Proyecto 2G

1, 2
Buena suerte a todos!!!
Ulver, si hay alguna palabra que no des traducido, yo tengo una "conocida" que estudia japones desde hace batante, tendría que comunicarme por intermediario pero no creo que hubiese problema, siempre y cuando no fueran muchas cosas.
Ok.

Yo dejaba por imposibles algunas líneas con traducción incongruente. Estoy por hacerme con el Power Translator 11 World, que traduce directamente del japonés al castellano, más que nada porque el traductor del google no me inspira demasiada confianza.

PD: Me parece muy buena idea lo de DUMMYXX.
Yo solía echar mano de esta web cuando ejercía de hereje y jugaba al MHP2G (...ejem xD):

http://miraclebutterfly.himegimi.jp/mh_p2/item/list.html

Además trae las misiones, armas (en construcción) y habilidades felyne traducidas.
se sabe algo de la traduccion inglesa?
Aora mismo me pongo con las lanzas pistola, si me sobra tiempo ago el otro, saludos.

PD: Esto lo leen los demas?
oye, cada caracter japo son 3 españoles ,entonces los numeros de C son *3?(es una teoria nordaliana,preguntandole yo como escribo corona con tres letras xD,en japo es コロナ)
Eso me has dicho en el messenger,tambien que lo postee [tomaaa] .Entonces puedo escribir agusto "Corona"?
Gracias
Edito:currando al 20% xD
メルトウォーリア>Malting Wail>Fabricación de cerveza de Gemido(lol)
金獣棍【禁呪】
ククリブレイド
Feather Knife/?
High Feather Knife/?

Decidme las de plesioth,que no tengo materiales para hacerlo.
Las de piedra oxidada,las de el kuskal
Las de gravios
y las melynx
Ire añadiendo palabras que no sé
janguru [burla2] ?
xD,ya casi he acabado,las dudas esas es lo que me queda [Ooooo]
quiero que me lo digais [oki] ,que no tengo los materiales
Si hay nombres en japo q no me salen los dejo igual sin poner? saludos y ami no me keda muxo, pero ia se me caen los ojos jejejeje, asi q mañan por la mañana terminare, saludos.
No es que sea masoca,pero creo que podria hacer las mazas..confirmadmelo y empiezo [toctoc](no he hecho las escudo y espada que estan en japo,ok?[como dijisteis])ç

El formato de excel fue plagiado a :
Imagen
Roza de España!
Hola nens, tengo una duda, por ejemplo tengo ke traducir "bone", "hueso" en español, pero solo puedo usar 3 caracteres, entonces ke hago? pongo HUE y ya está.
sip Hue ,esta bien ,mejor que wes..
que lo decida el coordinador de traduccion(ulbeer :-P )
Phobos te ayudo con los cuernos? [burla2]
phobos I escribió:me faltan saber como se llaman exactamente:
DIABLOS HAMMER
DIABLOS CHAOS BROKER
HELP

Hammer es martillo,seria martillo diablos
el segundo "rompedor caotico de diablos"
no es ni beta [qmparto]
Que bien quedan las espada y escudo [carcajad]
Satancillo escribió:Varais preguntas.

traduciremos tambien los textos de las misiones, lo q nos ablen los demas personajes y demas?
Por q salen _ _ _ _ en las fotos ultmas en los objetos?

Como aficionado a este gran juego, como cuando creeis q lo tendremos listo?
A si a ojo en q tanto porciento lo llevamos?
Tardas mucho en hacer todas las pruevas? de emterlo, y comprovarlo?
Si nos dijeras en el juego las q fatlan, viendo los materiales, pues podriamos inventarnos o acercarnos a los nombres.

PD: Mira q no sacar fotos de las lanzas pistolas ¬¬ jejejejejeje, saludos.

Nordal escribió: Los "_" los he puesto yo para hacer pruebas.

Ahi lo dejo.
danos tu save ulver xD
A ver, estoy traduciendo las katanas, puedo poner puntos y comillas. Ej : Kat. hueso 'Lobo'
joer que cantidad de objetos ,aunque soy el que menos traducirá :D
Os recomiendo ,meteros en el juego en ingles,hacer screenshots y mirarlos :D
Nordal escribió:
No me sirve.
Necesito saber como hacerlo por programacion. No con programas externos.


Si usas linux puedes usar iconv:

iconv --from-code UTF-16 --to-code UTF-8 entrada -o salida

Te hablo de memoria buscalo en man, soporta muchos tipos de codificación.

Puedes llamaro desde C con system.
Satancillo escribió:Para q vas a meter el juego en ingles teniendolo en español??

Porcierto Heavy = duro, pero como noo entra lo acorte a dr para q si eso lo sepa la gente, saludos.

