[Oficial] Traducción de Kingdom Hearts DDD al español

14, 5, 6, 7, 8
Actualiza el template.
Editado por egarrote. Razón: Quote
.
Editado por egarrote. Razón: Piratería
#239928# está baneado por "Saltarse el ban con un clon"
.
Impresionante el trabajo de Transcene y otros....Funciona perfecto el .3ds
Al parecer como el parche esta inyectado en la rom el template cambia ligeramente, he creado un nuevo template con Sky3DS Template Maker y el template que genera es muy distinto al template del juego sin modificar, el problema es que no se puede crear el nuevo template si no se le proporciona todas las id, y la unknown id nadie sabe sacar eso, solo los del team sky3ds saben.
Editado por egarrote. Razón: Quote
.
Editado por egarrote. Razón: Piratería
#239928# está baneado por "Saltarse el ban con un clon"
Dieblos escribió:Al parecer como el parche esta inyectado en la rom el template cambia ligeramente, he creado un nuevo template con Sky3DS Template Maker y el template que genera es muy distinto al template del juego sin modificar, el problema es que no se puede crear el nuevo template si no se le proporciona todas las id, y la unknown id nadie sabe sacar eso, solo los del team sky3ds saben.


Los juegos modificados no funcionan que yo sepa en Sky3DS, solo originales, por su método de carga 1:1. La única solución es usar Sky3DS para cargar el juego KH 3D + un hax de la consola, como BrowserHax y a partir de ahí HANS.
Editado por egarrote. Razón: Quote
A ver si alguien me puede sacar de una duda, ya he dumpeado el juego, no ha habido problema pero ahora el parcheador me pide un archivo romfs.bin y el que me ha dado el proceso de dumpeo es .cxi que tengo que hacer ????
Alexiiius escribió:Actualiza el template.


¿Has probado lo que estás comentando? Es fácil decir a una persona que actualice el template y no haberlo probado uno mismo...
Editado por egarrote. Razón: Quote
lal102 escribió:
Alexiiius escribió:Actualiza el template.


¿Has probado lo que estás comentando? Es fácil decir a una persona que actualice el template y no haberlo probado uno mismo...

Amigo, podrias ayudarme con la extension del archivo, es cierto que descargando el braindump de la web te da un archivo .bin???
Editado por egarrote. Razón: Quote
Kaio_18 escribió:Amigo, podrias ayudarme con la extension del archivo, es cierto que descargando el braindump de la web te da un archivo .bin???

Hola!

A mi me creó un .romfs
Muchas gracias por la traducción [sonrisa]
Ahora ya tengo una excusa para pasarme (muy a gusto) este gran juego que tengo en la estantería 2 años (por pereza)
Ayudadme por favor, estoy desesperado ya con lo del .romfs.bin me da el .cix y no se que hacer porque he probado a yo cambiar la extension y me da error, ayudadme por favor
Kaio_18 escribió:Ayudadme por favor, estoy desesperado ya con lo del .romfs.bin me da el .cix y no se que hacer porque he probado a yo cambiar la extension y me da error, ayudadme por favor

Usa ctrtool y el comando "ctrtool --romfs=romfs.bin --decompresscode <titleid>.cxi; ctrtool --romfsdir=romfs --intype=romfs romfs.bin"

sin comillas.
yoonshik escribió:
Kaio_18 escribió:Ayudadme por favor, estoy desesperado ya con lo del .romfs.bin me da el .cix y no se que hacer porque he probado a yo cambiar la extension y me da error, ayudadme por favor

Usa ctrtool y el comando "ctrtool --romfs=romfs.bin --decompresscode <titleid>.cxi; ctrtool --romfsdir=romfs --intype=romfs romfs.bin"

sin comillas.

Amigo, soy nuevo en esto no se muy bien utilizar ese programa, lo tengo que hacer desde el pc supongo no ?
Si, pero en principio con el Braindump ya te debería extraer esos archivos. Lo has descargado de la web de transcene?
yoonshik escribió:Si, pero en principio con el Braindump ya te debería extraer esos archivos. Lo has descargado de la web de transcene?

