La Eurocámara se gasta 6.000 euros en 'traducir' al valencia

Xav1 está baneado por "clon de usuario baneado"

La Eurocámara se gasta 6.000 euros en 'traducir' al valenciano su espot de televisión electoral en catalán

• Bernat Joan admite que TV3 no tendría ningún inconveniente en emitir la versión valenciana del espot



Los dos anuncios --el primero en catalán y el segundo en valenciano-- para las elecciones europeas. Vídeo: ACN. VER MÁS VÍDEOS
ACN
BRUSELAS

El Parlamento Europeo diferencia el catalán del valenciano en su campaña de propaganda institucional para las elecciones del 7 de junio y se ha gastado 6.000 euros en traducir un espot de televisión de treinta segundos para emitirlo en la Comunidad Valenciana.

La versión valenciana del anuncio es idéntica a la catalana, al texto no se le ha modificado ni una coma y solo se han cambiado los actores, que dicen exactamente lo mismo pero con acentos diferentes. Fuentes de la Eurocámara han revelado que el Gobierno valenciano ha presionado para que se traduzca la campaña, amenazando con no emitir el anuncio en Canal 9 si es el mismo que se puede ver en TV3.

Ahorro de los gastos

El Govern ha lamentado que el Parlamento Europeo trate el catalán y el valenciano como lenguas diferentes y se haya gastado 6.000 euros en una supuesta traducción de su anuncio de televisión para las elecciones del 7 de junio. El secretario general de Política Lingüística de la Generalitat, Bernat Joan, ha afirmado que TV3 no tendría ningún inconveniente al emitir una versión valenciana del espot.

Joan ha asegurado que "se podrían haber ahorrado gastos y quebraderos de cabeza, si quieren hacer el spot con acento occidental yo no le veo ningún problema". "Si hicieran un anuncio donde el hablante fuera de Lleida, Televisión de Catalunya lo emitiría igualmente y en Valencia no lo distinguirían', ha defendido Joan.

Cambios en el acento de los actores

El espot de televisión lleva el lema Tú decides como serán las noticias del mañana y aparecen seis personajes que dicen a qué titulares les gustaría ver en los informativos del futuro. Estas seis frases salen subtituladas en pantalla y se escriben exactamente igual, tanto en el anuncio para Catalunya como en la versión para el País Valencià.

También la voz en off es idéntica en las dos versiones. La única modificación que se le ha hecho a la versión valenciana son dos de los seis actores, que cambian el acento a pesar de utilizar las mismas palabras que en la versión catalana.

Obligados a realizar la traducción

Esta pequeña modificación le ha costado al Parlamento Europeo 6.000 euros, según ha reconocido el responsable de medios audiovisuales de la dirección general de Comunicación de la Eurocámara, Fernando Carbajo. "Estamos obligados jurídicamente a hacer esta traducción, aunque sea mínima y solo haya que cambiar una coma, ya que el estatut valenciano dice que su lengua se llama valenciano", ha explicado Carbajo.

Carbajo recibió una notificación oficial del gobierno valenciano cuando era el representante de la Eurocámara en Madrid advirtiéndolo que los medios de comunicación públicos del País Valencià no emitirían el mismo anuncio que TV3. La versión de radio, por contra, solo se ha hecho en catalán y en castellano, sin versión especial para el País Valencià.

54 versiones lingüísticas diferentes

La Eurocamára también ha hecho versiones diferentes del anuncio en alemán, una para emitir a Alemania y la otra para Austria, en neerlandés, para Holanda y para Flandes, en griego, para Grecia y para Chipre, y en sueco, para Suecia y para Finlandia. El espot, de treinta segundos de duración, también se ha traducido al euskera y en gallego. En total se han hecho 54 versiones lingüísticas diferentes.

