maesebit escribió:Lo que no entiendo es que tiene que ver la gente de fuera de España en esto, ya que a vosotros no os afecta en absoluto, y por lo tanto NO PINTAIS NADA en el debate. Por lo tanto, ver, oir y callar es lo mejor que podriais hacer.
[tadoramo][tadoramo][tadoramo]
[tadoramo][tadoramo][tadoramo][tadoramo]CHAPEAU!!! CHAPEAU!!! CHAPEAU!!! o sea, "CHAPÓ"!!!
MUY bien dicho.
Yo creo que la discusión por uno u otro español, castellano, o llámele usted como quiera no va a llegar nunca a destino. Para todos "su" español ( o castellano ) es el válido, y es que es así: en cada zona hay una tipo de español ( o castellano ) diferente, y es bien lógico. No creo que la culpa sea nuestra, o que tenga que ganar uno u otro. El problema reside en las compañias, las que sea, que siguen empeñados en unificar este idioma que tan diferente se habla en tan diferentes puntos del globo. Claro, no les sale rentable... eso no creo yo que sea asunto nuestro, no? Es normalisimo que aqui no aceptemos un doblaje hecho en America, y es normalisimo tambien que en America se tiren de los pelos con los de España... no creo que nosotros tengamos que discutir, ya que la culpa de esta "globalización" de idioma no es nuestra.
Lo que si tengo muy claro es que en mi vida iré a un foro americano a meterme con los que critiquen un producto vendido allí en español de españa, ya que seria un tema que a mi no me vendria a cuento... en cambio aqui hay algunos que ya estan MUY pesados saltando con que "nos ofendimos", cuando los más ofendidos son ellos.
Por ultimo, "linditapaty", no vengas con bobadas de que no querias ofender, con joyas como "su español de españa, es despreciado por todo el planeta" o "ya tendran el suyo en su horrible y despreciable lengua"... como ha dicho Maesebit, los que increpais con este tema no pintais nada en el asunto.
Ah, y otra cosa... el tema de los manuales es algo ya bastante habitual, no? a veces son más entretenidos que un comic... bueno, si quereis REIROS con malas traducciones, pasaros por
http://www.engrish.com una web donde salen traducciones del Japonés al inglés, principalmente, con joyas como el "VICTOLY" del Samurai Shodown, o un cartel publicitario gigante donde en lugar de poner "for everywhere" ponen "for everyWHORE" xDDDD ( ah, y uno de los que más me gusta, en una salida de metro en lugar de poner EXIT o alguno similar, ponen GET OFF xD )