Como sabéis se ha confirmado que la versión pal de okami vendrá únicamente en ingles, alemán y francés.
hoy leo en revogamers:
"la plataforma okami-spain ha ofrecido a Proein, compañía que se encargará de la distribución en España, los textos ya traducidos que algunos de sus miembros y GuadaGames han recopilado en un libreto digital que ya sirvió a los jugadores de la consola de Sony a comprender el juego."
y mi pregunta es...
¿no podría cogerse ese libreto y traducir el juego cambiando los textos con el trucha?
me refiero a los subtítulos, menús, etc.. no a los textos que formen parte de gráficos.
jamas he utilizado el trucha, pero se que por ejemplo en DS se hizo algo parecido con el jump superstars.
que decís?