"Si por alguna cosa apostamos al Parlamento Europeo es para el diversidad, por el multilingüismo", ha asegurado Carbajo. En el anuncio, que se registró este febrero en los estudios United Visions TV de Berlín, aparecen 70 personas y en el casting o entrevistas previas participaron hasta 750 ciudadanos de los 27 estados miembros de la UE.

http://www.elperiodico.com/default.asp?idpublicacio_PK=46&idioma=CAS&idnoticia_PK=612707&idseccio_PK=1008


Estos Valencianos, 6000€ para cambiar el acento de dos actores, ridiculo!!!
si estubieramos en crisis doleria 6mil euros pero como no lo estamos nos podemos permitir los caprichitos y tonterias de la gente
Más de risa fue lo de la Constitución Europea, aquí el gobierno diciendo que en valenciano y no catalán (sic) y al final Catalunya decide distribuir la versión valenciana y no hacer una versión en catalán oriental... De maravilla... Y va y en Valencia se distribuye sólo la versión en castellano y en Catalunya en valenciano y otra en castellano.
Lo curioso es que abajo pone que el 2º es el Valenciano, y la chica del 2º que sale diciendo lo de los límites de velocidad me ha parecido que tenía acento catalán.

Por otra parte...¿soy yo o precisamente las propuestas españolas del anuncio son las gilipollas y las otras las decentes?
Esta gente creo que tiene el cerebro mal puesto.
Lamentable, infame, vergonzoso, triste, ridículo, cutre, blavero, etc. Pero sobre todo triste. Triste como el Govern valenciano sigue con su política anticatalana que en vez de intentar buscar lazos de unión y agermanament con nuestros históricos vecinos y les Illes, se empeñan en el confrontamiento contínuo y facheril [lapota]
Xav1 escribió:
Estos Valencianos, 6000€ para cambiar el acento de dos actores, ridiculo!!!


no nos metas a todos en el mismo saco... a mi de siempre me ha parecido ridículo que se quiera diferenciar el catalán del valenciano... pero mira, gracias a esa estrategia de "divide y vencerás" también conocida como "todo lo catalán apesta" tan bien orquestada por aquí, hay muchísima gente que prefiere el castellano al valenciano sólo porque no se parezca al catalán...
maulet86 escribió:Lamentable, infame, vergonzoso, triste, ridículo, cutre, blavero, etc. Pero sobre todo triste. Triste como el Govern valenciano sigue con su política anticatalana que en vez de intentar buscar lazos de unión y agermanament con nuestros históricos vecinos y les Illes, se empeñan en el confrontamiento contínuo y facheril [lapota]


Lamentable, vergonzoso, triste, ridiculo, cutre y catalanista tu forma de pensar, pero sobre todo triste. Triste como la poca cultura valenciana que nos queda la vendeis muy barata, luego os quejais de que el gobierno valenciano se arrima a madrid, cuando tu te quieres arrimar a catalunya, la misma mierda con diferente olor.

¿unio y germanor con nuestros historicos vecinos?, ¿te refieres a murcia, castilla y aragon?.

Sobre la noticia, ¿que cojones?, de puta madre, ¿nosotros no tenemos derecho a tener nuestro propio spot personalizado o que?, yo entiendo mejor a un tio con acento de sueca que a uno de barna.
es lo que tiene no ser andaluz......... [sati] [sati] [sati]
halo2 está baneado por "utilizar clon para saltase baneo"
Entonces si no han cambiado los textos realmente sigue siendo un anuncio en catalan.

Es curioso ver como los Naci-onalistas catalanes consiguen imponer el catalan incluso en Universidades Valencianas (desconozco de donde salen los millones de € para la financiacion de estos fines) , cuando cataluña nunca fue Reino como Valencia, siendo el catalan una mutacion del antiguo idioma Valenciano

Los politicos Nacionalistas de españa usan disitintos idiomas para ganar Votos, la unica verdad absoluta es que solo quieren mas poder, sin importar manipular al electorado por ignorancia y buena fe de estos.

