Hace poco me pillé el Metal Gear de segunda mano, y la verdad es que el doblaje me gustó mucho, y eso que lo jugué hace ya un tiempo en psx.
Yo también prefiero normalmente el doblaje en inglés, por el tema de que al hacerse menos traducciones se pierden menos detalles (por ejemplo, en este Metal Gear de GC, ha habido veces en las que he visto que la traducción al castellano no correspondía del todo con lo que decían las voces en inglés, o que se saltaban cosas. Si tenemos la traducción inglesa para als voces y la española para los textos, tenemos algo con lo que comparar cada traducción.