Pues eso que lo pillé ayer y menuda jodienda. Pues sí, aqui he visto mucha gente que prefiere q los juegos no vayan traducidos por su mal doblaje y cosas de esas...pero joder..qeu estoy en las fases de entranamiento...y el tio no para de hablar en todo el rato y encima no me salen los subtitulos y no me entero de nada..Pues eso que prefiero que esté doblado como el culo pero al menos poder entender algo. Además...no entiendo como puestos al menos a traducir los subtitulos no los traducen todos. Solo salen traducidos las órdenes, pero luego antes de empezar la fase te pone LOS OBJETIVOS EN INGLES. Joder que una cosa es doblar un juego mal, y otra cosa es traducir los textos a medias. O traducen todo el juego o q no traduzcan nada y así no lo compramos y ya está.
Ahora que tengo 15 dias, me lo voy a pasar y lo voy a devolver en el carrefour...así q a tomar por saco.