Los mejores TITULOS de videojuegos

Uhm, dado que esta sección del foro la visitan lo más erudito y cultivado de EOL, se me ha ocurrido un post que espero nadie antes haya propuesto.

La cosa es que venía en un atasco el otro día, y me dió por pensar en los títulos de los juegos de SNK, lo bien que sonaban en inglés, y también en castellano...

Por ejemplo, pensaba en...

Art of Fighting.- Más ó menos, "El arte de la Lucha", no me diréis que el título no le calza perfectamente al juego, ¿verdad?. Si a eso le añades que en latín sería "ars martialis", vamos, la raíz de nuestras "ARTES MARCIALES"... (bueno, la verdad que yo VENERO este juego [burla2] )

The King of Fighters.- "El rey de los luchadores", no se me ocurre un título mejor para esta mítica saga...

A lo que iba, ¿para vosotros, cuales son los mejores títulos de videojuegos que conocéis? Lo suyo sería explicar porqué, si os gusta por cómo suena, por cómo capta la idea del juego... Yo he puesto un par de SNK, por romper el hielo...

Espero los vuestros... [bye]

PD.- Para Enuff, me encanta como suena "IKARUGA", y ya que me parece que el juego se te da un poquito bien, ¿significa algo esa palabra ó es sólo el nombre de la nave...? :?
La verdad es que hay que ponerse a pensar
un nombre que a mi me gusta es el de PILOTWINGS , que suena bien y le pega al juego.
Lo que pasa que nada mejor como los nombres de los antiguos juegos de spectrum, tipo RAMON RODRIGUEZ: LAS AVENTURAS DE UN PUNKY DE AKY.

pero hay que pensar mas
Destacaré unos cuantos que YA SIN TRADUCIR recordareis con una carcajada (o varias) ;)

FORSAKEN
[poraki]

O.D.T.
[sati]

ACE COMBAT 4
TRUENO DE ACERO [burla2]

Bueno, eso en PLAN CACHONDO.

Sobre el tema que Hakko_ikki ha sugerido os comento que....

SHADOW DANCER (el que baila entre las sombras, o algo asi) me gustó en su momento.

AWESOME (o "asombroso") también me llamó la atención en mi época de Commodore Amiga.

Gambare Goemon, que aquí lo llamaron el "NINJA MÍSTICO" sonaba muy bien (Mystical Ninja).

La Saga Fatal Fury (Furia Fatal, parece una peli de mediodia de estas malas malas,,....ahhh que ahora YA NO HACEN PELIS, hacen toda la mierda de programas chorras del corazón, por mi que les den morcillaaaaaa [poraki] ) (pufff...me he quedao agusto [ginyo] )...weno, que me voy por las ramas.... estooo....

No que la saga GAROU DENSETSU es de estas que suena BIEN, según con que ojos la mires, puede parecer cachondeo, o una cosa seria...

Weno, que os aburro [burla2] ya me contais....

BYEZ... ;)
Silent Hill (la "colina silenciosa"). Hasta el título da miedo. XD

Star Ocean ("océano de estrellas"). Bonita forma de referirse al universo. :)

Breath of Fire ("aliento de fuego"). Un título perfecto para un juego en el que los dragones tienen un papel tan importante.

Descent ("descenso"). Una sola palabra basta para describir lo claustrofóbico que es el juego.

La verdad es que prefiero que los títulos sean cortos, pero con "sustancia". A ver si me acuerdo de más...

Saludos.
The house of the dead --> La casa de los muertos

Resident evil --> Vendría a ser... Residencia diabólica ¿? [tomaaa]

Need for speed --> siempre he kerido saber como sería la traduccion literaria, yo siempre pensé "Necesito velocidad" pero me gustaría q me aclararais
CuCuTRoN escribió:The house of the dead --> La casa de los muertos

Resident evil --> Vendría a ser... Residencia diabólica ¿? [tomaaa]

Need for speed --> siempre he kerido saber como sería la traduccion literaria, yo siempre pensé "Necesito velocidad" pero me gustaría q me aclararais


Si, o "Necesidad por la velocidad"
CuCuTRoN escribió:Resident evil --> Vendría a ser... Residencia diabólica ¿? [tomaaa]



yo creo que mas bien seria residencia maldita, aunqeu podrian haber dejado el titulo original (biohazard) porque resident evil ya pierde todo su sentido en el resto de juegos :_
r09 escribió:Silent Hill (la "colina silenciosa"). Hasta el título da miedo. XD


Sí la verdad es que es un título muy bueno, y el juego para qué hablar... [flipa]

Por cierto CuCuTRoN, "The House of The Dead" también es un título estupendo, aunque no le pega ni con cola a sus secuelas, para el primero es sin duda el mejor título posible...