Pues creo que si, aunque no puedo confirmarlo pero porque ???
Pablo XD XD escribió:Cuando intento meter el dump en el parcheador me dice que se ha producido un error durante la extracción del RoomFS ¿que debo hacer?


Sigo sin poder resolver el problema :(
.
Editado por egarrote. Razón: Piratería
Kamikaze 11 está baneado por "Troll"
.
Editado por egarrote. Razón: Piratería
Muchas gracias ^^.
Editado por egarrote. Razón: Quote
Cuando se tiene el juego ya parcheado y todo que hay que hacer con el Hand me lo puede explicar alguien por favor ????
Luego os extrañara porque cerramos los hilos, verdad?

Os invito a leeros las normas de EOL:
hilo_normas-del-foro-y-enlaces-de-interes_1014288

EDITO: Hilo reabierto tras la limpieza de post que infringían las normas, de ahora en adelante cualquier post que este fuera de ellas se llevara un ban indefinido de 3DS.

Salu2 y Felices Fiestas!
A mi con Hans también me ha dado error, sabe alguien como solucionarlo ??
Bueno

Probado el parche, despues de jugar unas cuantas horas... hay algunas cosas que me mosquean.

Entiendo que el equipo quiera poner su nombre para que la gente vea que lo han hecho ellos, esta bien ponerlo en el splash screen y en el menu principal, pero sustituir algunas imagenes del juego para poner el logo de TranScene me parece demasaido, vale que no molestan y eso, pero joder... una cosa es traducir el juego y otra es cambiar el juego.
CrusardGameamos escribió:Bueno

Probado el parche, despues de jugar unas cuantas horas... hay algunas cosas que me mosquean.

Entiendo que el equipo quiera poner su nombre para que la gente vea que lo han hecho ellos, esta bien ponerlo en el splash screen y en el menu principal, pero sustituir algunas imagenes del juego para poner el logo de TranScene me parece demasaido, vale que no molestan y eso, pero joder... una cosa es traducir el juego y otra es cambiar el juego.

No hay que ser tan desagradecidos cuando han lanzado una traducción al 100% en español de forma totalmente altruísta.
CrusardGameamos escribió:Bueno

Probado el parche, despues de jugar unas cuantas horas... hay algunas cosas que me mosquean.

Entiendo que el equipo quiera poner su nombre para que la gente vea que lo han hecho ellos, esta bien ponerlo en el splash screen y en el menu principal, pero sustituir algunas imagenes del juego para poner el logo de TranScene me parece demasaido, vale que no molestan y eso, pero joder... una cosa es traducir el juego y otra es cambiar el juego.


Madre mía, qué horror. ¿Ejemplos?
A ver, yo por que hayan hecho esto estoy muy agradecido, lo que si es para quejarse es que precisamente no han dado facilidades para que el parche sea instalado y tal, a mi no para de darme error y nadie me ayuda
yoonshik escribió:
CrusardGameamos escribió:Bueno

Probado el parche, despues de jugar unas cuantas horas... hay algunas cosas que me mosquean.

Entiendo que el equipo quiera poner su nombre para que la gente vea que lo han hecho ellos, esta bien ponerlo en el splash screen y en el menu principal, pero sustituir algunas imagenes del juego para poner el logo de TranScene me parece demasaido, vale que no molestan y eso, pero joder... una cosa es traducir el juego y otra es cambiar el juego.

No hay que ser tan desagradecidos cuando han lanzado una traducción al 100% en español de forma totalmente altruísta.


Proelio escribió:
CrusardGameamos escribió:Bueno

Probado el parche, despues de jugar unas cuantas horas... hay algunas cosas que me mosquean.

Entiendo que el equipo quiera poner su nombre para que la gente vea que lo han hecho ellos, esta bien ponerlo en el splash screen y en el menu principal, pero sustituir algunas imagenes del juego para poner el logo de TranScene me parece demasaido, vale que no molestan y eso, pero joder... una cosa es traducir el juego y otra es cambiar el juego.


Madre mía, qué horror. ¿Ejemplos?


