Se me a ocurrido una cosa pero tendo dudas, iluminadme

Siempre e tenido ganas de tener el zelda a link to the past de snes ya que en su dia no pude tenerlo, aunque me gustaria mucho tenerlo en español para asi poder jugarlo sin dificultad.
Encontrar el cartucho pelao no me resultara dificil y despues podria hacerle una caja siguiendo el post de las cajas , incluso tengo el mapa escaneado a alta calidad.

Lo que se me a ocurrido es coger el cartucho desoldar la rom y soldarle un socalo para ponerle otra rom grabada con el juego en español, ¿creeis que funcionaria? el juego seria el mismo en su cartucho solo que con el cambio de idioma.

saludos
El de GBA está en castellano XD
A lo mejor un cartucho regrabable de tototek te sería menos engorroso, y de paso aparte de serte un zelda en español, lo tendrías para grabar algún otro juego en otro momento.

Pero sí, eso que dices lo puedes hacer.
lo del cartucho de tototek no es mala idea pero quiero tener el cartucho original en español, simple frikismo y se que en gba esta en español pero prefiero jugarlo en la snes usando mi tv de tubo de 21 pulgadas la cual tengo solo para consolas antiguas.

Entonces tendre ver si consigo un cartucho pelado del zelda, a ver si en algun cash hacen la gracia y aparece ahora que venden los de snes tirados y hacer el experimento xD.

saludos
3 respuestas