Por cierto, y aunque sea offtopic, lo mejor, para mi gusto, del Zombie Revenge es una de las últimas fases en la que se recorre la casa de The House of The Dead, a tortazo limpio, claro [toctoc]

Respecto a la saga resident evil... La verdad es que uno de los títulos más sosos a mi gusto. Lo mejor hubiera sido dejar el japonés -biohazard- que, además, era bastante más extraño y no te orientaba ni tan siquiera de por donde podía ir el juego.

Nos leemos.
ilusion of time para mi de los mejores, junto con ff7
Unos cuantos como mínimo curiosos:
-Sensible Soccer: fútbol delicado? [looco]
-Excite Bike
-Pooyan [jaja]

Y este me gusta mucho:
-Streets of Rage: traducido sería algo así como calles de rabia.
Delkicio escribió:Unos cuantos como mínimo curiosos:
-Sensible Soccer: fútbol delicado? [looco]


Jejeje. Desde luego sería un nombre muy gracioso, pero "sensible" significa "sensato". ;)
Delkicio escribió:Unos cuantos como mínimo curiosos:
-Sensible Soccer: fútbol delicado? [looco]
-Excite Bike
-Pooyan [jaja]

Y este me gusta mucho:
-Streets of Rage: traducido sería algo así como calles de rabia.


Streets of rage yo lo traduciría mas como: Furia callejera.
PARRAPA THE RAPPER... siempre me resultó gracioso ese título [borracho].
Bubble Bobble siempre me ha parecido un nombre simpático.
resident evil estaria mejor traducido como mal residente o algo asi, no como la residencia maldita q habeis dicho
bas escribió:resident evil estaria mejor traducido como mal residente o algo asi, no como la residencia maldita q habeis dicho


hombre, como traducción literal desde luego XD pero si miramos el contexto se ve que quieren decir residencia maldita, residencia endiablada, residencia diabolica, o cosas por el estilo
Cool Spot, que segun la traduccion de altavista seria "punto fresco" [jaja]
[sati] BISHI BASHI SPECIALLLLLLLLLLLLLLLLL

alguien sabe su significado???????


Imagen


PARECE UN PLATO COMBINADO DE UN BURGUER :-p
A mi siempre me han molado algunos:

Gouls and ghosts por ejemplo, muy macabro XD

Grandia por ejemplo queda curioso por estos lares XD

Un claro ejemplo de paranoia o desconocimiento es "Phantasy Star"....

Y claro, Final Fantasy X.... menudo nombre XDDDDD


Saludos
issus escribió:Y claro, Final Fantasy X.... menudo nombre XDDDDD


[+risas][+risas][+risas]
Ahhh! Real Monsters
Leisure Suit Larry
Scatsy escribió:
hombre, como traducción literal desde luego XD pero si miramos el contexto se ve que quieren decir residencia maldita, residencia endiablada, residencia diabolica, o cosas por el estilo


sigo viendo mejor mal residente
How to be a complete bastard de Spectrum, sin palabras ;)
bas escribió:
sigo viendo mejor mal residente


Biohazard, sin traducir y a tomar por culo XDXDXDXDXD
Scatsy escribió:
Biohazard, sin traducir y a tomar por culo XDXDXDXDXD


pozi XD
Scatsy escribió:
yo creo que mas bien seria residencia maldita, aunqeu podrian haber dejado el titulo original (biohazard) porque resident evil ya pierde todo su sentido en el resto de juegos :_


Biohazard no es lo que ponen los contenedores de residuos biologicos de los hospitales....... [+risas]
falele182 escribió:
Biohazard no es lo que ponen los contenedores de residuos biologicos de los hospitales....... [+risas]


Biohazard significa peligro biologico (o algo parecido). Sinceramente, quedaba bien asi, no Resident Evil, que para la primera parte esta bien, pero para las demas.