No lo he dicho como si fuera un crimen ni tampoco he dicho que no puedan decir "Lo hemos hecho nosotros", solo digo que no cambien a su libre albedrío el juego.

Yo he traducido juegos, y no por eso he puesto "Crusard" cambiando el grafico de un juego para que aparezca en un nivel principal del mismo, simplemente, me han puesto en los creditos, y ya esta.

Como he dicho antes, entiendo que lo pongan en el splash screen y en el menu principal, QUE DE ESO NO ME QUEJO, yo me quejo, de que cambien algunas texturas de, un grafiti que vete a saber que ponia, por el logo de TranScene, que no pinta nada con la tematica del nivel.

Si eso lo he visto en el primer nivel, seguramente haya mas casos mas adelante.

En cualquier caso, no les quiero quitar el merito ni decir "Nah, es una mierda por eso", sino todo lo contrario XD, ole sus huevos por hacerlo XD, pero solo que me mosquea que cambien algunas texturas solo para promocionarse, texturas que se usan en el juego.
No aparece ningún guiño igual en el resto del juego. Si lo hicimos con los graffitis fue precisamente porque las texturas originales eran graffitis sin ningún significado concreto que únicamente estaban ahí para darle la estética adolescente de "The World Ends With you". Si pusimos ahí el logo fue únicamente para hacer el guiño de "nosotros hemos estado aquí", que suele ser el significado de la mayoría de los graffitis, y entendemos que no todo el mundo esté de acuerdo con el hecho de modificar el juego in-game.
Para @Kaio_18: el parche está hecho así para ser lo más legal posible y que nadie tenga problemas legales con los desarrolladores. Las cosas valiosas cuestan y no es que no pongamos facilidades, hemos entregado un README sobre como aplicar NUESTRO parche, con respecto a cómo usar braindump o HANS, lo explicamos algo por encima puesto que es algo que no hemos desarrollado nosotros.
Igualmente si has realizado todos los pasos con el romfs.bin y el parcheador y es HANS lo que te da problemas, asegúrate de que has colocado la carpeta hans que ha creado el parcheador en la raíz de la SD y no en otro lugar, y su estás jugando en una New 3DS, deberás utilizar menuhax, pues el resto de exploits no son compatibles con Kingdom Hearts en la New :)
joguersan escribió:No aparece ningún guiño igual en el resto del juego. Si lo hicimos con los graffitis fue precisamente porque las texturas originales eran graffitis sin ningún significado concreto que únicamente estaban ahí para darle la estética adolescente de "The World Ends With you". Si pusimos ahí el logo fue únicamente para hacer el guiño de "nosotros hemos estado aquí", que suele ser el significado de la mayoría de los graffitis, y entendemos que no todo el mundo esté de acuerdo con el hecho de modificar el juego in-game.
Para @Kaio_18: el parche está hecho así para ser lo más legal posible y que nadie tenga problemas legales con los desarrolladores. Las cosas valiosas cuestan y no es que no pongamos facilidades, hemos entregado un README sobre como aplicar NUESTRO parche, con respecto a cómo usar braindump o HANS, lo explicamos algo por encima puesto que es algo que no hemos desarrollado nosotros.
Igualmente si has realizado todos los pasos con el romfs.bin y el parcheador y es HANS lo que te da problemas, asegúrate de que has colocado la carpeta hans que ha creado el parcheador en la raíz de la SD y no en otro lugar, y su estás jugando en una New 3DS, deberás utilizar menuhax, pues el resto de exploits no son compatibles con Kingdom Hearts en la New :)

