RTCW en INGLES: 60 euros que me acabo de ahorrar

Bueno pues he leido que el RTCW esta en ingles (ni subtitulos ni nada) y despues de tanto tiempo esperandolo me he llevado un chasco impresionante, ya no me lo pienso comprar y mirandolo desde otra punto de vista me acabo de ahorrar 60 euros.

No hay derecho con lo que estan haciendo con las traducciones de los juegos,tengo clarisimo que si tuviera el chip de la consola me lo bajaria y lo piratearia,ale, me importan un carajo (siento las palabras,pero estoy muy enfadado) si desaparecen varias desarrolladoras, ellas mismas se abren el agujero. Y es mas, me voy a pensar seriamente ponerme el chip para piratear juegos a saco.

De todas formas me han hecho hasta un favor, porque estaba dudando entre RTCW,MotoGP2 y Project Zero, y me parece que me voy a pillar los 2 ultimos del tiron.

Saludos
la versión PC tampoco estaba traducida, ...
No creo que sea para tanto [carcajad] .
yo en un principio no lo iba a comprar por eso, pero sin embargo no se necesita apenas conocimiento de ingles para entender todas las opciones, y para jugar simplente el tema es hacer misiones y apretar el gatillo...asi que en este juego no es imprescindible saber ingles para poder jugar.... [tomaaa] menos mal
Escrito originalmente por bertinho2
la versión PC tampoco estaba traducida, ...
No creo que sea para tanto [carcajad] .



Ejem, si no recuerdo mal, estaba perfectamente doblado al castellano.
de todas maneras yo me lo pillo para el live asi que xD dentro de lo que cabe no me importa demasiado, el moto gp 2 si que esta traducido y doblado jeje y ese tb cae cuanto salga
no comprar un juego de coches, motos, futbol, lucha por el idimoa me parece una gran tonteria...
Vamos hombre, que es un FPS, solo tienes que preocuparte de meterle plomo por el trasero a los nazis, no es un Shenmue o Final Fantasy. Para nada hace falta que este juego venga traducido, pero si viene, pues de puta madre.

Escrito originalmente por Pipee
me importan un carajo (siento las palabras,pero estoy muy enfadado) si desaparecen varias desarrolladoras, ellas mismas se abren el agujero. Y es mas, me voy a pensar seriamente ponerme el chip para piratear juegos a saco.


Pues muy mal eso que dices de las desarroyadoras, por que ellas NO tienen culpa de que el juego venga o no traducido, la culpa es del publisher. El developer hace el juego y santas pascuas, la traduccion, distribucion, manuales, publicidad y demas corre a cargo del publisher.
Pues muy mal eso que dices de las desarroyadoras, por que ellas NO tienen culpa de que el juego venga o no traducido, la culpa es del publisher. El developer hace el juego y santas pascuas, la traduccion, distribucion, manuales, publicidad y demas corre a cargo del publisher.


Amen.
Escrito originalmente por bertinho2
la versión PC tampoco estaba traducida, ...
No creo que sea para tanto [carcajad] .


No, estaba traducida y doblada (muy bien por cierto), pero es lo que dicen, es un FPS, tampoco pasa nada si esta en ingles... ke le podrian haver puesto subtitulos al menos? posi la verdad, pero bueno, yo la primera vez em lo pase en ingles, y se entiende

salu2
La verdad es cabreante que no lo traduzcan, por que en Pc si y en Xbox no? me pregunto yo.... [buaaj] [buaaj] y el Motogp2 lo tiene toda europa menos en España que guay n0??? [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota] [lapota]
Lo de motoGP2 si q tiene delito...........


Por cierto, pa jugar en live, ya me diras q ingles necesitas, cuando hablas por el comunicator [sati] (es la baza principal de este juego, el Live)
No comprar un juego x el tema del idioma te parece una tonteria? Pues ya me diras como vas a quejarte pq no traducen el juego a tu idioma. Mandando una carta de protesta? jaja Si el juego esta en ingles y no entiendes un pijo, lo mejor q puedes hacer es no comprarlo y asi q las compañias ganen menos dinero. [uzi] [uzi] [uzi] [uzi] [uzi] [uzi] [uzi]
Pero estas confundiendo churras con meninas, una cosa es un juego que se base en DIALOGOS y otra, un mata mata, leñe, y encima pa jugar por live, q le dices a tu compi "eh tu, subete al tejado q lo he visto debajo"

Ya me diras, q muy bien q lo traigan en español muchos juegos, pero algunos...... q mas da?