Nombres guapos.

Pong: Simple y muy sonoro.

Space Invaders: "Invasores del espacio" un nombre bastante normal para un juego de la epoca, pero que es exactamente lo que invaden? :Ð .

Dig Dug: ¿? "Cavo cavado"?
Hundred Swords - Cientos de Espadas (yo siempre lo digo mal en ingles)

Densha de Go! 2 - Suban al tren! 2 (jajaja, increible)

Headhunter - cazacabezas? mejor Cazarecompensas, no? pero eso es "bountyhunter"

Broken Sword - Espada rota? Es q el porta es Aragor, hijo de Arathor, heredero de Isildur?

Dance Dance Revolution - La revolución del Baila Baila?

Die Hard - La jungla de cristal? no sería "Muerte Dura"?

Fatal Fury - Furia Fatal

Hydro Thuder - Trueno Acuatico

Mr. Driller - Sr. Picador? o Sr. Martillo Neumatico?

Shemnue - Proyecto Berkley?? :p

Project Justice - Proyecto Justicia (espectacular!!)

Prince of Persia - El Principe de Persia (parece el titulo de una peli)

Rayman 2: The Great Escape - La gran "escapada"??? se va de fiesta?? :p

Sentimental Graffiti 2 - Graffiti Sentimental 2?

The Virgin of Meggido - La virgen de Meggido (es porno?)

UN poco de cachondeillo a veces no viene nada mal... jijijiji [jaja]
Pues a mi me mola
Devil may cry. X-D eso eso a llorar [buuuaaaa] .

Y no se me ocurre mas ahora mismo ¬_¬ .
Hako_ikki escribió:PD.- Para Enuff, me encanta como suena "IKARUGA", y ya que me parece que el juego se te da un poquito bien, ¿significa algo esa palabra ó es sólo el nombre de la nave...?


Disculpa el retraso, no he visto el hilo hasta ahora mismo (de vez en cuando me hago una búsqueda en todo EOL de mi nombre, ke no se puede estar en todas partes ;))

Un Ikaruga es un pájaro, más conocido como ikaru (tb un pueblo, pero no viene a cuento). Resulta ke todas las naves (amigas y enemigas) están inspiradas en algún tipo de ave.

Imagen



Al margen de Ikaruga "el juego" se podría escribir un libro acerca de Ikaruga "la obra de arte" o Ikaruga "el Zen en los vjs"... y pesa comprimido 17mbs [tomaaa]
Traduce esto hombre: Waku Waku xDDDD

Pero el mejor es el King Of Fighters por la vena!! [chulito]

Por las sobras...
Desde luego los hay rebuscados

[666] Teenage Mutant Ninja (o Hero) Turtles........ [fumando]

Tortugas Ninja y puntoooooo [poraki]
killer Instinct - Instinto Asesino [flipa]


Moooola :p
Denymetanol escribió:Desde luego los hay rebuscados

[666] Teenage Mutant Ninja (o Hero) Turtles........ [fumando]

Tortugas Ninja y puntoooooo [poraki]


Bueno, pero es que ese es el título original del comic en que se inspiran, de Eastman y Laird. Estos las llamaron TEENAGE MUTANT NINJA TURTLES, algo asi como tortugas ninja mutantes adolescentes, que era un título peculiar para un cómic todavía más peculiar... En su día fueron publicados por Forum, comics MUY VIOLENTOS, y con unas historias bastante particulares...

Lo de HERO lo metieron al poner el título a los dibujos animados. Lo de NINJA pensaban que, a secas, era muy violento, y los juegos que salieron beben más de la serie que de los comics (no así las pelis, que se parecen un poquito más a los comics).

Nos leemos.
K_Dash_99 escribió:Traduce esto hombre: Waku Waku

waku waku no tiene traduccion es una onomatopeya sonora de una accion insonara......
x ejemplo imagina que mañana te vas de viaje a (cualquier sitio) y estas nervioso por el viaje.... ok..... pues esos nervios ... son .... waku waku....
saludos
[fumeta] De las tortugas ninja guardo muy buenos recuerdos de de SNES, que versionó del 2do Arcade Konami y añadió efectos en modo7 y todo.

