M$ cambiara Halo 2 por Halo 2 en ESPAÑOL de verdad a partir del 1-Feb
Microsoft ha dado marcha atras y a partir del 1 de Febrero del 2005 cambiara las copias originales de Halo 2 originales hasta ahora en Español "Neutro" por la version Española.
Entre las voces con la que cuenta la nueva versión doblada, estara la de Constantino Romero, Santiago Segura y Paz Padilla.
Microsoft insiste, en que el cambio se hara unicamente sobre la version adquirida legalmente en españa, quedando fuera las adquiridas en el extrangero.
Microsoft tambien pondra por el Live, un kit, con el cual y con la ayuda del "xbox Comunicator" permitiria doblar nosotros mismos junto con nuestro familiares el Halo-2.
Microsoft tambien pondra por el Live, un kit, con el cual y con la ayuda del "xbox Comunicator" permitiria doblar nosotros mismos junto con nuestro familiares el Halo-2.
Esa hubiese estado mejor como broma: Microsoft anuncia que si no os gusta el doblaje de Halo 2 os jo... digo os lo hacéis vosotros mismos, por eso permitirá que a través del Xbox Comunicator se pueda hacer cada uno su propio doblaje. Dicha aplicación que se titulará
Halo Doblator contará además con algunos minijuegos que penalizarán a aquellos que seseen más o que pronuncien palabras con diminutivos (como ruedecitas).