Manual para subtitulos DivX?

Hola, tengo el SubRip para sacar los subtitulos de los .vob, pero la cosa es ke no tengo ni idea de usar el SubRip y luego tampoco se como ponerlo en el DivX. Algun manual porai?? Gracias [angelito]
Yo te ayudo [oki]
EXTRACCIÓN DE SUBTÍTULOS MEDIANTE SUBRIP
Bien... para extraer los subtítulos de una película es indispensable que tengamos ripeada en el PC la película de la cual queremos extraerlos (es muy sencillo con el DVDDecrypter)

Cuando ya tengamos los *.vob en el disco duro, abrimos la aplicación SubRip.

·Paso 1- Abrir los VOB
Vamos a "Archivo, Abrir Vob(s)" y hacemos click en "Abrir IFO" en la nueva ventana. Despues de seleccionar el IFO que se encuentra en la carpeta donde hemos ripeado la película, escojemos en el menú desplegable superior el lenguaje del subtítulo el cual queremos extraer (si no se encuentra, podemos hacer click en "Verificar" para que escanee los vob(s))

NOTA: si lo que queremos extraer son los subtítulos forzados (es decir, que solo aparecen cuando no se habla en la lengua de la película o que salen tan solo en casos puntuales), iremos a "Opciones, Opciones Globales" y marcaremos la casilla "Solo subtítulos forzados"

·Paso 2- Introducción de Caracteres
Finalizado el Paso 1, dejamos las opciones de la ventana tal y como están, y hacemos click en empezar. Al hacer esto, comenzará a escanearse ls vob(s) de la película buscando los subtítulos, y cada vez que encuentre un caracter desconocido tendremos que escribir el carácter para que lo reconozca.
Si todo va bien, veremos como en una nueva ventana que ha aparecido abajo se van mostrando los subtítulos.

NOTA: notareis como la I (i mayúscula) y la l (ele) los considerará el mismo caracter, pero tranquilos, en el paso 4 te diré como arreglar esto ;-)

·Paso 3- Formato de salida
Finalizado el largo Paso 2, solo nos quedan ds cosas. Para escoger el formato de salida lo elegiremos en la ventana donde se muestran los subtítulos que acabamos de extraer, en "Formato de salida, establecer formato de salida". Esxogeremos el formato según el uso que se le vaya a dar después (por ejemplo, .srt si utilizamos el BSPlayer)

NOTA: Al final podremos guardar la matriz de caracteres introducidos por si en otro dvd sirven los mismos, para no tener que repetir este paso.

·Paso 4- Correcciones
Después de escoger el formato de salida, solo nos queda corregir algunas cosas.
En "Correcciones, Corrección Post OCR" correjiremos tan solo las tildes ("). No es aconsejable corregir desde el programa el problema que se nos planteó en el Paso 2, ya que no siempre da buenos resultados.
Bueno pues, para corregir este problema, tendremos que guardar ya los subtítulos ("Archivo, Guardar como...") y luego abrirlos con el bloc de notas. Ahi, directamente a mano corregiremos el fallo de la I (i mayúscula) y la l (ele).

NOTA:
Si vemos que los subtítulos no están sincronizados, podemos corregirlo si hacemos click en el icono de "Mostrar/Ocultar la ventana de texto de subtítulos", al lado del icono con el dibujo de "VOB". En esa ventana, en "Correcciones, Corrección del Tiempo" podremos atrasar o avanzar en horas/minutos/segundos/decimas todos los subtítulos extraidos por igual.

Si la película finálmente partida en 2 o más Cd's, podremos partir también los subtítulos en la misma ventana anterior, en "Formato de salida, Dividir formato de salida", donde indicaremos el inicio y el final en tiempo de cada Cd.


Links de Interés:

DVDDecrypter
SubRip
(en otras webs hay versiones más recientes, como AQUÍ)
Muchas Gracias Hiuston!! me a venido de PM tu manual. Thanks [beer]
2 respuestas