Cuando los Nacionalistas dicen que mantienen al resto de España, hasta cierto punto hay algo de cierto, Andalucia recibe mas de lo que aporta al estado, mientras Madrid, Cataluña, la comunidad vasca, o la misma comunidad de Valencia dan mas de lo que reciben

Que haran los pobres Andaluces sin subvenciones, sin el Per?
halo2 escribió:Es curioso ver como los Naci-onalistas catalanes consiguen imponer el catalan incluso en Universidades Valencianas (desconozco de donde salen los millones de € para la financiacion de estos fines) , cuando cataluña nunca fue Reino como Valencia, siendo el catalan una mutacion del antiguo idioma Valenciano



[mad] [mad] [mad] [mad] Pasame un poco de eso que fumas.
halo2 escribió:...cuando cataluña nunca fue Reino como Valencia, siendo el catalan una mutacion del antiguo idioma Valenciano...


En cuyo caso seguiría siendo el mismo idioma, ya que el catalán de Catalunya según tú sería sólo una "mutación" del valenciano.

Todo esto de la "traducción" suena más a una cuestión de "acento" al hablar, que a otra cosa.

Es como si un anuncio en castellano se grabara con acento de Valladolid, y el mismo anuncio con acento de Andalucía...

Podrían haberlo grabado sólo una vez con acento del norte de Castelló/sur de Tarragona, y todos contentos, y sin dilapidar fondos públicos.
halo2 está baneado por "utilizar clon para saltase baneo"
XuweR escribió:
halo2 escribió:Es curioso ver como los Naci-onalistas catalanes consiguen imponer el catalan incluso en Universidades Valencianas (desconozco de donde salen los millones de € para la financiacion de estos fines) , cuando cataluña nunca fue Reino como Valencia, siendo el catalan una mutacion del antiguo idioma Valenciano



[mad] [mad] [mad] [mad] Pasame un poco de eso que fumas.



Yo tambien tendria un trauma si descubriera que llevan engañándome desde la infancia [bye]

Repite 100 veces, vivo en castellon y no soy catalan [poraki]



caren103 escribió:
En cuyo caso seguiría siendo el mismo idioma, ya que el catalán de Catalunya según tú sería sólo una "mutación" del valenciano.

Todo esto de la "traducción" suena más a una cuestión de "acento" al hablar, que a otra cosa.

Es como si un anuncio en castellano se grabara con acento de Valladolid, y el mismo anuncio con acento de Andalucía...

Podrían haberlo grabado sólo una vez con acento del norte de Castelló/sur de Tarragona, y todos contentos, y sin dilapidar fondos públicos.



Mejor aun, que devuelvan el dinero de los 2 spots en Catalan y la factura se la descuenten al presidente de cataluña
XuweR escribió:
halo2 escribió:Es curioso ver como los Naci-onalistas catalanes consiguen imponer el catalan incluso en Universidades Valencianas (desconozco de donde salen los millones de € para la financiacion de estos fines) , cuando cataluña nunca fue Reino como Valencia, siendo el catalan una mutacion del antiguo idioma Valenciano



[mad] [mad] [mad] [mad] Pasame un poco de eso que fumas.


Algunos os olvidais de que valencia fue mucho mas poderosa que catalunya, y que como tal los politicos valencianos de antaño manipularon para hacer creer que en cataluña se hablaba valenciano, identico a lo que pasa ahora, pero al reves. Es mas, el primer libro escrito en valenciano (que ahora resulta ser el primer libro escrito en catalan) se firma como libro escrito en valenciano (esto es historia nenes), el primer libro publicado en valenciano se hizo en valencia y firmado como tal (ahora es el primer libro publicado en catalan), y la primera novela con exito fue Tirant lo Blanc que tambien fue valenciana (aunque ahora se arrime mas al catalan).

Antiguamente el valenciano era mucho mas poderoso que el catalan, y seguramente dentro de doscientos años alguien pregunte a otro que que fuma cuando le diga que el valenciano es un dialecto del catalan...

Lo cierto es que NADIE sabe a ciencia cierta donde nacio el valenciano/catalan/mallorqui, hay mil hipotesis, pero al final el que va a decir de donde o el porque es el que tenga el poder, en estos dias los politicos catalanes.
bua nois,yo tenia entendido que valencia pertenecio a catalunya y no a la inversa.es lo que se estudia en los colegios catalanes,aly se estudia al reves?...
geko2bytes escribió:bua nois,yo tenia entendido que valencia pertenecio a catalunya y no a la inversa.es lo que se estudia en los colegios catalanes,aly se estudia al reves?...


