› Foros › Tecnología › Electrónica de consumo
Las mejores voces para un GPS
Curioso estudio el que ha realizado Palm en Inglaterra, Italia, España y Francia para averiguar cuales son las voces preferidas en cada país para hacer de voz de guiado en un navegador GPS.
Los españoles eligieron a Constantino Romero, a Iñaqui Gabilondo, al doblador de Homer Simspon y a Antonio Banderas. Mientras tanto, en Francia prefieren a Clara Morgane, en el Reino Unido a Sean Connery y en Italia a Giancarlo Gianni.
NdLeft.ogg #'2 '=> ' Tome la segunda a la izquierda '
# '2ndRight.ogg' => ' Tome la segunda a la derecha '
# '3rdLeft.ogg' => ' Tome la tercera a la izquierda '
# '3rdRight.ogg' => ' Tome la tercera a la derecha '
# '50.ogg' => '50' # 50. Ogg "=>' 50 '
# '80.ogg' => '80' # 80. Ogg '=>'80'
# '100.ogg' => '100' # 100. Ogg "=>" 100 "
# '200.ogg' => '200' # 200. Ogg "=>" 200 "
# '300.ogg' => '300' # 300. Ogg "=> ' 300 '
# '400.ogg' => '400' # «400. Ogg" => ' 400 '
# '500.ogg' => '500' # 500. Ogg '=>'500'
# '600.ogg' => '600' #'600. Ogg '=>'600'
# '700.ogg' => '700' #'700. Ogg '=>'700'
# '800.ogg' => '800' #'800. Ogg '=>'800'
# 'After.ogg' => 'After' # 'After.ogg' => 'Después'
# 'AhExit.ogg' => 'Exit ahead' # 'AhExit.ogg "=>" Salida mas adelante "
# 'AhExitLeft.ogg' => 'ahead, Exit left' # 'AhExitLeft.ogg "=>' salida a la izquierda "
# 'AhExitRight.ogg' => 'ahead, Exit right' # 'AhExitRight.ogg "=>' salida a la derecha'
# 'AhFerry.ogg' => 'Ferry ahead' # 'AhFerry.ogg' => 'Ferry'
# 'AhKeepLeft.ogg' => 'Ahead, keep left' # 'AhKeepLeft.ogg' => 'Continue recto y manténgase a la izquierda'
# 'AhKeepRight.ogg' => 'Ahead, keep right' # 'AhKeepRight.ogg' => 'Continue recto y manténgase a la derecha'
# 'AhLeftTurn.ogg' => 'Left turn ahead' # 'AhLeftTurn.ogg' => 'Gire a la izquierda mas adelante'
# 'AhRightTurn.ogg' => 'Right turn ahead' # 'AhRightTurn.ogg' => 'Gire a la derecha mas adelante'
# 'AhUTurn.ogg' => 'U-turn ahead' # 'AhUTurn.ogg' => 'Gire mas adelante'
# 'Arrive.ogg' => 'You have reached your destination' # 'Arrive.ogg' => 'Ha llegado a su destino »
# 'BearLeft.ogg' => 'Bear left' # 'BearLeft.ogg "=>" Continue por la izquierda'
# 'BearRight.ogg' => 'Bear right' # 'BearRight.ogg "=>" Continue por la derecha "
# 'Charge.ogg' => 'Congestion charge' # 'Charge.ogg' => 'Peaje'
# 'Depart.ogg' => 'Depart' # 'Depart.ogg "=>" Salida "
# 'KeepLeft.ogg' => 'Keep left' # 'KeepLeft.ogg "=>"Mantengase a la izquierda'
# 'KeepRight.ogg' => 'Keep right' # 'KeepRight.ogg "=>" Manténgase a la derecha'
# 'LnLeft.ogg' => 'Stay in the left lane' # 'LnLeft.ogg' => 'Permanezca en el carril izquierdo'
# 'LnRight.ogg' => 'Stay in the right lane' # 'LnRight.ogg' => 'Permanezca en el carril derecho'
# 'Meters.ogg' => 'Metres' < Note the American spelling of Metres! # 'Meters.ogg' => 'Metros'
# 'MwEnter.ogg' => 'Take the motorway' # 'MwEnter.ogg "=>" Tome la autopista'
# 'MwExit.ogg' => 'Leave the motorway' # 'MwExit.ogg "=>" Deje la autopista'
# 'MwExitLeft.ogg' => 'Leave the motorway at the exit on the left' # 'MwExitLeft.ogg "=>" Deje la autopista en la salida de la izquierda'
# 'MwExitRight.ogg' => 'Leave the motorway at the exit on the right' # 'MwExitRight.ogg "=>" Deje la autopista en la salida de la derecha'
# 'RbBack.ogg' => 'Go around the roundabout' # 'RbBack.ogg "=>"Gire en la rotonda'
# 'RbCross.ogg' => 'Cross the roundabout' # 'RbCross.ogg "=>" Cruce la rotonda'
# 'RbExit1.ogg' => 'First exit' # 'RbExit1.ogg' => 'Primera salida'
# 'RbExit2.ogg' => 'Second exit' # 'RbExit2.ogg "=>" Segunda salida "
# 'RbExit3.ogg' => 'Third exit' # 'RbExit3.ogg' => 'Tercera salida'
# 'RbExit4.ogg' => 'Fourth exit' # 'RbExit4.ogg' => 'Cuarta salida'
# 'RbExit5.ogg' => 'Fifth exit' # 'RbExit5.ogg' => 'Quinta salida'
# 'RbExit6.ogg' => 'Sixth exit' # 'RbExit6.ogg "=>" Sexta salida'
# 'RbLeft.ogg' => 'Go left on the roundabout' # 'RbLeft.ogg "=>" Ir a la izquierda en la rotonda'
# 'RbRight.ogg' => 'Go right on the roundabout' # 'RbRight.ogg "=>" Ir a la derecha en la rotonda'
# 'RoadEnd.ogg' => 'At the end of the road' # 'RoadEnd.ogg "=>" Al final del camino'
# 'SharpLeft.ogg' => 'Sharp left' # 'SharpLeft.ogg "=>" Curva pronunciada a la izquierda'
# 'SharpRight.ogg' => 'Sharp right' # 'SharpRight.ogg "=>" Curva pronunciada a la derecha'
# 'Straight.ogg' => 'Go straight on' # 'Straight.ogg' => 'Siga recto'
# 'TakeFerry.ogg' => 'Take the ferry' # 'TakeFerry.ogg "=>" Tome el ferry'
# 'Then.ogg' => 'Then' # 'Then.ogg "=>" Entonces'
# 'TryUTurn.ogg' => 'Turn around when possible' # 'TryUTurn.ogg "=>" Gire cuando sea posible »
# 'TurnLeft.ogg' => 'Turn left' # 'TurnLeft.ogg "=>" Gire a la izquierda'
# 'TurnRight.ogg' => 'Turn Right' # 'TurnRight.ogg "=>" Gire pronunciada a la derecha'
# 'UTurn.ogg' => 'Make a U-turn' # 'UTurn.ogg "=>" Realice un cambio de sentido'
# 'Yards.ogg' => 'Yards' # 'Yards.ogg "=>" Yardas "
analca3 escribió:Ojala salga, me parece una gran idea. ¡¡¡La quiero!!! La espero con ganas...
Salu2!!!