Morrowind en castellano!!

no se si este post se puede poner o q..

Desde hace unos días estoy "maileandome" con Josseh, de http://traduccion.morrowind-esp.net un mod para traducir al castellano el morrowind de pc.
Me explicó por encima como era la estructura de directorios del juego, que tipo de ficheros eran los mods y demás... y resulta que el juego en la caja sigue las mismas pautas!!!
Así que decidí intentar con un mod de pc en la xbox.. el problema es que en pc los mods se cargan con un launcher especial, que no existe para la x.. pero... en la raiz hay un morrowind.ini!!!
Editandolo he encontrado las lineas:

[Game Files]
GameFile0=Morrowind.esm

a las que he añadido una nueva, quedando así :

[Game Files]
GameFile0=Morrowind.esm
GameFile1=modcastellano.esp

He dejado el fichero .esp en la carpeta /Data Files del juego.. he lanzado.. y no ha ido.. =(
He vuelto a intentarlo con el resto de idiomas.. y nada..
Ya estaba por dejarlo, cuando he pensado.. ¿si esta gente ha preparado el juego para que se actualize con xbox live!.. igual los .esp se guardan en otro sitio?
He buscado en todas las unidades.. Y TACHAN !! en la Z: aparece otro /Data Files.. he puesto alli el .esp.. Y FUNCIONA !!!!!!

Así que ya sabeis.. si quereis jugar al Morrowind para la caja en castellano, poneis el .esp en el Data Files de la Z: y listo !!!

PD: La traducción no está completa.. yo he probado con una beta.. =)

.. ker ..

** NOTA ** he probado sin cambiar el ini y tambien lo carga.. asi q el truco esta en poner el mod en la z:
Genial, seguire atento los progresos de esta traduccion y ... animo con ella :D
Interesante,muy interesante. Este juego echa para atras por el maldito idioma, a ver que os sale [ok]
yo no formo parte del grupo de traduccion ni nada por el estilo..

simplemente he pillado el mod de pc tal cual y lo he conseguido meter en la caja.. pero vamos.. jugar en castellano sera una gozada..
el mod ya se puede descargar??????????
Si pones un enlace para el mod de PC te lo agradeceria infinitamente porque no le encuentro.


Salu2
en metalangels.com hay una traduccion para el morrowind, y un monton de links para los mods, deberiamos probar cuales funcionan y cuales no, jeje como rulen esto puede ser la bomba [jaja]
Pues por lo que viene en la pagina de matalangles el ultimo archivo de traduccion no viene traducido ni dialogos ni libros e iran aparte en plugins.
confirmado el mod funciona, en mi caso la carpeta data files estaba en la unidad x, he probado otro mod para añadir mas caras de personajes y funciona a la perfeccion

lo unico que no funciona es las "ñ" y las palabras con acentos que sale un cuadrado en el caracter, por lo demas todo bien [oki]
interesante lo de la unidad x:

podriamos ir posteando los mods q van funcionando..
ademas de las ñ tb tiene problemas con otros caracteres como ¿ o ¡ ... pero vamos.. jejeje.. esto es la bomba!!!
he probado varios mods, que cambian texturas y tal y funcionan, incluso he añadido nuevas clases como vampiro y hobit, y al empezar una nueva partida las puedes elegir al crear tu personaje jeje voy a seguir probando
http://www.morrowindfiles.com/ aqui hay de todo
En mi caso no habia directorio de Data Files en Z, asi que he creado una y he puesto ahi el archivo, me ha dado por buscar mas carpetas con este nombre y habia en la particion Y y en los archivos del juego habia tambien otra càrpeta con ese nombre, asi que lo he puesto en todos para asegurarme XD. Va perfecto, aunque no me entero de la mitad de lo que tengo qeu hacer pero bueno, menos da una piedra.

Los demas mods no los he probado, pero lo ire haciendo poco a poco para ver que tal van.



Salu2
al parecer las carpetas se crean en la X,Y o Z .. antes de hacer nada mirad en q carpeta se han creado.. =)
y esto rula con cualkier copia de morrowind?
lo digo pk yo tengo la version ntsc bajada de la mula
yo lo he probado con la version full dvd.. pero me imagino q funcionara con todas..

en principio, los desarrolladores del morrowind indicaron q este tendria soporte xbox live! para poder actualizarse.. me imagino q no importara que sea ntsc o pal..

lo q no acabo de entender, es como en la version full dvd (q tiene el frances) no aparecen los signos ¿ y ¡ .. pq el frances si los tiene no??
sabeis si la actualizacion esta casi terminada o le falta todavia muxo???
Hola gente,pues mirando en la dirección de Ker que ha dado solo encuentro en la seccion de descargas fondos de escitorio y nada del mod para traducir parte de este estupendo juego, alguien podria darme mas informacion, es que no lo encuentro.

Salu2
a mi me pasa lo mismo, de donde bajarlo?
la traduccion aun no esta acabada..

podeis descargar otra version menos avanzada (pero descargable) de http://www.metalangels.com/
gracias por decirme que estabais aqui.

Pero lo que realmente tengo ganas es de jugar en castellano
joer por que de ingles ni papa
gueno gracias de todas formas y estare atento!!!!!!!!
por ceirto ker posteas en zonax?
gueno un saludoooooooooo
Hay alguna manera de implementar el mod en el DVD?
20 respuestas