Bua xiquet, pasate eso que fumas.

Es que es para flipar, VALENCIA PERTENECIO A CATALUNYA!, DIOS MIO!. En todo caso catalunya pertenecio a aragon... Veis, los politicos hacen lo que les sale de los huevos con la historia y la educacion.
maulet86 escribió:Lamentable, infame, vergonzoso, triste, ridículo, cutre, blavero, etc. Pero sobre todo triste. Triste como el Govern valenciano sigue con su política anticatalana que en vez de intentar buscar lazos de unión y agermanament con nuestros históricos vecinos y les Illes, se empeñan en el confrontamiento contínuo y facheril [lapota]


Ostias, cómo te gustaría que fuese todo un mismo pais, no?, todos juntos, todos uno, grande y libre (de opresión castellana) ...Cataluña, Comunidad Valenciana y Baleares... todos junticos ahí. Como lo llamarías?. Països... [+risas] [+risas]

Tómatelo a coña que lo digo de coña, eh?

caren103 escribió:En cuyo caso seguiría siendo el mismo idioma, ya que el catalán de Catalunya según tú sería sólo una "mutación" del valenciano.

Con una salvedad MUY importante, que se llamaría valenciano en vez de catalán y los catalanes hablarían valenciano a lo que por otra parte, no estaráin dispuestos.
Jhon Lol escribió:
geko2bytes escribió:bua nois,yo tenia entendido que valencia pertenecio a catalunya y no a la inversa.es lo que se estudia en los colegios catalanes,aly se estudia al reves?...


Bua xiquet, pasate eso que fumas.

son tiras de platano con eskejes de laurel,me dijo un valenciano que colocaba. [poraki]
Xav1 está baneado por "clon de usuario baneado"
GELETE escribió:Con una salvedad MUY importante, que se llamaría valenciano en vez de catalán y los catalanes hablarían valenciano a lo que por otra parte, no estaráin dispuestos.


Ya lo hablan, es el mismo idioma. Bueno, cambia el acento [qmparto] Aqui los unicos que pierden el tiempo con esto son los dirigentes Valencianos.
geko2bytes escribió:
Jhon Lol escribió:
geko2bytes escribió:bua nois,yo tenia entendido que valencia pertenecio a catalunya y no a la inversa.es lo que se estudia en los colegios catalanes,aly se estudia al reves?...


Bua xiquet, pasate eso que fumas.

son tiras de platano con eskejes de laurel,me dijo un valenciano que colocaba. [poraki]


Pues no cuela [poraki] :).
halo2 está baneado por "utilizar clon para saltase baneo"
geko2bytes escribió:bua nois,yo tenia entendido que valencia pertenecio a catalunya y no a la inversa.es lo que se estudia en los colegios catalanes,aly se estudia al reves?...



Si centraran sus esfuerzos en una educacion digna y dejaran de manipular a los alumnos reinventando la historia, no habria tanto fracaso escolar

Por cierto, no estaban Madrid y Barcelona entre las que mas ha subido el fracaso escolar?


Os la han metido dobla [qmparto]

Volviendo al tema del hilo y dejando a los victimas de esta historia, a cuantas personas podrian alimentar con el dinero de los 2 spots en catalan?
Dejad de tocar las narices y ceñíos al tema del hilo, por favor.
geko2bytes escribió:bua nois,yo tenia entendido que valencia pertenecio a catalunya y no a la inversa.es lo que se estudia en los colegios catalanes,aly se estudia al reves?...


Es que esto es para enmarcarlo y ponerlo al lado de lobotomia en el diccionario.
Jhon Lol escribió:
geko2bytes escribió:bua nois,yo tenia entendido que valencia pertenecio a catalunya y no a la inversa.es lo que se estudia en los colegios catalanes,aly se estudia al reves?...


Es que esto es para enmarcarlo y ponerlo al lado de lobotomia en el diccionario.

que te a dado conmigo?,jajajaja besos a las valencianas.
halo2 está baneado por "utilizar clon para saltase baneo"
Jhon Lol escribió:
geko2bytes escribió:bua nois,yo tenia entendido que valencia pertenecio a catalunya y no a la inversa.es lo que se estudia en los colegios catalanes,aly se estudia al reves?...


