Osu! Tatakae! Ouendan! en español?

Buenas. Me encanta este juego, y tengo entendido que esta traducido en español por ahi

http://www.ultimonivel.net/index.php?option=com_content&task=view&id=89&Itemid=11


"...Además el idioma no supone barrera alguna para jugarlo adecuadamente y si los más puristas quieren leerlos hay traducciones de los menús y los diálogos circulando por Internet, tanto en ingles como en español. "



Es verdad?
Donde!?!?!?
lo que se sabe es que hay un juego que se llama "elite beat agents" o algo así, que es parecido pero en occidental.
No tardará mucho en llegar a las Españas.

usa la búsqueda, porfa!! [beer]
Eso no quiere decir que el juego esté traducido, sino que hay guías que te facilitan andar por el menú y esas cosas, pero según tengo entendido el juego sólo lo hay en japo. Pero es muy intuitivo, no supone un problema el idioma (sólo si quieres qué pone en cada momento), al juego en si no influye.
Venga, pensaba que se refieria a que aficionados lo habian traducido como los juegos de rol de la snes de antaño. Bueno, tanto en la busqueda de eol como en google no me sale tampoco nada respecto a traducciones de los menus. Alguien da un enlace?

SALU2
Guia de traduccion en GameFaqs.com:

http://db.gamefaqs.com/portable/ds/file/ouendan.txt

De todas formas, exceptuando si quieres enterarte de las historias (y viendo que son tan surrealistas como las de Elite Beat Agents, de poco te ibas a enterar), los menús son tan simples que solo tienes dos opciones principales:

La primera pantalla que muestra dos opciones: con 1 muñekito o con varios muñekitos, es para elegir 1 jugador o multijugador.

La segunda pantalla con varias opciones (al principio solo dos) sirve para elegir el nivel de dificultad, cuanto más arriba esté la opcion, más dificil es el juego.

El Elite Beat Agents es totalmente diferente en cuanto a canciones, fases y demás, aunque el sistema de juego es exactamente igual. Los dos son totalmente recomendables.
luischo escribió:Eso no quiere decir que el juego esté traducido, sino que hay guías que te facilitan andar por el menú y esas cosas, pero según tengo entendido el juego sólo lo hay en japo. Pero es muy intuitivo, no supone un problema el idioma (sólo si quieres qué pone en cada momento), al juego en si no influye.
+1

Es exactamente eso, suelen ser capturas de pantalla colgadas y al lado te ponen lo que significa cada menú, etc.

De todos modos ese juego es más simple que el mecanismo de un chupete xD
A ver, estoy a punto de pasarmelo en modo normal y coincido en que es muy simple en cuanto a mecanica y menus, pero saber la traducción de los mangas de las historias seria la caña. Alguien sabe como encontrarlo?

PD: mas surealiste es bobobo y bien que tradujeron la serie al completo...

SALU2
El elite beats es muy Yankee por asi decirlo, la musica es mas o menos y lo mas violentante es que los personajes no son tan carismaticos como los del Osu! realmente incomparable, es mi humilde opinion a lo mejor a algunos les guste mas...salu
7 respuestas