La verdad es que desconozco los cómics [snif] pero seguro que se pueden encontrar en los sites yankees o tal vez en castellano

Empecé a ver aquella Antigua serie de Dibujos Animados que llevaba por aquel entonces la Toei Animation, y que tras cuatro capítulos sin saber por que (sería por las pelas cawento ) los señores de Murakami Wolf Swenson hacen cambio de productora pasándose a llamar ......HERO TURTLES, con una variación de la pegadiza música de la Intro (que Konami sampleo a la coin op directamente de la cabecera televisiva(la 1era "recre" que vi con 4mandos simultaneos, no conocia la de x-men) ) EL cambio no me moló nada... peores dibujos y pocos capítulos que me llegasen (a mi) a gustar, además de un ir y venir que en los 4 primeros se enñazaban mucho mejor los acontecimientos, VAMOS que amortizaron las pelas del inicio de la serie con capítulos insulsos para llenar y mantener fieles los espectadores...algo similar a Dragon Ball G ran T imo ...

La nueva serie no la he visto, pero creo que la emiten por satélite, no? El Juego de ps2 no vale mucho, si no es a dobles aburre....cosa que el de SNES no me pasa ni en broma Oooh

Soy un nostálgico del copón, sta claro [buenazo]

THANKS for the info. Hako_ikki ;)



Un Abrazoooo [inlove]
-Devil May Cry = El Diablo debe llorar (XD)

-Metal Gear Solid, The Twin Snakes = (Literal) Engranage de metal solido, las serpientes gemelas (XDDD)

-Everquest = Siempreventura (XDDDD)

-Midnight Club = Club de medianoche (Ejem) [+risas]

-(Este es bueno)Wrath Unleased = La cólera sin ceder [carcajad]


A ver kien saka mas kon traducciones pésimas XDDDDDD
Cualquiera de Ninja Gaiden [oki]
Alex Kidd in shinobi world
alex niño en el mundo chinobi
-Bust a move = Revienta un movimiento (jajaja [jaja] )

-Breath of Fire: Dragon Quarter = Aliento de fuego: Cuarto del dragon (je, y kilo y medio de panceta XD )

-Farcry = Grito lejano (weeeeeoooooo [looco] )

-Dark Chronicle = Cronica oscura (brrr [mad] )

-Ghost Hunter = Busca fantasmas (prefiero a los Ghostbusters) [jaja]

-Guitaroo man = Hombre del Guitaroo (jajaja [qmparto] )

-Splinter Cell = (este sike es weno) CELULA DE LA ASTILLA [jaja] [jaja] [jaja] [jaja]
Nadie se acuerda del San paguita?? o del DonPachi?

Estos nombres si que son cachondos [qmparto] [qmparto]
A mí me gusta este:

- Nemesis 3: The Eve of Destruction (Nemesis 3, el presagio de la destrucción)
NemesisMSX escribió:A mí me gusta este:

- Nemesis 3: The Eve of Destruction (Nemesis 3, el presagio de la destrucción)


Cierto, cierto, qué buenos recuerdos me has traído... [buuuaaaa]

Ese maravilloso MSX2 philips vg8245... Ya no hacen las cosas tan bien... [triston]
por generaciones:

8 Bit: Los Phantasy star y mario
16 Bit: Los Sonic
32 Bit: Los Panzer Dragoon
128 Bit: Shenmue's, Sonci's, Virtua Tennis 2....
A ver qué os parece éste:

Bakumatsu Roman: Gekka no Kenshi ("Romance del Bakumatsu: el Espadachín de la Luz de la Luna").

Y su continuación:

Bakumatsu Roman Dai Ni Maku: Gekka no Kenshi ~Tsuki ni Saku Hana, Chiri Yuku Hana~ ("Romance del Bakumatsu, Capítulo Segundo: el Espadachín de la Luz de la Luna -Flor que se Abre en la Luna, Flor que se Orienta hacia el Polvo").


Mucho más evocadores que sus equivalentes occidentales "The Last Blade" y "The Last Blade 2", ¿no?


- Recapitulador -
44 respuestas