Es que esto es para enmarcarlo y ponerlo al lado de lobotomia en el diccionario.


Yo no le haria ni caso, seguramente es broma...

No creo que les hagan eso a los pobres, serie muy cruel [agggtt]

Soy el unico que piensa que ese dinero gastado en los spots en catalan, harian mejor gastandolo entre los millones de parados?
Xav1 escribió:
GELETE escribió:Con una salvedad MUY importante, que se llamaría valenciano en vez de catalán y los catalanes hablarían valenciano a lo que por otra parte, no estaráin dispuestos.


Ya lo hablan, es el mismo idioma. Bueno, cambia el acento [qmparto] Aqui los unicos que pierden el tiempo con esto son los dirigentes Valencianos.


Hablarán lo mismo (yo creo que no), pero lo llamán catalán, cuando se debería llamar (en el caso que fuese un idioma) valenciano.
caren103 escribió:Todo esto de la "traducción" suena más a una cuestión de "acento" al hablar, que a otra cosa.

Es como si un anuncio en castellano se grabara con acento de Valladolid, y el mismo anuncio con acento de Andalucía...


A lo que suena simplemente es a política y lo molesto es que a veces se hace demasiado obvio. Puedo entender, sin entrar en el tema de costes, que cada uno prefiera para su territorio la versión en su variedad lingüística, pero por ciertas cosas que van saliendo parece que a muchos valencianos que siguen esto les incordia no encontrar oposición en Cataluña, parece que sea un inconveniente que los catalanes no tengan problemas en emitir algo en valenciano porque también lo ven como su idioma, da la sensación de que en realidad lo de la lengua en sí no importa tanto sino que lo relevante es alejarse de lo catalán.
a)

Imagen

Estáis destrozando el hilo

b) El idioma es catalán, por algo son los únicos que se preocupan de cuidarlo. Nuestra variante es el valenciano. Y no hay más que rascar. Los inventos de si los colonizamos nosotros a ellos o ellos a nosotros o si la pronunciación de una palabra los días de viento y luna llena es diferente históricamente tal como se ve en los envases de las hamburguesas de mcdonalds, a pruebas :P

c) Pagar dos veces por el mismo anuncio: estúpido como mínimo

Edito: Bas, es lo que digo... hasta son capaces de cambiar palabras y castellanizarlas con tal de diferenciarlas del catalán.
bas escribió:
caren103 escribió:Todo esto de la "traducción" suena más a una cuestión de "acento" al hablar, que a otra cosa.

Es como si un anuncio en castellano se grabara con acento de Valladolid, y el mismo anuncio con acento de Andalucía...


A lo que suena simplemente es a política y lo molesto es que a veces se hace demasiado obvio. Puedo entender, sin entrar en el tema de costes, que cada uno prefiera para su territorio la versión en su variedad lingüística, pero por ciertas cosas que van saliendo parece que a muchos valencianos que siguen esto les incordia no encontrar oposición en Cataluña, parece que sea un inconveniente que los catalanes no tengan problemas en emitir algo en valenciano porque también lo ven como su idioma, da la sensación de que en realidad lo de la lengua en sí no importa tanto sino que lo relevante es alejarse de lo catalán.



La diferencia ente Valencia y Catalunya es que estos últimos estiman y protegen su cultura, su historia, su lengua y sus tradiciones. Los primeros, entre los que me incluyo, se limitan a promover farándulas a través de grandes eventos populistas y al enfrentamiento contínuo con nuestros vecinos del Principat.

Aunque visto como algunos están tan cegatos que creen que nuestras raices son más cercanas a Murcia y Castilla... en fin... Será que Jaume I dejó unos cuantos bastardos cuando se aburría y por eso se habla catalán en Albacete :-|


EDIT.: eraser, ya ves, recuerdo como cuando el Valencia C.F. ganó la liga, se hizo un mosaico en Mestalla que rezaba "CAMPEÓ" en vez de lo correcto, "CAMPIÓ". Luego dirán que si Carod, que los fanáticos catalanes bla bla bla. Hay algo más fanático y sectario que inventarse palabras?? Dios que cutres... Ojalá se arruinen y desaparezcan [careto?] [bye]
bas escribió:
caren103 escribió:Todo esto de la "traducción" suena más a una cuestión de "acento" al hablar, que a otra cosa.

