¿Que rabanos sigificará "Kulu ngile"?

Pos eso, me pregunto que significara kulu ngile (lease kulunguelé) o si realmente significará algo.

¿Alguien en elotrolado habla swahili coloquial (o del otro)¿?¿?¿?¿?[360º]

Desde luego, el anuncio es bastante original.

Salu2
jajajajajaja, eso eso, q coño significa kulunguele o como coño sea xDDDDD

Que risas cuando estoy con los colegas y de repente estan todos callados y digo yo: Aaaaaaaaaa, y dicen ellos: Kulunguele XDXD
Yo tengo un diccionario swahili y la verdad es que no lo encuentro...

Lo que más se acerca es kulungu- que significa "bushbuck" en inglés y que no es sino un antílope a medio camino entre un ciervo y una cabra...Dudo que sea eso...
pues yo creo ke tiene algo ke ver con el MEJOR o LA MEJOR, porke en el anuncio en castellano, al final, dice CarlsBerg, Probablemente, la mejor cerveza del mundo, y en el anuncio Suajili ese, dice Carlsberg probablment the kulungele beer in the world, por logica supongo ke signifcara la mejor tb, pero no stoy seguro, salu2.
mejor se dice bora kabisa... XDD


Como mola este diccionario, lo tenía por ahí tirado y está super bien...
Yo estoy con alucard en el anuncio por lo menos pretenden ke signifike Mejor a modo de superlativo. Antes en cualkier anuncio de carlsberg al final decian "Carlsberg, the best beer in the world" y en el anuncio de ahora disen "Karlsberg, the KULUNGUELE beer in the world"
Bah, estais equivocados... significa "joe-que-wena-está-la-cerveza-esta-y-la-negra-de-la-barra-que-buen-par-de-tetas"

Siejque no os enteráis... [qmparto]
Escrito originalmente por Gendo_hikari
Bah, estais equivocados... significa "joe-que-wena-está-la-cerveza-esta-y-la-negra-de-la-barra-que-buen-par-de-tetas"
Siejque no os enteráis... [qmparto]

¿a quién te refieres? ¿a esa negrita de camistrecha amarrilla y que se pone mediodeperfil contoneándose y no dura más de 1'7 segundos la imagen?... [666]

Como cerveza prefiero la piensaenverde, pero como piba de anuncio... me quedo con la que dices y la del anuncio de pepsi light.

[beer]
Juraria q en el anuncio dicen: "The best kulu-ngile bear in the world", pero tal vez me equivoque.
hgc está baneado del subforo por "No especificado"
¿El mejor kulu-nigle oso del mundo? Cada dia entiendo menos el mundo de la publicidad..
Saludos.
En Zulú, Kulungile quiere decir "de acuerdo, okey!"

(http://www.wordgumbo.com/nk/zul/erengzul.htm)
ostiá, komo mola esa pagina. Directa para los marcadores y me voy a pasar todo el verano estudiandola, asi cuando llegue a clase me lio a insultar en zulu a todos los compas XDDDD
Escrito originalmente por hgc
¿El mejor kulu-nigle oso del mundo? Cada dia entiendo menos el mundo de la publicidad..
Saludos.


Supongo que se ha equivocado, ya que bear es oso, aunque debería ser beer (cerveza) ;)

Salu2.
hgc está baneado del subforo por "No especificado"
Merci Davix, simplemente quería mandar un dardo emponzoñado para no perder la práctica.
Saludos.
Yo creo que significará "Invítame a otra Carlsberg por favor".

O eso, o es una palabra absurda e inventada como nos inventamos nosotros cosas que no tienen traducción.
14 respuestas