Yo lo pillaré fijo porque es para mi hija que le encantó el de ps3 y lo quiere si o sí, mi intención era pillarlo cuando saliera la típica oferta, pero como mucho para navidades haya bajado o no.
Yo los juegos tipo GTA me gustan pero no me acaban de eganchar, y precisamente es por el problema de tener que estar todo el tiempo leyendo los subtítulos, con el Hitman de ps4 me pasó igual, que al no venir doblado me rompió la inmersión; sí, en los inicios eran todos así en ingles, recuerdo jugar al Zelda de la supernintendo y disfurtarlo, aunque sin enterarme de la misa la mitad; pero ahora hay muchos que se molestan en doblar los juegos y si voy a comprarme un juego elijo entre dos opciones el que esté doblado; bueno en Hitman me la colaron porque dí por hecho que vendría doblado como el de ps3 y no desconfié, pero no me vuelve a pasar.
q
Si fuera para mí directamente no lo compraba tengo muchos juegos doblados a elegir.
Y lo siento pero el tema de los acentos y tal, a los que no somos angloparlantes eso nos importa un carajo, es como a un americano que no tuviera papa de castellano le importaría poco un juego español de igual calidad que saliera solo en castellano el poder disfrutarlo para deleitarse con los distintos acentos gallego, asturiano, andaluz, vasco, o catalán; a nosotros nos haría mucha gracia un sandbox con personajes con sus distintos acentos, pero a un extranjero, pues como que sin entender el castellano oir distintos acentos sin entender lo que dicen....
Debería estar doblado como tantos, y el purista que lo quiere jugar en original pues perfecto; como pasa en las series o películas, yo ya soy mayor para estas mierdas....