Es como si un anuncio en castellano se grabara con acento de Valladolid, y el mismo anuncio con acento de Andalucía...


A lo que suena simplemente es a política y lo molesto es que a veces se hace demasiado obvio. Puedo entender, sin entrar en el tema de costes, que cada uno prefiera para su territorio la versión en su variedad lingüística, pero por ciertas cosas que van saliendo parece que a muchos valencianos que siguen esto les incordia no encontrar oposición en Cataluña, parece que sea un inconveniente que los catalanes no tengan problemas en emitir algo en valenciano porque también lo ven como su idioma, da la sensación de que en realidad lo de la lengua en sí no importa tanto sino que lo relevante es alejarse de lo catalán.


¿No encontrar oposicion en catalunya?, esto... La fuente es Elperiodico de catalunya... :). Es mas, vuelvete a leer el hilo y veras la oposicon y las criticas de quienes salen. LOL.

No se, creo yo que los valencianos tenemos todo el derecho a querernos alejar de catalunya lo mismo que ellos de alejarse de españa.

Y algunos parece que creais que siendo catalanes ligaremos mas en las disco de moda, cuando lo cierto es que seremos igual de segundones que siendo españoles, yo no me vendo tan barato, yo soy valenciano, con mi propia identidad, mis costumbres y mi lengua.


EDIT: A mi me mola mucho y le tengo mucha envidia por como se lo montan a los holandeses y no por eso quiero ser holandes, me parece cutre de cojones el darle la mano para que nos cruce la carretera a catalunya por que se lo montan mejor y tienen mas fuerza politica.
Manda cojones.

@Maulet: Respeta, ojala se arruinen y desparezca quien yo te diga.
Jhon Lol escribió:Y algunos parece que creais que siendo catalanes ligaremos mas en las disco de moda, cuando lo cierto es que seremos igual de segundones que siendo españoles, yo no me vendo tan barato, yo soy valenciano, con mi propia identidad, mis costumbres y mi lengua.

yo tengo tan clara mi identidad que me da igual que lo llamen valenciano/catalán/endromiestosleso/zxy

lo que me jode son los 6000 euros. Aunque tiene fácil solución: que Camps venda la mitad de sus trajes, y todos contentos XD
Jhon Lol escribió:Lo cierto es que NADIE sabe a ciencia cierta donde nacio el valenciano/catalan/mallorqui, hay mil hipotesis, pero al final el que va a decir de donde o el porque es el que tenga el poder, en estos dias los politicos catalanes.



xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

Tu de latín y disposiciones del latín que dieron paso a las lenguas románicas no tienes ni zorra, ya lo vemos, pero otros sí. Ve una biblioteca y lee un poco del paso del latín a las lenguas romances. El valenciano-catalán nace a banda y banda de los Pirineos orientales.
SiCK BoY escribió:
Jhon Lol escribió:Lo cierto es que NADIE sabe a ciencia cierta donde nacio el valenciano/catalan/mallorqui, hay mil hipotesis, pero al final el que va a decir de donde o el porque es el que tenga el poder, en estos dias los politicos catalanes.



xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

Tu de latín y disposiciones del latín que dieron paso a las lenguas románicas no tienes ni zorra, ya lo vemos, pero otros sí. Ve una biblioteca y lee un poco del paso del latín a las lenguas romances. El valenciano-catalán nace a banda y banda de los Pirineos orientales.



Vale, ¿entonces eso de que el valenciano/catalan es una mezcla de diferentes idiomas debido a la cantidad de mercenarios contratados en francia, italia y aragon para conquistar estas tierras ya no vale no?, ahora la hipotesis buena es la que tu dices, muy bien. Entonces explicamelo mejor erudito, que seguramente te vas a llevar un owned como una catedral.

