› Foros › Off-Topic › El rincón del eoliano
Y después, ésto otro.A mi me gustaria haber nasio en Catalunya, pero por desgracia nací en españa XD
Al ver este otro, me acordé de un hilo antiguo, y mucho, en el que otra persona catalana hacía una diferenciación parecida, pero en vez de con países, lo hacía con las autonomías que tenemos, diferenciando Cataluña, País Vasco y Galicia de andalucía, extremadura y, creo recordar, otra más, y respondí ésto.Todos sabemos que el eol es una comunidad hispana, asi que no solo hay gente de españa sino tambien de otros lares, como por ejemplo Venezuela, Mexico etc...
Y mi pregunta es simplemente esa, por qué.mi mismo escribió:Ya es la segunda vez que lo veo, y las dos de catalanes, la primera no digo quien es, por que no viene al caso, pero la explicaré después, por que es curiosa.
Por que escribes Cataluña, Mexico o Venezuela con mayúsculas y España en minúscula, por joder la marrana, por mal educado, por odio?.
La otra vez fue en un hilo sobre autonomías, y pasó lo mismo, pero poniendo Euskadi, Cataluña y Galicia en mayúsculas y Andalucía, Extremadura, y no sé si alguna más en minúscula, fue la otra persona que yo digo.
Es lo que quería saber. Ni voy a entar en temática, ni nada, yo pregunto y punto, y m salío un pareunto XD.Catalanismo insconsciente, XD o yo que se, pero si que es verdad que siempre lo escribo en minusculas, porque prefiero nombrar la comunidad antes que el estado.
Otra respuesta más que me sirve, aunque no era por él, pero es otra más que me parece bien y de la que aprendo. Yo no sé nada del por qué, por eso la hice.No sé si va por mi lo del otro... pero lo de escribir Catalunya y luego españa, será como para dar más émfasis a Catalunya, acto normalmente inconsciente de los catalanistas (aunque a veces vaya con mala folla, no te lo niego).
Es eso, una costumbre... se hace inconscientemente.
PD:CataluNYa por favor
La duda más importante que se me creó due que por qué escribía Mexiico o Venezuela en mayúscula, y no España. Según tu respuesta, es "mala follá", reconócelo, no te cortes. XD.Con cosas como éstas empiezan las guerras... solo pedí una cosa por favor, cambiar la Ñ por la NY, en respuesta a alguien (Frane) que pedía escribir España con E en vez de e...
Pero bueno.. como dicen.. "tu respeta lo mío que yo también lo respetaré".
Sargento Pancha escribió: pero despues cojen los de Canal 9 y dicen Saragossa en lugar de Zaragoza...
Salu2.
Sargento Pancha escribió:pero despues cojen los de Canal 9 y dicen Saragossa en lugar de Zaragoza...oslando escribió:ellos dicen saragosa en vez de zaragoza no xq lo kieran llamar de la manera correcta o no, sino ke ellos no pronuncian la zeta ni la ce, sino la seta y la se
Frane escribió:Es correcto, no es correcto, es mala follá, no lo es, una mezcla?.
avadnc escribió:DANNY un poco cogido con pinzas tu argumento, porque si seguimos ese argumento acabariamos diciendo "vaya yo queria haber nacido en mi habitacion y por desgracia nací en mi casa"
Y lo de usar mayúsculas o minúsculas para ridiculizar algo es de lo más infantil que he leído por aquí...
avadnc escribió:DANNY un poco cogido con pinzas tu argumento, porque si seguimos ese argumento acabariamos diciendo "vaya yo queria haber nacido en mi habitacion y por desgracia nací en mi casa"
mi mismo en otro post escribió:¿Pero qué tendra que ver una cosa con la otra? Como ha dicho Fraludio, respetemos las normas gramaticales de cada lengua, que para eso están. No se cuantas veces se habrá hablado del mismo tema. España como nombre propio ha de ir en mayúsculas, y por supuesto, Cataluña va con Ñ. Cuando hables en catalán no creo que te obliguemos a decir España. En catalán escribiréis Espanya, como es correcto.
avadnc escribió:oslando: nos. tambien decimos Saragossa , aunque como ya se ha dicho cada lengua tiene su gramatica y sus nombres y no obligaremos a un guiri a decir España cuando ellos dicen SPAIN y lo mismo nosotros con............................bueno es que el castellano es tan versatil que lo traduce todo sin complejos
oslando escribió:si stas hablando en castellano, dices españa y cataluña y si stas conversando en catalan, pues diras espanya y catalunya,logico, no?
Sargento Pancha escribió:Es que esto de los nacionalismos y las reglas ortograficas no van de la mano. Sin ir mas lejos hay que llamar a cada ciudad por el nombre que se le da en su lengua autonomica, asi La Coruña es A Coruña y Lérida es Lleida en los informativos en español, pero despues cojen los de Canal 9 y dicen Saragossa en lugar de Zaragoza...
Y otra más, muchos nos referimos al idioma de España como castellano y lo que ocurre es que lo que se habla en España es Español, no castellano, castellano se hablaba en el siglo XII no ahora... por eso la Real Academia lo es de la Lengua Española y no de la Lengua Castellana.
Esto no venia a cuento, pero me apetecia contarlo, ¡ele!