Para traducir los objetos gañan xD
Diosssssss [amor] ,he visto el Mhp2g desde la pantalla de nordal,que "chido"
te insisto nordal,que el nombre del naruga apesta [borracho]
si tu ya sabes que soy una pelotilla [qmparto] .
Que va,no hay más fallos.
Tambien es que las advertencias que hace ulver son por mi curro [buuuaaaa] (lo que pasa por ser el mas rapido)
Me he encontrado con dos joyas antidesmayo,mismo nombre,diferente habilidad 1 -1 ,3 -1 una la he llamado J antdes y la otra J antdes+
Ya he acabado las joyas [oki],me faltan los tesoros 983-1009 T_T
Llamadlo Naruga
Me voy a cenar.
Te deje unos mensajes en el msngr ulver
aleta=fin ¬¬
ya te dije que usaras el http://www.elmundo.es/traductor/
coño xD
aleta de ucamulbas
los tesoros los hago mañana,pero por la tarde estara hecho,no antes creo,es bastante mas dificil y mañana por la mañana no se si estaré
Ulver, no se si has recibido mi mail, enviame algo para traducir nen.
Yo no use un gamefuck :P,ya dije mi metodo a base de screens
pd:se admiten palabras de agradecimiento
Siento decepcionaros, pero en dos semanas comienzo con los finales en la universidad y me veo incapaz de dedicarle el tiempo que se merece a esto (sé que no es mucho pero soy un desastre organizándome y veo que me va a pillar el toro). El 19 de Mayo tengo el último examen y a partir de entonces, si todo sale bien, tendré todo el tiempo libre del mundo. Si os queda algo para entonces dadme un toque que lo haré encantado.
Aunque al ritmo que vais en una semana os lo habreis merendado.
yo quiero un gatuno llamado Max power [beer]
xDDD
Como lo ago, por q instalarlos los instale. prueva esto lo q pasa q no se por q se ve tan grande :S

http://symbian2.webcindario.com/c.docx
Weno peña, akabo de llegar de un largo dia de convivencia con los scouts, tengo a mis nanos apuntados y tenia ke cumplir jejejeje, me pongo ahora con las duales ulver, a ver si para la noche las tengo y te lo envio nen.
weno a mi me kedan tres para terminar, a ver si alguien las sabe:

IMPROVED POWER SAWS
INSECTORS SLICERS
SILHOUETTE SABERS
Gracias phobos, te voy a devolver el favor, el martillo ke preguntas sale asi en el juego:

Martillo gigatón.

Pd: no me he comido la 'n' en gigantón, sale asi en el juego jajajajaja.
Hola chicos!!!Ulver tio yo todavia no pude empezar ni escribir antes en el hilo xq m toca trabajar de turno de tarde,fin de semana incluido.Tenia pnsado empezar el jueves y viernes q libro y ya el resto de la semana xo veo q vais muy rapido.A este paso no m va a dar tiempo ni a mpezar!!!!De hecho hasta ahora no pude ni mirar este hilo.Intentare ponerme al dia Ulver,lo malo es q veo q todos manejais bastante mjor q yo los ordenadores.Siento mi torpeza,,,,,A ver si puedo hacer algo antes de q acabeis.

EDITO:Ulver,ya he visto mi hoja de excel cn las lanzas,mañana x la noche empezare con ella.Dormire mnos xo procurare terminarla.Hoy por fin pude ver mi correo.Siento ir rezagado!!!

Y una pregunta,en q cuadro he de poner la traduccion en la hoja de excel?Al lado del numerado?

REEDITO:Me ha dicho Ripo q ya ha hecho las lanzas o sea q ahora no se q hacer,sigues necesitando ayuda con los objetos Ulver??Q lo mismo m pongo cn ellos y resulta q alguien los ha acabado ya.....
Yo tambien quería saludaros, y pedir disculpas por no haber hecho nada todavía, este fin de semana he vuelto a mi tierra y allí no tengo internet, la verdad es que me hubiera hecho muchísima ilusión haberme encargado de los martillos, pero las cosas no siempre salen como uno quiere, me mantengo en stand by a la espera de ordenes, y ojeando por aquí por si puedo hecharle una mano a alguien. ;)
Sip! me queda un rato,de todos modos que ya te di el 50% que correspondia a las joyas aunque no haya servido de mucho.La otra parte me dijiste,que me la tomara con calma :-p y es asi como me la estaba tomando.
Por cierto,me parecio muy raro que no hubiera ninguna joya nueva.RECONOZCO,que habia una que no tenia que se llamaba Swordman,que en español seria algo asi como "Espadachin"(sin necesitdad de traductor ;) )Tengo qu ver cuando vuelvo con los tesoros porque es soporifero xD,ten en cuenta que he hecho como mucho 8 misiones de tesoro y no me acuerdo de la mayoría.Si encontráis una lista de tesoros del MHF2 se agradecerá de cualquier manera.

Un saludete a todos.
Joer ke buena pinta nens, si señor, ya va pillando color.
uLVeR escribió:Negrero?

PANDA DE MARICONAS!!! OS VOY A ENSEÑAR A TRADUCIR TAN DE PUTA MADRE, QUE VAN A DESPEDIR A LA PLANTILLA DE CAPCOM EUROPE PARA CONTRATAROS A VOSOTROS!!!!

Y AHORA ID AL PUEBLO Y ESCOGED A LA PUTA QUE MAS OS GUSTE! Y TOCAD MADERA PQ SOLO OS CONTAGIE LA SIFILIS!!

ROMPED FILAS!!!


Que amo xDDD oye yo ya e terminado con los arcos... con un retraso de la hostia pero no tengo internet en casa :S solo tengo en clase y lo poco que hago lo hago en clase, bueno, ya te lo e mandado Ulver, si necesitas mas ayuda de mi parte mandame lo que sea, venga que ya tengo ganas de jugar.

PD:Va en serio lo de la puta? xDDDDDDDDDD
74 respuestas
1, 2