@Eraser: Pues me alegro por ti, de verdad, yo tengo mas inquietudes al respecto.
eraser escribió:
Jhon Lol escribió:Y algunos parece que creais que siendo catalanes ligaremos mas en las disco de moda, cuando lo cierto es que seremos igual de segundones que siendo españoles, yo no me vendo tan barato, yo soy valenciano, con mi propia identidad, mis costumbres y mi lengua.

yo tengo tan clara mi identidad que me da igual que lo llamen valenciano/catalán/endromiestosleso/zxy

lo que me jode son los 6000 euros. Aunque tiene fácil solución: que Camps venda la mitad de sus trajes, y todos contentos XD

Menos mal joder, creía que nadie lo diría (y que haya sido éste precisamente [poraki] )

¿No os dais cuenta de la que se monta en este pais cada vez que se nombra Madrid-Cataluña, Madrid-Pais Vasco, Cataluña-Valencia?
Que se nos olvida lo importante: que otros 6000 euros ( y si solo fueran estos :-| ) han desaparecido del mapa. Porque a pagar esa mierda-anuncio-traducción no han ido, obviamente.
que lo hagan con el loquendo y se ahorren esos 6000 pavos
Iba a decir un mogollón de burradas cagandome en catalanistas por un lado y en blaveros por el otro pero lo más probable es que acabara baneado y no es plán.

Lo llamemos como lo llamemos hablamos lo mismo allí (Catalunya) que aquí (Valencia) que allá (Baleares) o más allá (Andorra) y el que no lo vea simplemente es igual de gilipollas que los que han "traducido" un anuncio al mismo idioma gastandose la modica suma de 1 kilazo.
Jhon Lol escribió:
SiCK BoY escribió:
Jhon Lol escribió:Lo cierto es que NADIE sabe a ciencia cierta donde nacio el valenciano/catalan/mallorqui, hay mil hipotesis, pero al final el que va a decir de donde o el porque es el que tenga el poder, en estos dias los politicos catalanes.



xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

Tu de latín y disposiciones del latín que dieron paso a las lenguas románicas no tienes ni zorra, ya lo vemos, pero otros sí. Ve una biblioteca y lee un poco del paso del latín a las lenguas romances. El valenciano-catalán nace a banda y banda de los Pirineos orientales.



Vale, ¿entonces eso de que el valenciano/catalan es una mezcla de diferentes idiomas debido a la cantidad de mercenarios contratados en francia, italia y aragon para conquistar estas tierras ya no vale no?, ahora la hipotesis buena es la que tu dices, muy bien. Entonces explicamelo mejor erudito, que seguramente te vas a llevar un owned como una catedral.

@Eraser: Pues me alegro por ti, de verdad, yo tengo mas inquietudes al respecto.


Ya me enseñarás los contratos de los mercenarios contratados para conquistar Valencia xD. Las únicas fuentes que tenemos es que vinieron tropas de nobles aragoneses y catalanes, de mercenarios no tenemos nada. Lo que sí tenemos es el libro del repartimiento que deja claro que se establecen catalanes y aragoneses en el recién fundado Reino de Valencia y son la base del futuro pueblo valenciano (que aunque hable la misma lengua que los catalanes no es una región de Catalunya, es parecido a la relación Castilla-Andalucía)
Porque disfrutais tanto generalizando? Ni que todos los Valencianos quisiemos gastar esos 6000 € en esa gilipollez
SiCK BoY escribió:
Jhon Lol escribió:
SiCK BoY escribió:

xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

Tu de latín y disposiciones del latín que dieron paso a las lenguas románicas no tienes ni zorra, ya lo vemos, pero otros sí. Ve una biblioteca y lee un poco del paso del latín a las lenguas romances. El valenciano-catalán nace a banda y banda de los Pirineos orientales.



Vale, ¿entonces eso de que el valenciano/catalan es una mezcla de diferentes idiomas debido a la cantidad de mercenarios contratados en francia, italia y aragon para conquistar estas tierras ya no vale no?, ahora la hipotesis buena es la que tu dices, muy bien. Entonces explicamelo mejor erudito, que seguramente te vas a llevar un owned como una catedral.

