Parche Ingles Dragon Quest

Anda rulando un parche para el Dragon Quest, la rom contiene 6 Idiomas, hay que desbloquearlos, alguien se anima a investigar a ver si trae castellano ? :P
lo trae, tenes q descomprimir la rom con el dlazy, y en una de las carpetas estas 6 carpetas con los idiomas, bueno cambis el contenio de la es por la jp y ya lo tienes en castellano, aunque la verdad es que no todos los textos estan en castellano.
He visto en el hilo Carga de backups este mensaje:

Nosgoroth escribió:Están diciendo por ahí que un código Action Replay cambia el idioma completo. Tal que así:

02106404 0000000X
Donde X es el idioma que se quiere. 0 = JP, 1 = EN, 2 = FR, 3 = DE, 4 = IT, 5 = ES.

¿Cómo demonios se hace?
alguno sabe como pasarlo al español? :S
Yuluga escribió:alguno sabe como pasarlo al español? :S


Te lo han dicho en los dos mensajes anteriores [+risas]
He encontrado en Woodus.com (un foro que he visto por Google) ésto:



Y dentro, éste mensaje:
damarsman escribió:Someone has anonymously released patches to enable the languages = ) .

http://rapidshare.com/files/71522587/Dragon_Quest_4_DS_Patches.rar.html

Aún no lo he probado. Pero los mensajes siguientes dicen que les funciona. Ahora os cuento.

Prueba 1: El archivo trae parches IPS para todos los idiomas y el parcheador Lunar IPS. Y... ¡COÑO! No funciona en los emuladores, da un error. Pero he puesto el parche en castellano y ahora el error aparece traducido.

Prueba 2: Sin trimmear en R4. No empezamos mal, el menú traducido, pero al crear una nueva partida, sólo puedes escribir tu nombre en katakana e hiragana. Después, al empezar el juego, la conversación del principio es: ERROR MID número tal. Tal y como comentaban en el hilo de DQ4 en Carga de backups, es porque faltan archivos en español

Prueba 3: Las conversaciones siguen igual, dando errores y un número. Los menús están más o menos traducidos. Después probaré en inglés, a ver si sigue igual.
5 respuestas