Como a muchos nos pasa hay juegos muy buenos en japonés a los que no podemos jugar porque no sabemos ese idioma, suelo tirar de guías pero suele bastante incomodo porque has de jugar delante del pc y estar leyendo todo el rato, he visto por ahí que hay gente que ha traducido cosas y me gustaría hacerlo yo también, el problema es que no se como.
He mirado por google y apenas encuentro nada, y aquí en EOL la info es escasa, he dado con una web italiana de donde te puedes bajar un programa para extraer la info de un backup, NDSHeader, una vez ahí tengo todos los ficheros pero nosé cual es cual ni como tratarlos.
Investigando he visto que algunos son .tex formato de latex, puede que ahi esten las frases, pero abriendolo con programas para abrir latex, como crimson editor, digamos que sólo salen caracteres sin sentido, he probado de meter el idioma japones en mi pc pero nada de nada.
Así que busco algun tutorial o alguien que me explique un poco como va el tema, de lo que te saca el NDSHeader que es cada cosa? me refiero, que son los graficos, la musica, los textos, sprites,... una vez que lo sepa, como puedo pillar los textos?
En fin, a ver si alguien puede echarme una mano.