Si trajeron la reedición de ICO era porque no les costaba prácticamente nada reeditarlo, lo mismo que pasó con MGS3-S, que ya estaba traducido al castellano en su versión NTSC.
En este caso no sólo hay que traducir de nuevo, sino que hay que volver a meterse en el estudio de doblaje con las nuevas escenas, y aunque espero equivocarme no creo que S-E esté por la labor.
¡Un saludete!