejando las voces originales. La operación es exactamente la misma pero únicamente dentro de la carpeta VIDEO se cambia el fichero DIGTXT.TRS, que es el que contiene los subtítulos
maferio escribió:Knight escribió:Estamos en tus manos...Darkbatman escribió:Para mi que se esta viciando ya es broma esperamos noticias
Pues ya lo tengo , ponerlo es castellano tanto voces como textos es sencillo. Sin más que sustituir la carpeta {.....}\Steam\steamapps\common\the dig\DIG\VIDEO por la correspondiente de una versión en castellano. No está nada mal el doblaje pero me sigo quedando con el inglés original.
Cualquier duda preguntadme, ahora a disfrutar de estos juegazos!
maferio escribió:Por supuesto, no lo maticé bien en el post anterior, también puedes poner subtítulos en castellano dejando las voces originales. La operación es exactamente la misma pero únicamente dentro de la carpeta VIDEO se cambia el fichero DIGTXT.TRS, que es el que contiene los subtítulos
Knight escribió:maferio escribió:Por supuesto, no lo maticé bien en el post anterior, también puedes poner subtítulos en castellano dejando las voces originales. La operación es exactamente la misma pero únicamente dentro de la carpeta VIDEO se cambia el fichero DIGTXT.TRS, que es el que contiene los subtítulos
Pero, ahora que me fijo, el fichero DIGTXT.TRS sólo tiene los textos de los videos... ¿que pasa con los textos del resto del juego (o sea, "INGAME")?
maferio escribió:Acabo de comprar The DiG, única AG que no había jugado de ese pack, aunque también acabaré comprando ambos indys . Pero decepción me he llevado al no poder iniciar el juego, parece que tiene un bug , espero que lo arreglen pronto
saludos!
Amatsu escribió:maferio escribió:Acabo de comprar The DiG, única AG que no había jugado de ese pack, aunque también acabaré comprando ambos indys . Pero decepción me he llevado al no poder iniciar el juego, parece que tiene un bug , espero que lo arreglen pronto
saludos!
Espero que te guste este juego, hace muchos años que me lo pasé pero recuerdo que tenía una guión muy bueno, si no recuerdo mal Spielberg tiene algo que ver con el juego, querían hacer una película pero al final no pudo ser y lo conviertieron en videojuego, algo por el estilo.
Voy a aprovechar la oportunidad para pasármelo de nuevo que no recuerdo casi nada.
maferio escribió:[...]
He investigado con más tiempo y he descubierto que Steam nos da el juego completo, es decir, subtitulado también en castellano la parte "In Game". Pero no sé por qué motivo no da también el fichero de localización, es un fichero llamado LANGUAGE.BND de 225 Kb y que localiza el juego al idioma correspondiente.
[...]
Knight escribió:maferio, ¿me podrías pasar tu LANGUAGE.BND? El de mi version ocupa 224 Kb. El juego me da un error durante los créditos finales y creo que es por eso, pero me gustaría comprobarlo.
EDIT: No hace falta. Acabo de encontrar la versión de 225 Kb. La he probado y sigue dando el mismo error. El juego en inglés no da error... menos mal que sólo pasa al final de los créditos.
biperillas escribió:¿Sabéis si sacarán la saga X-wing? Porque por esa sí que pago cinco euretes por jugarla si está bien optimizada para jugar en ordenadores actuales.
xRas3ngaNx escribió:Yo sinceramente, la unica aventura grafica que he comprado es la edicion especial de monkey island, porque las ediciones clasicas en baja resolucion, que quereis que os diga, yo tengo el escritorio en 1680, o lo veo en una ventana super enana o como lo ponga en pantalla completa me da algo de lo mal que se ve xD. Ademas, simplemente por el hecho de que ni se han molestado en vender un producto "completo", con los subs traducidos (yo soy otro que es de vo + subtitulos, como tiene que ser) no pienso pagar ni 4 euros por los juegos. Mira que empeze muy bien con steam, pero poco a poco van haciendo pequeñas cagadas, y al final se van a acomodar. Si algun dia sacan versiones especiales, como la de monkey island, si que es posible que lo compre. Por cierto, ninguna aventura grafica deberia estar traducida al castellano (la voz me refiero), ninguna. Version original y subtitulos en castellano, como mucho. Es como las series de tv, verlas traducidas es un sacrilegio, sobre todo algunas..
salu2.
Solink escribió:xRas3ngaNx escribió:Yo sinceramente, la unica aventura grafica que he comprado es la edicion especial de monkey island, porque las ediciones clasicas en baja resolucion, que quereis que os diga, yo tengo el escritorio en 1680, o lo veo en una ventana super enana o como lo ponga en pantalla completa me da algo de lo mal que se ve xD. Ademas, simplemente por el hecho de que ni se han molestado en vender un producto "completo", con los subs traducidos (yo soy otro que es de vo + subtitulos, como tiene que ser) no pienso pagar ni 4 euros por los juegos. Mira que empeze muy bien con steam, pero poco a poco van haciendo pequeñas cagadas, y al final se van a acomodar. Si algun dia sacan versiones especiales, como la de monkey island, si que es posible que lo compre. Por cierto, ninguna aventura grafica deberia estar traducida al castellano (la voz me refiero), ninguna. Version original y subtitulos en castellano, como mucho. Es como las series de tv, verlas traducidas es un sacrilegio, sobre todo algunas..
salu2.
Yo creo que todas las aventuras gráficas, TODAS, deberían estar subtituladas y dobladas al castellano. Y el que quiera jugar con las voces originales que juegue con ellas, y el que quiera jugar con las voces dobladas que lo haga. Pero hay que tener muy cerrada la mente para no comprender que lo mejor es disponer de la opción de elegir.
Knight escribió:Solink escribió:xRas3ngaNx escribió:Yo sinceramente, la unica aventura grafica que he comprado es la edicion especial de monkey island, porque las ediciones clasicas en baja resolucion, que quereis que os diga, yo tengo el escritorio en 1680, o lo veo en una ventana super enana o como lo ponga en pantalla completa me da algo de lo mal que se ve xD. Ademas, simplemente por el hecho de que ni se han molestado en vender un producto "completo", con los subs traducidos (yo soy otro que es de vo + subtitulos, como tiene que ser) no pienso pagar ni 4 euros por los juegos. Mira que empeze muy bien con steam, pero poco a poco van haciendo pequeñas cagadas, y al final se van a acomodar. Si algun dia sacan versiones especiales, como la de monkey island, si que es posible que lo compre. Por cierto, ninguna aventura grafica deberia estar traducida al castellano (la voz me refiero), ninguna. Version original y subtitulos en castellano, como mucho. Es como las series de tv, verlas traducidas es un sacrilegio, sobre todo algunas..
salu2.
Yo creo que todas las aventuras gráficas, TODAS, deberían estar subtituladas y dobladas al castellano. Y el que quiera jugar con las voces originales que juegue con ellas, y el que quiera jugar con las voces dobladas que lo haga. Pero hay que tener muy cerrada la mente para no comprender que lo mejor es disponer de la opción de elegir.
Eso es. TODOS los juegos, del género que sean, deberían ser como las películas en DVD, dónde puedes elegir el idioma de los subtítulos y el idioma de las voces (¡entre muchos!).
El único juego que he visto que tenga eso es el The Witcher Enhanced Edition.