Puyo Puyo Fever en europa...IMPOSIBLE

Bueno, pues el viernes les envie a los de SEGA EUROPA, un mail, diciendo si tendria alguna probabilidad de k saliera el Puyo Puyo Fever en Dreamcast, en europa....la contestacion todos la sabeis: NO [snif]

Os pego el mail k man respuesto:

Estimado_Neo:

Gracias por tu mensaje de correo electronico.
Desafortunadamente Sega no tiene ningunos planes de sacar nuevos juegos para la dreamcast, PSO 2 fue el ultimo juego que sega lanzo para esta consola. Por ahora Sega esta mas enfocada_en el desarollo de juegos para plataformas de la_generacion proxima como GC PS2 y Xbox. Ademas el juego Puyo Puyo Fever saldra en Europa pero para las consolas GC PS2 y Xbox

No dudes en contactar de nuevo si te surge cualquier otra duda.

Saludos Cordiales


Bueno, tenia casi asegurado k no lo sakarian, pero por si acaso, pregunte...menuda mierda [snif] Jooooooooo Mierda! Mierda! Mierda!

PD: Me a gustado eso de, "EsTimado Neo" (XD)...kreo ke vio matrix ayer el tipo k ma respondido XD
PD2: Tambien lenvie uno a Sega America, y me dijeron practicamente esto: LA DC ES UN SISTEMA MUERTO :( [snif] [buuuaaaa] [buuuaaaa]

NO! NO! NO NOS MATARAN...laralala
la verdad es que es logica la repuesta, yo igual lo pienso importar de japo,n [+risas] [+risas] pero lo que no me gustó fue lo de nueva generacion ni que la dreamcast fuera de 16 bits cawento cawento cawento
Escrito originalmente por ChepoXX
la verdad es que es logica la repuesta, yo igual lo pienso importar de japo,n [+risas] [+risas] pero lo que no me gustó fue lo de nueva generacion ni que la dreamcast fuera de 16 bits cawento cawento cawento


Y ni siquiera eso, GCN y X-Box sería esa mueva generación, pero PS2 y DC estaban casi a la par...(1,5 a 2 años de diferencia entre ambas?)
Es imposible que ni siquiera reediten juegos de dreamcast en Europa. Es una línea de negocio que cerraron ya en 2002.
Además los occidentales somos bastante cerrados en cuanto a la adquisición de nuevos productos para consolas antiguas (sobre todo, porque nos dejamos influir demasiado por las compañías).
De todas formas, se podrá comprar perfectamente de importación y a un precio similar o incluso inferior al que nos costaría aquí. Por no hablar de que queda más espectacular el enseñar un juego con todo en perfecto japonés a los amiguetes. Las cajas japonesas son muy bonitas... :D
Saludos
Estaba claro, solo era para asegurar, kien sabe si me daban una sorpresa, pero claro DC es de la generacion anterior, pero ps2 es de la nueva tios, PS2 ES LA MODA, PS2 RULES! [+furioso] [+furioso] [+furioso]
¡Nueva dirección de SEGA ya! [tomaaa]
Voy a enviar yo también un mail a SEGA Europa, a ver si ven que no es una persona solo :-( (Al menos serán dos) X-D
Primero dejad que se recupere y que SEGA of Europe establezca una sede en España como merece, y luego ya se le dará la brasa ;) .
Estimado Usuario/a:

Gracias por tu mensaje de correo electronico.
Desafortunadamente el juego Puyo Puyo Fever va a llegar a Europa y América, pero no para la cosola Dreamcast
No dudes en contactar de nuevo si te surge cualquier otra duda.

Saludos Cordiales

Erinna Christou - Atencion al Cliente: Sega
info@segahelp.com
Soporte Tecnico de Internet 906 30 33 34 (43cts/min)
Otros 902 20 23 24 (llamada local)
http://www.sega-europe.com



A mi me llama "Usuario" y a ti te llama "Neo" cawento
Creo que voy a volver a contactar porqué tengo dudas X-D
Erinna es la que se encarga de responder actualmente a los usuarios Españoles en SEGA of Europe, así que por mucho que escribáis (si lo hacéis en Español), os dará la misma respuesta o parecida :P . Ya lo he intentado preguntando a otros compañeros suyos, y aunque se "enrollan" un poco más, lo mismito ;) .
Desafortunadamente el juego Puyo Puyo Fever va a llegar a Europa y América

A ver si enseñan a redactar a esta chica X-D
Escrito originalmente por neogaka
Tal vez eske estaba piká con el estreno de matrih revoluchon. [chulito]


Será eso [qmparto]
La frase está bien redactada, lo que sucede es que tiene una interpretación ambigua.
Está bien redactada, dice que por desgracia, el juego llegará a Europa [angelito]
Es lo mismo que le pasa a algunos cuando van a un bar. Que la camarera les sonríe y creen que se los quiere "pimplar", ja ja ja [toctoc] .
"Fedayin", la verdad es que si tomas la frase al completo, todo seguido, estaría mal redactada. El problema está en las comas. Después de "desafortunadamente", debería haber una coma, o bien eliminar la que viene antes de "pero no para la cosola Dreamcast". Sólo es éso :P .
"Pimplar" es hace un bocata de calamares con un chorrico de aceite y una hoja de lechuga, por supuesto :) .
17 respuestas