Vale, ahora mismo me está funcionando el parcheador, aunque se haya quedado en no responde, pero está trabajando podeis decirme cuanto espacio debe ocupar por favor ???
Muchas gracias por el curro de traducir un juegos como este, le tenia muchas ganas pero me tiraba atras el idioma.
Kaio_18 escribió:
joguersan escribió:No aparece ningún guiño igual en el resto del juego. Si lo hicimos con los graffitis fue precisamente porque las texturas originales eran graffitis sin ningún significado concreto que únicamente estaban ahí para darle la estética adolescente de "The World Ends With you". Si pusimos ahí el logo fue únicamente para hacer el guiño de "nosotros hemos estado aquí", que suele ser el significado de la mayoría de los graffitis, y entendemos que no todo el mundo esté de acuerdo con el hecho de modificar el juego in-game.
Para @Kaio_18: el parche está hecho así para ser lo más legal posible y que nadie tenga problemas legales con los desarrolladores. Las cosas valiosas cuestan y no es que no pongamos facilidades, hemos entregado un README sobre como aplicar NUESTRO parche, con respecto a cómo usar braindump o HANS, lo explicamos algo por encima puesto que es algo que no hemos desarrollado nosotros.
Igualmente si has realizado todos los pasos con el romfs.bin y el parcheador y es HANS lo que te da problemas, asegúrate de que has colocado la carpeta hans que ha creado el parcheador en la raíz de la SD y no en otro lugar, y su estás jugando en una New 3DS, deberás utilizar menuhax, pues el resto de exploits no son compatibles con Kingdom Hearts en la New :)

Vale, ahora mismo me está funcionando el parcheador, aunque se haya quedado en no responde, pero está trabajando podeis decirme cuanto espacio debe ocupar por favor ???

La carpeta hans que cree con el archivo .romfs en su interior pesará alrededor de 2gb, lo mismo que el dump que creas, más o menos.
CrusardGameamos escribió:
No lo he dicho como si fuera un crimen ni tampoco he dicho que no puedan decir "Lo hemos hecho nosotros", solo digo que no cambien a su libre albedrío el juego.

Yo he traducido juegos, y no por eso he puesto "Crusard" cambiando el grafico de un juego para que aparezca en un nivel principal del mismo, simplemente, me han puesto en los creditos, y ya esta.

Como he dicho antes, entiendo que lo pongan en el splash screen y en el menu principal, QUE DE ESO NO ME QUEJO, yo me quejo, de que cambien algunas texturas de, un grafiti que vete a saber que ponia, por el logo de TranScene, que no pinta nada con la tematica del nivel.

Si eso lo he visto en el primer nivel, seguramente haya mas casos mas adelante.

En cualquier caso, no les quiero quitar el merito ni decir "Nah, es una mierda por eso", sino todo lo contrario XD, ole sus huevos por hacerlo XD, pero solo que me mosquea que cambien algunas texturas solo para promocionarse, texturas que se usan en el juego.


No lo decía irónicamente, me parece horrendo de verdad, y te pedía ejemplos porque no sabía dónde lo habías visto xd
Proelio escribió:
CrusardGameamos escribió:
No lo he dicho como si fuera un crimen ni tampoco he dicho que no puedan decir "Lo hemos hecho nosotros", solo digo que no cambien a su libre albedrío el juego.

Yo he traducido juegos, y no por eso he puesto "Crusard" cambiando el grafico de un juego para que aparezca en un nivel principal del mismo, simplemente, me han puesto en los creditos, y ya esta.

Como he dicho antes, entiendo que lo pongan en el splash screen y en el menu principal, QUE DE ESO NO ME QUEJO, yo me quejo, de que cambien algunas texturas de, un grafiti que vete a saber que ponia, por el logo de TranScene, que no pinta nada con la tematica del nivel.

Si eso lo he visto en el primer nivel, seguramente haya mas casos mas adelante.

En cualquier caso, no les quiero quitar el merito ni decir "Nah, es una mierda por eso", sino todo lo contrario XD, ole sus huevos por hacerlo XD, pero solo que me mosquea que cambien algunas texturas solo para promocionarse, texturas que se usan en el juego.


No lo decía irónicamente, me parece horrendo de verdad, y te pedía ejemplos porque no sabía dónde lo habías visto xd


Hágase la calma, esos guiños tan horrendos sólo aparecen en las alcantarillas de Ciudad de Paso. Salvo ahí y en los menús splash y principal, no seréis más bombardeados con el logo de TranScene y nuestros nombres.
De todos modos y como decía @joguersan, los grafitis que sustituimos no eran más que "firmas" que contribuían a dar un ambiente más "TWEWYesco".
Aun así, esperamos que disfrutéis del parche y la traducción, después de toda la carga gráfica y textual que traía consigo el juego. [beer]
muchisimas gracias por la tradu!! menudo trabajazo, surrealista que una saga de este calibre viniera sin traducirrr [+furioso]
Esperando por una versión parcheada para la Sky 3ds...
Tivenz escribió:Esperando por una versión parcheada para la Sky 3ds...