Salu2.
Retroakira escribió:Sobre lo segundo: el idioma ke hablamos es Castellano, asi de simple, porke? porke era el idioma k se hablaba en Castilla y mas tarde se extendio en toda España...
avadnc escribió:Hay cosas que vistas desde fuera, se ven de una manera, a mi parecer Catalunya es un pais, un pais que lo llevo en mi corazón, es como cuando te enamoras de alguien y estas explicando maravillas de aquella persona todo el dia. Pues a mi me pasa lo mismo pero con mi tierra, pero eso no es una exclusividad mia, no hace mucho tomando unas cañas en el bar, estube hablando con un hombre que llevaba viviendo en Sant Sadurní d'Anoia 10 años pero el era de Sevilla, cada vez que de su boca salia la palbra Sevilla el hombre se emocionaba, ese hombre queria a su tierra y a la gente que vivia en ella.
avadnc escribió:Normal que a muchos no les guste que sean llamados españoles, al igual que a muchos no les gusta ser llamados catalanes.
Cal Evans escribió:si me pregunta un malagueño,soy de miraflores.
si me pregunta un andaluz,soy un malagueño
si me pregunta cualquier extrajnero,soy un andaluz.
Andalucia mi nacion y españa mi CAstigo
Von_Skorzy escribió:Algún día lengua habrá que dedicarle un hilo al nacionalismo andaluz, sobre su lengua, su bandera verde, si Andalucía es una o más bien son dos, Blas Infante, su supuesta cultura arábiga, su opresión, etc, etc...
Auguro jolgorrio y diversión.
Sargento Pancha escribió:Es que esto de los nacionalismos y las reglas ortograficas no van de la mano. Sin ir mas lejos hay que llamar a cada ciudad por el nombre que se le da en su lengua autonomica, asi La Coruña es A Coruña y Lérida es Lleida en los informativos en español, pero despues cojen los de Canal 9 y dicen Saragossa en lugar de Zaragoza...
Y otra más, muchos nos referimos al idioma de España como castellano y lo que ocurre es que lo que se habla en España es Español, no castellano, castellano se hablaba en el siglo XII no ahora... por eso la Real Academia lo es de la Lengua Española y no de la Lengua Castellana.
Esto no venia a cuento, pero me apetecia contarlo, ¡ele!
Salu2.
Sabio escribió:En todo el mundo se habla Español menos en España que hablamos Castellano
El Castellano como tal hace años que dejó de existir, el castellano hoy en día es, según el diccionario, la lengua española, especialmente cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en España (ahí es donde reside la diferencia con el español).
Saludos
Si te hubieras movido un poco por el diccionario verías que la definición de Español es más clara y concisa:Retroakira escribió:Sinceramente creo k la definicion es bastante clara, dice k la Lengua Española es el Castellano, y k se utiliza este termino (Castellano) para diferenciarlo de las otras lenguas ke se hablan en España (Catalan, Valenciano,Gallego,Euskera...)
Sabio escribió:Si te hubieras movido un poco por el diccionario verías que la definición de Español es más clara y concisa:
Español
Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.
Por lo tanto el idioma oficial de España es el español, el cual puede llamarse castellano para separar el español del resto de idiomas de España (Catalán, Vasco, Gallego y ahora Valenciano).
El Castellano sólo es denominado aquí en España para no confundir términos, pero en el resto del mundo se habla el Español.
Saludos
avadnc escribió:[OT mode ON]
un tio de florida a mi hermana: ¿españa, que es una isla de cuba?
sister: Conoces Barcelona?? la de los JJOO
un tio de florida: si claro!!
sister: pues eso pertenece a Spain
[OT mode OFF]
Pero el Español no deja de ser el idioma oficial, y por eso esta discusión de besugos, porque tú has dicho inicialmente esto:Retroakira escribió:no veo k lo k has dixo contradiga nada d lo k yo he dixo
yo solo digo k con esa definicion se dice eso mismo, k en España se refiere al idioma como Castellano para no liarla con los demas idiomas k se hablan en España, pero k en el extrajero se le refiere como Español por cuiestion de logica
Retroakira escribió:Sobre lo segundo: el idioma ke hablamos es Castellano, asi de simple, porke? porke era el idioma k se hablaba en Castilla y mas tarde se extendio en toda España...
Sabio escribió:Pero el Español no deja de ser el idioma oficial, y por eso esta discusión de besugos, porque tú has dicho inicialmente esto:
Y el idioma que nosotros hablamos es el Español, llamado también Castellano para no confundir términos...
El Castellano como idioma origionario ha muerto hace muchos años.
Si estás de acuerdo con esto no digo nada más, ha sido sólo una malentendido supongo.
Saludos
Von_Skorzy escribió:
Algún día lengua habrá que dedicarle un hilo al nacionalismo andaluz, sobre su lengua, su bandera verde, si Andalucía es una o más bien son dos, Blas Infante, su supuesta cultura arábiga, su opresión, etc, etc...
Auguro jolgorrio y diversión.
Cal Evans escribió:si me pregunta un malagueño,soy de miraflores.
si me pregunta un andaluz,soy un malagueño
si me pregunta cualquier extrajnero,soy un andaluz.