En el SOL supongo que solo salen en UK, pero siempre en los MGS te dejan ponerlos o no ponerlos (es lo que llaman "captions").
En el substance, además de dejarte activarlos o no, te deja elegir el idioma de los mismos.
Es lo mejor, porque si quieres jugar con los subs en inglés (sin faltas de ortografia y totalmente fiel) no estás limitado a escucharlos y leer cosas raras en otro idioma.