Una pregunta para los más frikis de One piece, que edición (manga) tiene la traducción más buena? Planeta, mangaplus..traducciones de fans..etc.
Estoy hasta los mismísimos de que planeta trate esta saga así, mientras en países como Francia tienen versiones como la Log, los japoneses también, nosotros nos dan la 3 en 1, que salió hace 13 años en Estados Unidos.... venga ya... cada tomo trimestral... y todos los youtuberes dando palmas "esta edición es increibleeeeeeeeeeeeeeee, es la definitivaaaa""....
Y algunos diciendo que la calidad de impresión es mejor que la versión normal, pues no, es igual, la reedición que hizo planeta con la traducción corregida tiene la misma calidad de impresión que la 3 en 1.. solo hay que coger el tomo1 de una versión y el 3 en 1 , y comparar...son calcadas.
Es que han perdido la oportunidad de hacer una gran versión, la haces mínimo en dina5, y le incluyes las páginas a color.( Como IVREA ARGENTINA).
Es que no entiendo este movimiento de planeta..
Y no entiendo la manía de publicar los cómic en tamaño pequeño, en los 90 se publicaba todo el manga a tamaño de 27x17 cm ..dragon ball , ranma, fly, one piece(primeros numeros), caballeros del zodiaco..etc.... .... yo quiero disfrutar del trazo, y del dibujo en un cómic, los tankobons que se los metan por el culo......
Vamos hacia atrás como los cangrejos..
NO entiendo que los cómics americanos nos vengan a tamaño dina4 a todo color y los aficionados al manga nos traguemos tankobons en blanco y negro pixelados de one piece(la primera edición en este formato parecía hecha con la impresora de mi casa)... manda huevos.
Es que es ONE PIECE, la obra maestra del manga, el mejor manga de la historía.. .. queremos una edición grande como la de AKIRA...con sus páginas originales pintadas por Oda en color.. que son cuatro contadas..).
Si no pueden publicarse links de paginas de scans,etc..mandarme un privado please!
Perdón por la rabieta, me hago mayor.