Bueno, decir una cosa, si veis peliculas en version original (lo cual me he tirado haciendo 6 meses en irlanda) se nota un huevo que el sonido no es grabado en estudio, es en propio escenario, con ruidos a los que no estamos acostumbrados. Y tambien, voces que no se escuchan bien, porque no estan niveladas todas por igual con un micro a 30 centimetros de la boca al mismo volumen.
Por eso cuando se escucha una pelicula española se escucha raro, mal, con actores que se les escucha mal.
Pero vaya, fue un shock cuando escuchas alien en ingles por primera vez, y notas que se escucha "fatal" en comparacion con el doblaje español.
Sobre la imagen, se notaba bastante cuando la peli era española, o no. Incluso a dia de hoy, bastantes peliculas españolas se les sigue notando, mucho menos que antes, pero sigue notandose, efectivamente.