O tb tendrian que traer traducido el bubble bobble?
Claro, deberian de traducir TODOS
Ya se q en algunos puede parecer una chorrada y en algunos se pueda jugar perfectamente (este x ejemplo, counter-strike, unreal championship,....) pero acaso cuesta tanto? tanto les supone traducir 5 putas lineas de texto al castellano? Yo creo q no.
nada chico, sigue con tu cruzada...........

Para mi y para muchos, el RTCW, me la pela si lo traen traducido y mas con en live q es "en español"
A mi que este FPS este traducido, doblado o no me da lo mismo, yo me a voy a pillar para el Live al igual que el MotoGP. Este Fps no destaca precisamente por su historia asi no me preocupo en absoluto, si seria un FPs como el Halo y no viniera traducido si me lo plantearia porqeu tiene una historia cojonuda y merece la pena enterarse de ello, pero del Return to Castle me da lo mismo.


PD: Eso si, como me traigan el Kotor sin traducir lo va a pagar su madre, me lo bajo de la mula.
Pues es cierto que no hace falta mucho inglés para estos juegos, y tal y cual... pero acaso no preferís que vengan traducidos??
Yo al menos sip.

Lo que está claro que comprarlo o no, por dicha cuestión, ya es cosa de cada cual.

y si no tradujeron el shenmue 2, que es imprescindible para quien no sepa inglés.... pues como pa ke traduzcan este...

Un saludo.
Creo q el tema no es si es fundamental el idioma en los FPS, lo q me parece grave es q teniendo los textos y las voces de otra plataforma no los apliquen a la version de XBOX, esto ya ha sucedido en medal of honor y en shenmue2( en Dreamcast el diario si q estaba en español).
Yo si os digo la verdad, prefiero unas buenas voces en castellano (con o sin subtítulos) que antes oir aberraciones de traducciones que hacen en este país [lapota]. Hasta la fecha, lo mejor que he oído de traducción es el Half Life y el Halo... A parte de ésos...
Como es eso de que en un FPS no hace falta que sea traducido??

Anda que Halo iba a ser igualito si viniera enterito en el ingles..un juego es grande por muchas cosas, y si encima viene con voces en castellano (yo solo pido TEXTOS) entonces se convierte en grandisimo.


Bueno, lo del Shenmue 2 eso si que es delito, es pa meterlos a todos en la carcel por no traducirlo [uzi]
segun ke tipo de juegos es muy recomendable la traduccion...peor no me jodais ke un juego de lucha o uno de carreras tenga ke ser traducido "o no lo compro" baaaaaaaaaaaa [burla3]
a ver una cosa

ya se q no es imprescindible en un juego como este q este traducido,por los pocos textos q tiene


y digo yo..........


JOER Y POR ESOS POCOS TEXTOS Q TENEIS Q TRADUCIR NO LO HABEIS HECHO??? [+furioso]

son unos putos VAGOS Y PESETEROS de mierda [snif]












P.D. ejem , solo decir q mañana me llega este juego por fin
Joer, es que debeis tener en cuenta que con los tristes 69€ que pagamos por juego no hay para traducir unos textos.

Se arruinarian los publishers, por dios.
Escrito originalmente por Pipee
Como es eso de que en un FPS no hace falta que sea traducido??

Anda que Halo iba a ser igualito si viniera enterito en el ingles..un juego es grande por muchas cosas, y si encima viene con voces en castellano (yo solo pido TEXTOS) entonces se convierte en grandisimo.


Bueno, lo del Shenmue 2 eso si que es delito, es pa meterlos a todos en la carcel por no traducirlo [uzi]



Halo es Halo, no me compares, RTCW es... "nazi q veo nazi q mato", me la pela su historia, ahora bien Halo tiene una historia q te cuenta pacto contra humanos, flood contra TODOS XD


Saludos
Yo soy de la opinon de ke se deberia de traducir "todos" los juegos...joer, a mi esa teoria de ke si es un matamata no hace falta me parece una chorrada.....kuando veis una pelikula de tiros y se oye a los heridos por ejemplo....os da = ke empiecen... "ohh my god!!!! oh fuck!!!! my leg!!!!!!" jejeje o ke lo digan en kristiano? La traduccion le da un toke de kalidad, de realismo y de ambiente a los juegos(puzzle bubble inkluido jeje) ke no se lo da otro apartado...es komo si la magnum de un juego hiciera el mismo ruido ke un rifle de balines y nos diera =......
De muestra un boton.....estoy seguro ke al menos(y tiro por lo bajo) un 25% de las ventas del Halo se basan en su estupendo doblaje y traduccion....vale, tiene historia....pero no deja de ser un "matamata" ....weno.....menudo rollo jeje [agggtt]
Halo no vendio por su doblaje, vendio por ser un FPS con historia.

