Le pongo un 8
No es que la serie sea una maravilla, pero tenía detalles innovadores. Buena banda sonora, idea interesante, y quizás el que la viera en japonés subtitulada en ingles ayudará a que entendiera mejor la trama, porque parece ser que la traducción que se hizo en España para variar se hiciera desde el ingles, y por alguien que ha oido hablar de las traducciones, pero que no tiene ni repajolera idea de como se hacen
Cada día estoy mas asqueado de las chapuzas infumables que pretenden vendernos en este país. Da la impresión de que cualquier grupillo de aficionados con ganas son capaces de hacerlo mejor sin esforzarse, y eso lamentablemente no dice mucho a favor de las compañías que pretenden editar anime aqui.
Al paso que vamos, cada vez veo mas en sub ingles. Al menos se que la traducción y adaptación se hace directamente desde el japones, y que al menos se preocupan mínimamente por los usuarios finales. Aqui en este país solo se piensa en el beneficio final e inmediato, y no en hacer clientes a largo plazo con ediciones cuidadas y de calidad