› Foros › Tecnología › Electrónica de consumo
eso significa que no están incorporados, solo estan almacenados dentro del archivo, el mas común es .mkv, (creo que tambien avi, pero la verdad nunca he usado este >-< este tipo de video es como un winrar (no se si comprime, pero almacena archivos), dentro tiene estos archivos:
Video (comunmente formato h.264)
Audio (comunmente AAC)
Subtitulos (ASS, SSA, STR, TXT etc...)
y, a veces, Fuentes de texto personalizadas.
como ves, los subtitulos están presentes, pero no incorporadas al vid
xesca3 escribió:
Los formatos de los videos que pretendo ver estan en .AVI. Y,de hecho, los 2 videos que pude ver con subtitulos estan en AVI, y el resto tambien, pero en estos no se ven los subtitulos.
xesca3 escribió:Lo más cerca que he estado de encontrar solución a mi problema es este texto:eso significa que no están incorporados, solo estan almacenados dentro del archivo, el mas común es .mkv, (creo que tambien avi, pero la verdad nunca he usado este >-< este tipo de video es como un winrar (no se si comprime, pero almacena archivos), dentro tiene estos archivos:
Video (comunmente formato h.264)
Audio (comunmente AAC)
Subtitulos (ASS, SSA, STR, TXT etc...)
y, a veces, Fuentes de texto personalizadas.
como ves, los subtitulos están presentes, pero no incorporadas al vid
xesca3 escribió:Pero tampoco me aclara nada. Me da esa información y...¿Y qué?¿ Qué se supone que he de cambiar?
Pues eso es todo.
A ver si alguno de vosotros me puede echar una mano, porque me esta volviendo loco esta situación. 5 Videos en formato AVI con subtitulos, de los cuales puedo ver 2 perfectamente en esta TV, y el resto como si no tuviera subtitulos. Sin embargo, esos 3 en los que no aparecen subtitulos, si que contienen subtitulos cuando los veo en mi PC.
!
MediaInfo escribió:
Nombre completo : F:\La Internet -Discovery Chanel Documental\The Valley of Gwangi.avi
Formato : AVI
Formato/Info : Audio Video Interleave
Tamaño del archivo : 700MB
Aplicación de codifición : VirtualDubMod 1.5.10.1 (build 2389/release)
Librería de codificación : VirtualDubMod build 2389/release
Video
ID : 0
Formato : MPEG-4 Visual
Ajustes del formato, Matrix : Default (H.263)
Modo Muxing : Flujo de bits empaquetado
ID Códec : DX50
Duración : 1h 31min.
Tasa de bits : 949Kbps
Ancho : 608pixeles
Alto : 336pixeles
Relación de aspecto : 16:9
Velocidad de cuadro : 25,000fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8bits
Tipo de exploración : Progresivo
Librería de codificación : DivX 5.1.1 (Maupiti) (UTC 2003-11-19)
Audio
ID : 1
Formato : MPEG Audio
Formato de la versión : Version 1
Formato del perfil : Layer 3
Format_Settings_Mode : Joint stereo
ID Códec/Pista : MP3
Duración : 1h 31min.
Tasa de bits : 107Kbps
Canal(es) : 2canales
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
Texto #1
ID : 2
Formato : UTF-8
ID Códec : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text
Idioma : Spanish
TRASTARO escribió:
el programa SubRip es un sistema OCR, es decir, "Reconocimiento Optico de Carateres", el programa revisara imagen por imagen e ira detectando la silueta y en pantalla te pondra la imagen del texto del subtitulo mientras abajo te preguntara a que letra corresponde el recuadro que pone en una sola letra. Asi poco a poco el sistema ira "aprendiendo" la forma de cada letra. No te preocupes que pocas letras seran las que te pregunte y seran aquellas que sean dificiles de distingui por estar muy juntas o ser muy parecidas. En pocos minutos tendras tu texto en caracteres y al final te pedira exportarlos a un archivo de subtitulo y ahi eliges el formato SubRIP [SRT]. Te recomiendo guardar la MATRIZ, esta consiste en lo que a aprendido para reconocer los caracteres y de los que tiene duda que te a preguntado, con eso la proxima vez que uses el programa cargas esa matriz y te preguntara menos veces y aprendera mas siendo mas certero en el reconocer las letras de la imagen del subtitulo.
http://zuggy.wz.cz/