@Eraser: Pues me alegro por ti, de verdad, yo tengo mas inquietudes al respecto.


Ya me enseñarás los contratos de los mercenarios contratados para conquistar Valencia xD. Las únicas fuentes que tenemos es que vinieron tropas de nobles aragoneses y catalanes, de mercenarios no tenemos nada. Lo que sí tenemos es el libro del repartimiento que deja claro que se establecen catalanes y aragoneses en el recién fundado Reino de Valencia y son la base del futuro pueblo valenciano (que aunque hable la misma lengua que los catalanes no es una región de Catalunya, es parecido a la relación Castilla-Andalucía)


Te enseño los contratos cuando tu me demuestres eso que dices.

Y si, se establecieron unos pocos aragoneses y catalanes, pongamos que eran el 5% de la poblacion valenciana, ¿el 2,5% nos enseño a hablar? xD, es mas, ¿entonces como es posible que nada mas conquistar valencia se dicten las sentencias en Romanç?!?!, y es mas, ¿como puede ser que en medio siglo dominemos tan bien una lengua extranjera que demos la mas grande generación de escritores y pensadores de una lengua extranjera?, joder, si las tierras del condado de barcelona no dieron un escritor hasta el siglo XVIII... Como poco es curioso xD.

Yo, y es mi opinion, mi hipotesis personal, creo que el valenciano/catalan/mallorqui es mucho mas antiguo de lo que creemos, y que para nada lo trajeron, ya estaba, pero no solo en valencia, seguramente se hablaria en otros lugares...

Y respecto a la noticia, yo hago el doblaje por 3000€, si eso MP xD.
Jhon Lol escribió:
bas escribió:A lo que suena simplemente es a política y lo molesto es que a veces se hace demasiado obvio. Puedo entender, sin entrar en el tema de costes, que cada uno prefiera para su territorio la versión en su variedad lingüística, pero por ciertas cosas que van saliendo parece que a muchos valencianos que siguen esto les incordia no encontrar oposición en Cataluña, parece que sea un inconveniente que los catalanes no tengan problemas en emitir algo en valenciano porque también lo ven como su idioma, da la sensación de que en realidad lo de la lengua en sí no importa tanto sino que lo relevante es alejarse de lo catalán.


¿No encontrar oposicion en catalunya?, esto... La fuente es Elperiodico de catalunya... :). Es mas, vuelvete a leer el hilo y veras la oposicon y las criticas de quienes salen. LOL.


No sé si es que no nos hemos entendido pero no comprendo qué quieres remarcar con que la fuente sea El Periódico, y en el hilo diría que veo ejemplos de lo que yo decía.

En cualquier caso, ¿estás de acuerdo con el gasto de realizar dos anuncios separados cuando los catalanes aceptaban cualquiera de las dos versiones? Lo que comentaba es que parece que algunos valencianos reclaman su versión, hasta ahí todo perfecto, pero que cuando los catalanes intentan usar la misma parece que el juego pierde interés, como si la motivación real no fuera el idioma, que lo ideal sería que los catalanes también pidieran su otra versión distinta a la de Valencia.

Jhon Lol escribió:No se, creo yo que los valencianos tenemos todo el derecho a querernos alejar de catalunya lo mismo que ellos de alejarse de españa.


Sí, pero yo me quejaba del uso político que se le da a la lengua, o aún peor cuando a veces se llega a la artificialidad de la misma para lograrlo. México está alejado de España, mantiene buenas relaciones con nuestro país igual que las mantiene con muchos otras naciones pero cada uno va por su lado, y para conseguirlo no se pusieron a pelear con el idioma. Por atrás tú mismo te reías de una asignatura de historia supuestamente modificada a interés en Cataluña, pero hacer algo parecido con la lengua tal vez no esté tan mal...
Jhon Lol, que esto sí que es de lol. Antes de Jaime I no había valencianos como ahora, había árabes. Mírate el color de piel y entenderás porque las sentencias estaban en lengua romance. Alucinante que en pleno siglo XXI aún se discutan estas cosas U_U
40 respuestas