La Sky3DS no reproduce juegos modificados, pero puedes instalar el Homebrew Launcher para aplicar el parche tú mismo :)
joguersan escribió:
Tivenz escribió:Esperando por una versión parcheada para la Sky 3ds...

La Sky3DS no reproduce juegos modificados, pero puedes instalar el Homebrew Launcher para aplicar el parche tú mismo :)


Aplico el parche como si lo fuera aplicar en un cartucho original? Tal como esta el tuto de tranScene? Es que nunca he hecho nada de programacion del 3d
Tivenz escribió:
joguersan escribió:
Tivenz escribió:Esperando por una versión parcheada para la Sky 3ds...

La Sky3DS no reproduce juegos modificados, pero puedes instalar el Homebrew Launcher para aplicar el parche tú mismo :)


Aplico el parche como si lo fuera aplicar en un cartucho original? Tal como esta el tuto de tranScene? Es que nunca he hecho nada de programacion del 3d


La Sky3DS simula ser un cartucho original por lo que cualquier tuto que funcione para un juego original funcionara con Sky.

Saludos
De entre CFW NTR y HANS (The Homebrew Channel), ¿cuál consideráis que es el mejor para aplicar el parche? He probado a instalar el .cia de The Homebrew Channel en la emuNAND y luego cargar mediante HANS y funciona perfectamente (aunque la primera vez que lo probé, HANS se quedó en un pantallazo amarillo infinito...). Sin embargo, para salir del juego tengo que utilizar el botón de apagado, ya que el HOME lo que hace es hacer capturas de pantalla (cosa del Homebrew Channel). ¿Sabéis si con el CFW NTR puedo pulsar el botón HOME y volver a la emuNAND?

Y, otra pregunta, ¿qué ocurre si estoy jugando en la emuNAND mediante NTR o HANS y, me da por jugar sin aplicar el parche? ¿Puedo continuar la partida en inglés? Y, en un caso similar, pero cargando el juego desde la sysNAND (tras jugar mediante NTR/HANS en emuNAND), ¿podría continuar la partida? No es que tenga ningún interés en jugarlo en inglés, simplemente es por si por error cargo el juego en alguno de estos casos.

EDIT: Hablo de jugar en emuNAND porque creo que es más seguro jugar desde ahí a algo modificado que desde sysNAND, pero si me decís que es mejor jugar desde sysNAND, instalo el BrowserHax y cargo desde ahí el Homebrew Channel.
Alguien sabría decirme por qué no me consigue arrancar desde Hans? Ya tengo el romfs parcheado, en la carpeta hans en la SD, pero a la hora de poner la opción "romfs -> sd" en YES, pone abajo en el path "INVALID". He comprobado y el nombre del archivo está bien, así que... Ya no se me ocurre lo que puede ser xDDDD
Dranix escribió:De entre CFW NTR y HANS (The Homebrew Channel), ¿cuál consideráis que es el mejor para aplicar el parche? He probado a instalar el .cia de The Homebrew Channel en la emuNAND y luego cargar mediante HANS y funciona perfectamente (aunque la primera vez que lo probé, HANS se quedó en un pantallazo amarillo infinito...). Sin embargo, para salir del juego tengo que utilizar el botón de apagado, ya que el HOME lo que hace es hacer capturas de pantalla (cosa del Homebrew Channel). ¿Sabéis si con el CFW NTR puedo pulsar el botón HOME y volver a la emuNAND?

Y, otra pregunta, ¿qué ocurre si estoy jugando en la emuNAND mediante NTR o HANS y, me da por jugar sin aplicar el parche? ¿Puedo continuar la partida en inglés? Y, en un caso similar, pero cargando el juego desde la sysNAND (tras jugar mediante NTR/HANS en emuNAND), ¿podría continuar la partida? No es que tenga ningún interés en jugarlo en inglés, simplemente es por si por error cargo el juego en alguno de estos casos.