La historia de Halo es SUBLIME y de la musica ni hablemos......
Yo soy de la opiñon, que el doblaje es una ¨ opcion ¨ mas que puede ofrecer un juego, es mas por mi como si lleguaran todos en japoXD ahora fuera coña, si un buen juego esta Traducido/Doblado es mucho mas comprensible para todos, pero me remito a lo que he dicho antes, para mi no es una cosa importante, si un juego es bueno, es bueno en chino, correano, inlges o lo que quieran ponerme, yo lo voy a disfrutar igual o mas... segun los casos (recuerdo juegos de PC traducidos al Español con un acento mexicano pa quitarse el sombreroXD) a buen entendedor pocas balabras.


Venga salu2

EDITO. Que se me olvidaba, a mi si un juego no me gusta porque no viene traducido no lo compro y punto, pero eso de ¨incitar¨ a piratear el juego porque no este traducido :-| , muy mal...
Escrito originalmente por Funk
Halo no vendio por su doblaje, vendio por ser un FPS con historia.

La historia de Halo es SUBLIME y de la musica ni hablemos......


SI!!!si a eso voy....pero si esa historia hubiese sido en ingles....no hubiese enganchado a tanta gente.....
Yo, nunka he disfrutado de los FPS(solo tipo Rainbow)...y menos kon pad joder!!! ;-b....ke ma kostao un kjon aprender a jugar kon las dos palankitas al Halo jeje.....sin embargo....me ha enganchado mucho....por su historia...ke esta en KRISTIANO.

Yo no digo ke no vaya a komprar un juego porke este en ingles.....
Pero ke me parece ke deberian estar todos , al menos traducidos.

Por ejemplo, siempre he kerido jugar al IWAR2 y no lo he konseguido porke encima de estar en perfekto ingles.... ni sikiera tiene subtitulos.....una putada che jeje
Pero a ver........... que el RTCW no tiene historia como para "quejarse" es un mata mata, que tiene Live, nada mas, con el live, me la pela en q idioma este, es mas, prefiero casi en ingles, q luego lo ponen en español, no es compatible con los guiris y jugamos 4 :-|


No es comparable RTCW con Halo, vamos, ni por asomo
Ejem, si no recuerdo mal, estaba perfectamente doblado al castellano


Vaya, yo jugué a una versión totalmente en inglés, bueno, perdonad. [risita]
Funk no estoy deacuerdo contigo para nada,

antes que nada si yo me compro el juego es para jugar yo solo, no tengo el Live, asi que me da igual que los guiris hablen en ingles, yo lo voy a jugar en mi casa.

Y que quieres que te diga?? si estoy dudando entre comprarme 3 juegos y encima va uno y me lo ponen en ingles, pues que le den, me compro cualquiera de los otros.

Y por ultimo, este juego esta DOBLADO Y TRADUCIDO en PC, asi que ya me diras el gasto extra de los publishers para poner en castellano aunque sean solo los textos.

Si no lo comprara nadie, ya veras como escarmentarian.
juas....menudo kakao....weno, da =....
yo no estoy komparando juegos(al menos no era mi intencion...)
Solo digo mi opinion....se deberian traducir todos los juegos....y doblar los ke se necesiten.....
" No es comparable RTCW con Halo, vamos, ni por asomo"
por supuesto ke no jeje
Escrito originalmente por AIR-ONE
La verdad es cabreante que no lo traduzcan, por que en Pc si y en Xbox no? me pregunto yo.... [buaaj] [buaaj] y el Motogp2 lo tiene toda europa menos en España que guay n0


Pues esta claro , no lo traducen por las ventas que esperan , si vendiesen 250.000 en un fin de semana vendría en castellano y en papel de regalo , pero es que en España , con mucha suerte venderá 10.000 , no compensa ni de coña.

Que lo que quieren es ganar dinero , como todo el mundo.
Creo que menosprecian a España y a nuestra lengua y punto, no hay que darle mas vueltas.

He llegado a encontrar aparatos electronicos con instrucciones en holandes y sueco, y en castellano no.

Y el MotoGP 2 llegara a las tiendas cuando les de la gana, a lo mejor llega con la temporada ya finalizada.
Se ahorran unas pelas pasando de sacarlo en ingles y si nos quejamos nos dicen que es xq somos muy piratas... si halo no estubiera totalmente en castellano mas de uno no sabria la historia que tiene o no al completo. No se que hubiera vendido asi..., creo q las compañias saben muy bien lo que hacen ya que tendran estudios echos de mercado.

El MERCADO te DOMINA
ENTER in the MERCHANDISE

Un saludo
Se ahorran unas pelas pasando de sacarlo en ingles

Perdon, en ESPAÑOL [+risas]
35 respuestas