EDIT: Hablo de jugar en emuNAND porque creo que es más seguro jugar desde ahí a algo modificado que desde sysNAND, pero si me decís que es mejor jugar desde sysNAND, instalo el BrowserHax y cargo desde ahí el Homebrew Channel.


Tanto en NTR como en Homebrew Channel, si ejecutas el juego desde el menú Home, puedes jugar el juego en inglés, y respecto al Homebrew Channel, puedes volver a él desde el juego pulsando L+R+B+Flecha abajo, y desde ahí dando al Start puedes volver al menú Home :)

@nasio13 en qué carpeta tienes puesta la carpeta hans que te genera el parcheador? Tiene que estar en la raíz de la SD :)
nasio13 escribió:Alguien sabría decirme por qué no me consigue arrancar desde Hans? Ya tengo el romfs parcheado, en la carpeta hans en la SD, pero a la hora de poner la opción "romfs -> sd" en YES, pone abajo en el path "INVALID". He comprobado y el nombre del archivo está bien, así que... Ya no se me ocurre lo que puede ser xDDDD


¿En cuál carpeta hans tienes el 00095500.romfs? Tiene que ser en: RaízDeTuSD/hans/00095500.romfs.

@joguersan Oh, gracias por el truco. Ya decía yo que no podía tener un error de diseño tan feo.
Raugo escribió:La Sky3DS simula ser un cartucho original por lo que cualquier tuto que funcione para un juego original funcionara con Sky.

Saludos

Eso no es del todo cierto, por ejemplo el Powersaves no es compatible con Sky3DS, solo le funcionan juegos originales, la única forma que Powersaves funcione en una Sky es que el juego sea card 2.
-------

Por otro lado he hecho el tutorial con un backup en Sky3DS, he extraído el romfs.bin y al aplicar el parcheador cuando pide el romfs.bin lo abro y me sale el siguiente error
Imagen
No sé si tenga algo que ver con que no uso un cartucho original.
Dieblos escribió:
Raugo escribió:La Sky3DS simula ser un cartucho original por lo que cualquier tuto que funcione para un juego original funcionara con Sky.

Saludos

Eso no es del todo cierto, por ejemplo el Powersaves no es compatible con Sky3DS, solo le funcionan juegos originales, la única forma que Powersaves funcione en una Sky es que el juego sea card 2.
-------

Por otro lado he hecho el tutorial con un backup en Sky3DS, he extraído el romfs.bin y al aplicar el parcheador cuando pide el romfs.bin lo abro y me sale el siguiente error
Imagen
No sé si tenga algo que ver con que no uso un cartucho original.

Tienes que guardar el parcheador junto con el dump en una carpeta los dos juntos, no directamente en el C:\ :)
joguersan escribió:
Dieblos escribió:
Raugo escribió:La Sky3DS simula ser un cartucho original por lo que cualquier tuto que funcione para un juego original funcionara con Sky.

Saludos

Eso no es del todo cierto, por ejemplo el Powersaves no es compatible con Sky3DS, solo le funcionan juegos originales, la única forma que Powersaves funcione en una Sky es que el juego sea card 2.
-------

Por otro lado he hecho el tutorial con un backup en Sky3DS, he extraído el romfs.bin y al aplicar el parcheador cuando pide el romfs.bin lo abro y me sale el siguiente error
Imagen
No sé si tenga algo que ver con que no uso un cartucho original.

Tienes que guardar el parcheador junto con el dump en una carpeta los dos juntos, no directamente en el C:\ :)

Solo lo he puesto en C:\ por facilidad de lectura para que no quedara la ruta tan larga, pero yo lo tenía todo en una carpeta. La primera vez que lo ejecuto cuando descarga todos los archivos y abro romfs.bin se me cógela el programa y si lo vuelvo a ejecutar me sale el error que de la imagen, lo voy a intentar en otra computadora si obtengo mejores resultados.
Muchas gracias por el curro tíos :)
389 respuestas
14, 5, 6, 7, 8